Vinkkejä, Hoito / huolto, Ympäristönsuojelu – Skil 4581 CA User Manual

Page 33: Vaatimusten- mukaisuusvakuutus, Sierra de calar 4581 introducción, Datos técnicos 1 elementos de la herramienta 2, Seguridad

Advertising
background image

33

VINkkEJÄ

• Käytä oikeita sahanteriä %

! työkalu hyväksyy useimmat yleisesti tarjolla

olevat T-vartiset ja U-varsiset terät ^

• Metallia sahattaessa voitele sahanterä öljyllä säännöllisin

väliajoin

• Poraa alkureikä ennen aukkojen sahaamista &

• Repeämätön katkaisusahaus

- peitä sahauslinja useilla kerroksilla teippiä ennen

sahauksen suorittamista

- aseta työstettävänä olevan kappaleen hyvä puoli aina

alaspäin

• Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com

HOITO / HUOlTO

• Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön

• Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti

ilma-aukkojen puhtaus J 2)

! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi

pistorasiasta

• Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja

koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee

korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi

- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään

SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat

tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste

mukaan liitettynä

YmPÄRISTÖNSUOJElU

Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta

tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain

EU-maita)

- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan

EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten

sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja

ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen

- symboli * muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee

ajankohtaiseksi

VAATImUSTEN-

mUkAISUUSVAkUUTUS

• Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa

“Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia

standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN

61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,

2011/65/EU, 2009/125/EY (EU määräys 1194/2012)

määräysten mukaan

Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹КБВЖО¹Ж¼½К ЗЗ¾¼½Ж

И½К¹МБЗЖЛŵ Ж¿БЖ½½КБЖ¿

 НКЗИ½Ɠˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Д¹¾ БВГ¿К¹¹¾

ИИКЗО¹Д¹Ж¹¿½К

09.09.2013

mElU/TÄRINÄ

• Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on

89 dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on

100 dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus

m/s² (käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)

puun sahattaessa 12,7 m/s²

metallin sahattaessa 9,2 m/s²

• Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745

mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää

verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana

tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta

manituissa käyttötarkoituksissa

- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai

huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä

merkittävästi altistumistasoa

- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,

mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla

huomattavasti pienempi

! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite

ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja

järjestämällä työmenetelmät

Sierra de calar

4581

INTRODUCCIÓN

• Esta herramienta ha sido proyectada para efectuar cortes

y recortes en madera, materiales sintéticos, planchas

cerámicas y caucho, y es adecuada para efectuar cortes

rectos y en curva con ángulos de inglete hasta 45°

• La luz de esta herramienta eléctrica está concebida para

iluminar directamente el área de alcance de la

herramienta y no para iluminar las habitaciones de una

casa

• Esta herramienta no está concebida para uso profesional

• Lea y conserve este manual de instrucciones 3

DATOS TÉCNICOS 1
ElEmENTOS DE lA HERRAmIENTA 2

A Interruptor para encendido/apagado

B Botón para bloquear el interruptor

C Interruptor para soplador de polvo

D Palanca para bloquear/soltar la pata

E Rueda para ajustar el numéro de carreras

F Palanca para seleccionar el modo de aserrado

G Depósito de hoja de sierra

H Luz direccional

J Ranuras de ventilación

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES GENERAlES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! lea íntegramente estas advertencias

de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro

Advertising