Britax B-Agile User Manual

Page 32

Advertising
background image

30

come passeggino sportivo

Attenzione! I bambini fino a circa

6 mesi che non sono in grado di

stare seduti da soli, possono essere

trasportati solo in posizione reclinata

con schienale orizzontale. Allacciate

sempre il vostro bambino quando lo

lasciate nel passeggino. Nei bambini

sotto i 6 mesi, far passarele cinture per

le spalle attraverso il passante inferiore

nello schienale.

come Travel System con

poltroncina dalla nascita fino a

13 kg

Il passeggino può essere utilizzato

come Travel System con tutte le

poltroncine Britax/RÖMER dotate di

adattatore di "Tipo A"

.

deitado com o encosto na horizontal.

Aperte sempre o cinto à sua criança no

carrinho de passeio. Para crianças com

idades inferiores a 6 meses passe os

cintos para os ombros pelas ranhuras

inferiores do cinto no encosto.

como sistema de viagem com

concha para bebé desde o

nascimento até aos 13 kg

O carrinho de passeio também pode

ser utilizado como sistema de viagem

com todas as conchas para bebés

Britax/Römer, que estejam equipadas

com o adaptador "tipo A".

De um modo geral, uma concha para

bebés só pode ser transportada virada

para trás no carrinho de passeio.
Quando utilizar como sistema de

viagem - siga as instruções da concha

para bebés.

con las normas EN1888:2003 (A1-

A3:2005) y EN1466:2004.

como silla de paseo

¡Cuidado! Mientras su bebé no

pueda sentarse por sí solo (aprox.

con 6 meses), transpórtelo sólo en

posición acostada con el respaldo en

posición horizontal. Abróchele siempre

el cinturón a su hijo en el cochecito.

En niños menores de 6 meses haga

pasar el cinturón de hombro a través

de los orificios inferiores en la zona del

respaldo.

como Travel System con

portabebés desde el nacimiento y

hasta los 13 kg

El cochecito puede utilizarse

como Travel System con todos los

portabebés Britax/Römer equipados

con el adaptador "Tipo A".

Advertising