Candy CWB 1308__L-S User Manual

Page 18

Advertising
background image

34

G

EN

COLD WASH BUTTON
By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.

SPIN SPEED BUTTON

The spin cycle is very

important to remove as

much water as possible from

the laundry without

damaging the fabrics. You

can adjust the spin speed of

the machine to suit your

needs.

By pressing this button, it is

possible to reduce the

maximum speed, and if you

wish, the spin cycle can be

cancelled.

To reactivate the spin cycle

is enough to press the

button until you reach the

spin speed you would like to

set.

For not damage the fabrics,

it is not possible to increase

the speed over that

automatically suitable

during the selection of the

program.

It is possible to modify the

spin speed in any moment,

also without to pause the

machine.

NOTE:

THE MACHINE IS FITTED

WITH A SPECIAL

ELECTRONIC DEVICE,

WHICH PREVENTS THE

SPIN CYCLE SHOULD THE

LOAD BE UNBALANCED.

THIS REDUCES THE NOISE

AND VIBRATION IN THE

MACHINE AND SO

PROLONGS THE LIFE OF

YOUR MACHINE.

35

DE

KALTWASCH-TASTE
Durch das Drücken dieser
Taste wird in allen
Waschprogrammen das
Aufheizen der Waschlauge
verhindert, während alle
übrigen Programmerkmale
(Wasserstand, Waschzeit,
Trommelrhythmus etc.)
unverändert bleiben. Das
Kaltwaschen eignet sich für
Gardinen, Bettvorleger,
empfindliche Synthetik und
alle ausfärbenden Textilien.

TASTE SCHLEUDERDREHZAHL

Die Schleuderphase ist sehr

wichtig für eine gute Trocknung

der Wäsche.Auch hier kann Ihr

Gerät sich sehr flexibel an Ihre

Bedürfnisse anpassen.

Durch Betätigen der Taste

Schleuderdrehzahl können Sie

die für das jeweilige Programm

höchstmögliche Tourenzahl

reduzieren oder die

Schleuderung ganz

ausschließen.

Um den Schleudergang

wieder zu aktivieren, brauchen

Sie nur die Taste erneut zu

drücken, bis die gewünschte

Tourenzahl angezeigt wird.

Um die Gewebe zu schonen, ist

es nicht möglich, eine höhere

Schleuderdrehzahl einzustellen,

als die, die bei der

Programmwahl automatisch

angezeigt wird.

Die Schleuderdrehzahl kann zu

jedem Zeitpunkt des

Programms eingestellt werden.

Dabei brauchen Sie die Taste

PAUSE nicht zu betätigen.

ANMERKUNG:

DAS MODELL IST MIT EINER

ELEKTRONISCHEN

VORRICHTUNG AUSGESTATTET,

DIE VERHINDERT, DAß DER

SCHLEUDERGANG MIT

FÜLLMENGEN, DEREN GEWICHT

UNGLEICHMÄßIG VERTEILT SIND,

STARTET. DIES TRÄGT ZU EINER

REDUZIERUNG DER

VIBRATIONEN, DER

GERÄUSCHENTWICKLUNG UND

ZU EINER VERLÄNGERUNG DER

LEBENSDAUER DER

WASCHMASCHINE BEI.

H

ES

LAVADO EN FRIO

Escogiendo esta funcion se
consigue efectuar todos los
ciclos de lavado sin calentar
el agua restando no obstante
invariables todas las demas
caracteristicas (nivel de
agua, tiempo, ritmo de
lavado, etc.).
Los programas de lavado en
frio estan especialmente
indicados para lavar las
prendas de colores poco
solidos o delicados y tambien
para el lavado de visillos,
cubre camas, fibras sinteticas
muy delicadas, tapetes o
tejidos poco sucios.

.

TECLA SELECCIÓN

CENTRIFUGADO

La fase de centrifugado es
muy importante para la
preparación de un buen
secado y su modelo está
dotado de la máxima
flexibilidad para cada
exigencia.Accionando esta
tecla,se puede reducir la
máxima velocidad de
centifugado posible para el
programa seleccionado,hasta
su completa exclusión.
Para activa el centrifugado,es
suficiente accionar de nuevo
la tecla,hasta lograr la
velocidad deseada.

Para proteger los tejidos, no es

posible aumentar la velocidad

de centrifugado mas allá de la

que automáticamente se

indica en el momento de la

selección del programa.

Es posible modificar la
velocidad de centrifugado en
cualquier momento,aún sin
llevar la lavadora a la posición
PAUSA.

NOTA:
EL MODELO ESTÁ PROVISTO
DE UN MECANISMO
ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE
IMPIDE LA PUESTA EN
MARCHA DEL
CENTRIFUGADO EN CASO DE
CARGAS PARTICULARMENTE
DESEQUILIBRADAS.
ESTE MECANISMO MEJORA
LAS VIBRACIONES, LA
SILENCIOSIDAD Y LA
DURACIÓN DE LA
LAVADORA.

PT

TECLA DE LAVAGEM A FRIO

Com esta função podem-se
executar todos os ciclos de

lavagem sem acquecimento
da água, ficando inalteradas

todas as outras

caracteristicas da lavagem,
(nível de água, tempos e

ritmos de lavagem etc.).
Os programas de lavagem a

frio são indicados para a
lavagem de todas as peças

de roupa cujas cores não
sejam resistentes á
temperaturas elevadas e

para a lavagem de cortinas,
fibras sintéticas

particularmente delicadas,
pequenos tapetes ou tecidos
pouco sujos.

TECLA VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO

O ciclo de centrifugação é
muito importante para
remover a maior quantidade
de água possível da roupa,
sem danificar os tecidos.
Poderá ajustar a velocidade
de centrifugação de acordo
com as suas necessidades.
Pressionando esta tecla, é
possível reduzir a velocidade
de centrifugação máxima, e
se desejar, cancelar o ciclo de
centrifugação.
Para reactivar o ciclo de
centrifugação basta
pressionar a tecla até
encontrar a velocidade de
centrifugação desejada.

Para não danificar os tecidos,

nгo й possível aumentar a

velocidade de centrifugação

além da velocidade

estabelecida

automaticamente na

selecção do programa.

É possível modificar a
velocidade de centrifugação
a qualquer momento, mesmo
sem colocar a máquina em
pausa.

NOTA:

O MODELO ESTÁ EQUIPADO

COM UM DISPOSITIVO

ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE

IMPEDE O CÍCLO DE

CENTRIFUGAÇÃO CASO AS

CARGAS SEJAM

DESEQUILIBRADAS. TAL

CONDUZ A UMA REDUÇÃO

DE RUIDOS E DE VIBRAÇÕES,

CONTRIBUINDO PARA UM

MAIOR SILÊNCIO E UMA

MAIOR DURAÇÃO DA

MÁQUINA DE LAVAR.

FR

LAVAGE EN EAU FROIDE
En appuyant sur la touche
correspondante on peut faire
exécuter tous les cycles de
lavage sans le chauffage de
l’eau, tandis que toutes les
autres caractéristiques restent
inchangées (niveau d’eau,
temps, rythmes de lavage,
etc.).
Les programmes en eau froide
sont conseillés pour le lavage
de tous les tissus de couleur qui
ne supportent pas la
température, et pour le lavage
de rideaux, fibres synthétiques
particulièrement délicates,
petits tapis, ou tissus peu sales.

TOUCHE "ESSORAGE"

La phase d'essorage est très

importante pour la

préparation à un bon

séchage et votre modèle est

doté d'une grande flexibilité

pour satisfaire chaque

exigence.

En agissant sur cette touche

vous pouvez réduire la vitesse

maximale possible pour le

programme sélectionnée,

jusqu'à une complète

élimination de l'essorage.

Pour réactiver l'essorage, il est

suffisant de presser la touche

de nouveau, jusqu'à atteindre

la vitesse choisie.

Pour la sauvegarde des tissus,

il n'est pas possible

d'augmenter la vitesse

d'essorage, au-delà de celle

qui est indiquée

automatiquement au moment

de la sélection du

programme.

Il est toujours possible de

modifier la vitesse d'essorage,

sans mettre la machine en

PAUSE.

NOTE:

LA MACHINE EST DOTEE

D’UN DISPOSITIF

ELECTRONIQUE QUI

EMPECHE LE DÉPART DE

L’ESSORAGE SI LES

CHARGES SONT MAL

REPARTIES ET LIMITE LES

VIBRATIONS ET LE BRUIT

DURANT LE LAVAGE.

Advertising