Candy WD ALISE' CMD126-04S User Manual

Page 28

Advertising
background image

54

55

DE

4. SPEZIALPROGRAMM

SPEZIALPROGRAMM
“SPÜLEN BAUMWOLLE”
Das Programm Spülen führt
drei Spülgänge aus mit
letztem Schleudergang, der
evtl. reduziert oder ganz
ausgeschlossen werden kann
(drücken Sie die
entsprechende Taste).
Geeignet zum Spülen
jedweder Gewebeart, z.B.
nach dem Waschen per
Hand.

SPEZIALPROGRAMM
“SPÜLEN MISCHGEWEBE”

Das Programm Spülen führt
drei Spülgänge aus mit
letztem Schleudergang, der
evtl. reduziert oder ganz
ausgeschlossen werden kann
(drücken Sie die
entsprechende Taste).

SPEZIALPROGRAMM
“EXTRASCHLEUDERN”
Dieses Spezialprogramm
führt einen
Intensivschleudergang (die
Schleuderdrehzahl kann
evtl. durch Drücken der
entsprechenden Taste
reduziert werden).

ABPUMPEN
Das Programm pumpt das
Wasser nur ab.

FR

4. SPECIAUX

PROGRAMME SPÉCIAL
“RINÇAGES COTON”
Ce programme effectue
trois rinçages et un essorage
intermédiaire (qui peut être
réduit ou supprimé en
agissant sur la touche
appropriée). Il peut être
utilisé pour rincer tous types
de tissus, par exemple après
un lavage à la main.

PROGRAMME SPÉCIAL
“RINÇAGES MIXTES”
Ce programme effectue
trois rinçages et un essorage
intermédiaire (qui peut être
réduit ou supprimé en
agissant sur la touche
appropriée).

PROGRAMME SPÉCIAL
“ESSORAGE ENERGIQUE”
Ce programme effectue un
essorage à la vitesse
maximale (qui peut être
réduit en agissant sur la
touche appropriée).

UNIQUEMENT VIDANGE
Ce programme vous permet
d’effectuer la vidange de
l’eau.

IT

4. SPECIALI

PROGRAMMA SPECIALE
“RISCIACQUI COTONE”
Questo programma effettua
3 risciacqui della biancheria
con centrifuga intermedia
(eventualmente riducibile o
annullabile tramite
l’apposito tasto).
E’ utilizzabile per
risciacquare qualsiasi tipo di
tessuto, ad esempio dopo
un lavaggio effettuato a
mano.

PROGRAMMA SPECIALE
“RISCIACQUI MISTI”
Questo programma effettua
3 risciacqui della biancheria
con centrifuga intermedia
(eventualmente riducibile o
annullabile tramite
l’apposito tasto).

PROGRAMMA SPECIALE
“CENTRIFUGA FORTE”
Questo programma effettua
una centrifuga alla massima
velocità (eventualmente
riducibile tramite l’apposito
tasto).

SOLO SCARICO
Questo programma effettua
lo scarico dell’acqua.

EN

4. SPECIALS

SPECIAL “COTTON RINSES”
PROGRAMME
This programme carries out
three rinses with a
intermediate spin (which
can be reduced or
excluded by using the
correct button). It can be
used for rinsing any type of
fabric, eg. use after hand-
washing.

SPECIAL “MIXED RINSES”
PROGRAMME
This programme carries out
three rinses with a
intermediate spin (which
can be reduced or
excluded by using the
correct button).

SPECIAL “FAST SPIN”
PROGRAMME
Programme “FAST SPIN”
carries out a maximum spin
(which can be reduced by
using the correct button).

DRAIN ONLY
This programme drains out
the water.

SL

4. POSEBNI PROGRAMI

POSEBEN PROGRAM “
IZPIRANJE BOMBAÎA”
Ta program opravi tri
izpiranja z vmesnim
centrifugiranjem (hitrost
lahko prilagodite s pomoãjo
ustrezne tipke). Ta program
je namenjen izpiranju
razliãnega perila po pranju
na roke.

POSEBEN PROGRAM
“IZPIRANJE ME·ANIH
TKANIN”
Ta program opravi tri
izpiranja z vmesnim
centrifugiranjem (hitrost
lahko prilagodite s pomoãjo
ustrezne tipke).

HITRO CENTRIFUGIRANJE

Ta program je namenjen
intenzivnemu centrifugiranju
perila (hitrost lahko
prilagodite s pomoãjo
ustrezne tipke).

IZâRPAVANJE VODE
Program je namenjen
izãrpavanju vode iz bobna.

Advertising
This manual is related to the following products: