Cd b 2 min, Beschreibung der bedienelemente, Description of control – Candy CJ 473 User Manual

Page 13: Descrizione comandi, Description des commandes

Advertising
background image

24

25

C

D

B

2 min.

DE

BESCHREIBUNG DER
BEDIENELEMENTE

GRIFF TÜRÖFFNUNG

Um die Tür zu öffnen, drücken
Sie auf dem Griff, wie in der
Zeichnung abgebildet.

WICHTIG:
EINE SICHERHEITS-
VORRICHTUNG
VERHINDERT DIE
SOFORTIGE ÖFFNUNG
DER TÜR AM ENDE DES
WASCHGANGS, ODER
WENN DER
WASCHZYKLUS
UNTERBROCHEN WIRD,
UND AM ENDE DER
SCHLEUDERPHASE.
DRÜCKEN SIE DIE TASTE
EIN/AUS UND WARTEN
SIE 2 MINUTEN, BEVOR
SIE DIE TÜR ÖFFNEN.

START/STOP TASTE

SCHLEUDER-AUS-TASTE

Bei gedrückter Taste ercheint
im Kontrollfester ein
gekreuztes Schleuderzeichen.
In den Programmen für
widerstandsfähige Gewebe
findet somit keine
Schleuderung statt. Die
Schleuder-Aus-Taste wird
empfohlen bei pflegeleichter
Kochwäsche sowie
Cottonova (90°C), Bunt-und
Mischgeweben (60°C).

EN

DESCRIPTION OF
CONTROL

HANDLE DOOR

To open the door turn the
handle in the manner
illustrated in fig.

A SPECIAL SAFETY
DEVICE STOPS THE
DOOR FROM OPENING
IMMEDIATELY AT THE
END OF THE WASHING
CYCLE, IF THE
WASHING CYCLE IS
INTERRUPTED OR AT THE
END OF THE SPIN
CYCLE.
PRESS THE OFF/ON
BUTTON AND WAIT FOR
2 MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.

OFF/ON BUTTON

NO SPIN BUTTON

By pressing this button it is
possible to eliminate the
spin-drying on all
programmes. This operation
is suitable for programmes at
90°C and at 60°C in case of
special treated fabrics
(cottonova or permanent
press) or for mixed delicate
fabrics.

IT

DESCRIZIONE
COMANDI

MANIGLIA APERTURA OBLÒ

Per aprire l’oblò agire sulla
maniglia facendo leva
come indicato in figura.

ATTENZIONE:
UNO SPECIALE
DISPOSITIVO DI
SICUREZZA IMPEDISCE
L’IMMEDIATA APERTURA
DELL’OBLÒ ALLA FINE
DEL LAVAGGIO,
ALL’INTERRUZIONE
DELLO STESSO ED AL
TERMINE DELLA FASE DI
CENTRIFUGA. DOPO
AVER PREMUTO IL TASTO
MARCIA/ARRESTO
ATTENDA 2 MINUTI
PRIMA DI APRIRE
L’OBLÒ.

TASTO
MARCIA /ARRESTO

TASTO ESCLUSIONE
CENTRIFUGA

Inserendo questo tasto si
ottiene l’esclusione di tutte
le centrifughe. Tale
operazione si rivela utile sia
nei programmi 60° che a
40°, nel caso di lavaggio di
tessuti che presentano
particolari trattamenti di
finissaggio (cottonova,
permanent press) o per capi
delicati in fibra mista.

FR

DESCRIPTION DES
COMMANDES

POIGNEE D’OUVERTURE DU
HUBLOT

Pour ouvrir le hublot,
actionner la poignée en
faisant levier comme indiqué
dans la figure.

ATTENTION:
UN DISPOSITIF SPECIAL
DE SECURITE EMPECHE
L’OUVERTURE IMMEDIATE
DU HUBLOT A LA FIN DU
LAVAGE, A
L’INTERRUPTION DE
CELUI-CI ET A LA FIN DE
LA PHASE D’ESSORAGE.
APRES AVOIR
DESENCLENCHE LA
TOUCHE MARCHE/ARRET,
ATTENDRE 2 MINUTES
AVANT D’OUVRIR LE
HUBLOT.

TOUCHE MARCHE/ARRET

TOUCHE EXCLUSION
ESSORAGE

L’operation d’exclusion
essorage est particulièrement
utile dans les programmes à
90° et à 60°, en cas de
lavage de tissus qui ont eu
des traitements particuliers
(genre cottonova,
permanent press), ou bien
pour des tissus délicats en
fibres mixtes.

EL

BH

,

O OXH:

N

KO

H

O

O

O

O

O

O O

K K O

O .

O

O

O

KO

O

K K O

O

2

O

O

K .

HKTPO

OFF / ON

HKTPO

.

90C

60C,

.

Advertising