Candy GO4 F106__L1-S User Manual

Page 32

Advertising
background image

62

63

EN

● Ensure that the water inlet

tap is turned on.

● And that the discharge
tube is in place.

PROGRAMME SELECTION

Refer to the programme
guide to select the most
suitable programme.

Turning the selector knob

required programme is
activate.

Wait that a “Spin” indicator
light will go on.

Then press the START button.
When the START button is
pressed the machine sets

the working sequence in
motion.

The programme carries out
with the programme

selector stationary on the
selected programme till

cycle ends.

Warning: If there is any break

in the power supply while
the machine is operating, a
special memory stores the

selected programme
and,when the power is
restored, it continues where
it left off.

● At the end of the

programme all the wash
stage indicator lights will

illuminate .

● Wait for the door lock to

be released (about 2
minutes after the

programme has finished).

● Switch off the machine by

turning the programme
selector to the “OFF”
position.

● Open the door and
remove the laundry.

FOR ALL TYPES OF

WASH CONSULT THE

PROGRAMME TABLE

AND FOLLOW THE

OPERATIONS IN THE

ORDER INDICATED.

CZ

● Zkontrolujte, zda máte
puätënou vodu a zda
odtoková hadice je na
místë.

VOLBA PROGRAMU

V˘bûr nejvhodnûj‰ího
programu proveìte podle
tabulky programÛ.
- Otoãením voliãe programÛ
aktivujte zvolen˘ program
- Poãkejte, dokud se
nerozsvítí jedna z kontrolek
„Odstfiedivka”
- pak stisknûte tlaãítko START.

Po stisknutí tlaãítka START
zahájí praãka prací cyklus.

Prací cyklus probíhá s
voliãem programÛ
nastaven˘m na urãitém
programu, a to aÏ do konce
praní.

POZOR: Pokud by bûhem

chodu praãky do‰lo k
v˘padku elektrického
proudu, praãka je vybavená
speciální pamûtí, která
zachová zvolené nastavení
a po návratu elektrického
proudu praãka spustí
program od místa, v nûmÏ
byl pfieru‰en.

● Na konci programu se
rozsvítí v‰echny kontrolky fázi
praní.

● Poãkejte, aÏ zhasne
kontrolka zamknut˘ch dvífiek
(2 minuty od ukonãení
programu)

● Vypnûte praãku
pfiestavením voliãe
programÛ do polohy vypnutí
“OFF”

● Otevfiete dvífika a vyndejte
prádlo

U

U V

ÄE

EC

CH

H TTY

YP

Е

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

Е S

SE

E

P

PO

OD

DÍÍV

VE

EJ

JTTE

E D

DO

O TTA

AB

BU

ULLK

KY

Y

A

A V

VY

YK

KO

ON

NE

EJ

JTTE

E Ö

ÖIIN

NN

NO

OS

STTII,,

K

KTTE

ER

Й J

JS

SO

OU

U Z

ZD

DE

E

P

PO

OP

PS

ÁN

NY

Y..

● Upewnij sië, ãe kran
doprowadzajåcy wodë jest
odkrëcony.

● oraz, ãe wåã
odprowadzajåcy jest na
swoim miejscu.

WYBÓR PROGRAMU

Aby wybraç najlepszy
program prania prosz´
przejrzeç tabel´ programów.
Ustawiç pokr´t∏o
programatora na wybrany
program.
Poczekaç a˝ jedna z
kontrolek “Wirowanie”
zaÊwieci
Nast´pnie wcisnàç przycisk
START.
Po wciÊni´ciu przycisku START
pralka rozpocznie pranie.

Cykl prania b´dzie si´
odbywa∏ z pokr´t∏em
programatora ustawionym na
wybranym programie a˝ do
koƒca prania.

UWAGA: Je˝eli nastàpi
przerwa w dostawie pràdu w
trakcie prania, specjalna
pami´ç pralki zapami´ta
ustawienia i po w∏àczeniu
pràdu pralka rozpocznie
pranie w tym momencie, w
którym zosta∏o przerwane.

● Po zakoƒczeniu programu
zaÊwiecà wszystkie kontrolki
faz prania..

● Poczakaç a˝ zgaÊnie
kontrolka blokady drzwiczek
(2 min po koƒcu programu)

● Wy∏àczyç pralk´
przekr´cajàç pokr´t∏o
programów na pozycje OFF.

● Otworzyç drzwiczki i wyjàç
pranie.

D

DLLA

A K

KA

ÃD

DE

EG

GO

O R

RO

OD

DZ

ZA

AJ

JU

U

P

PR

RA

AN

NIIA

A S

SP

PR

RA

AW

WD

Г

TTA

AB

BE

ELLË

Ë P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

ÓW

W II

P

PO

OS

STTË

ËP

PU

UJ

J W

WE

E

W

WS

SK

KA

AZ

ZA

AN

NY

Y S

SP

PO

OS

ÓB

B..

PL

RO

● Asigurati-va ca robinetul

de apa e deschis.

● Asigurati-va ca furtunul

de evacuare este la locul

lui.

SELECTAREA PROGRAMULUI

Rotiti butonul de selectie

programe la programul

dorit.

Asteptati ca indicatorul

pentru „Centrifugare” sa se

aprinda

Apasati butonul START.

Masina incepe programul

selectat.

Butonul de selectie

programe nu se

deplaseaza pe toata

durata programului, pana

la final.

ATENTIE: Daca apare o

intrerupere a alimentarii cu

energie electrica, masina

memoreaza programul si

cand curentul este repornit,

continua de unde a ramas.

● La finalul programului,

toate indicatoarele

luminoase pentru etapele

de spalare se vor aprinde

● Cand se termina

programul asteptati ca usa

sa se deblocheze

(aproximativ 2 minute de

cand se termina

programul).

● Opriti masini rotind

butonul de selectie a

programelor pe pozitia OFF.

● Deschideti usa si scoateti

rufele.

ATENTIE: PENTRU

ORICE TIP DE SPALARE

CONSULTATI TABELUL

DE PROGRAME SI

URMATI SECVENTA DE

OPERATII DUPA CUM

ESTE INDICAT ACOLO.

IT

Si assicuri che il rubinetto

dell’acqua sia aperto.

Che lo scarico sia in

posizione regolare.

SELEZIONE PROGRAMMA

Fate riferimento alla tabella
dei programmi o alla

legenda dei programmi sulla
macchina, per scegliere il
programma più adatto.

Il programma viene scelto

ruotando la manopola
programmi e facendo

coincidere il numero del
programma con l’indice.
Attendere che una delle spie
“Centrifuga” si accenda.

Premete il tasto
AVVIO/PAUSA.
Il programma ha inizio.

Il ciclo di lavaggio avverrà

con la manopola programmi
ferma sul programma
selezionato sino alla fine del
lavaggio.

Attenzione: Se dovesse

mancare la corrente
durante il funzionamento

della lavabiancheria, una
speciale memoria

conserverà l’impostazione
effettuata e, al ritorno della
corrente, la macchina

ripartirà dal punto in cui si
era fermata.

Alla fine del programma si
illuminano tutte le spie delle

fasi di lavaggio.

Attendete lo spegnimento

della spia oblò bloccato (2
minuti dalla fine del

programma).

Spegnere la

lavabiancheria portando la
manopola programma in

posizione OFF.

Apra l’oblò e tolga i tessuti.

PER QUALSIASI TIPO DI

LAVAGGIO CONSULTI

SEMPRE LA TABELLA DEI

PROGRAMMI E SEGUA

LA SEQUENZA DELLE

OPERAZIONI COME

INDICATO.

Advertising