Selección, Selection, Cubeta del detergente – Candy CB 63 TR User Manual

Page 9: Detergent drawer

Advertising
background image

ES

EN

17

CAPÍTULO 8

SELECCIÓN

Para tratar los distintos tipos
de tejido y los diferentes
grados de suciedad, la
lavadora tiene 3 áreas de
programas diferentes para
cada tipo de: lavado,
temperatura y duración (vea
tabla de programas de
lavado).

1 Tejidos resistentes

Los programas se han
confeccionado para
desarrollar el máximo grado
de lavado y los aclarados
regulados por las fases de
centrifugado aseguran un
perfecto aclarado.
La presencia de una fase de
reducción gradual de la
temperatura del agua de
lavado, asegura también
una menor formación de
arrugas en los tejidos.El
centrifugado final asegura
un escurrido óptimo.

2 Tejidos mixtos y sinteticos.

El prelavado y el lavado
están sincronizados al ritmo
de rotación del tambor; los
aclarados con un elevado
nivel de agua permiten
obtener un tratamiento
delicado y altas
prestaciones.

3 Tejidos muy delicados

Es un nuevo concepto de
lavado, ya que alterna
momentos de
funcionamiento y momentos
de pausa, especialmente
indicado para el lavado de
tejidos muy delicados tales
como la Pura Lana Virgen. El
lavado y los aclarados son
llevados a cabo con un alto
nivel de agua para asegurar
las mejores prestaciones.

CHAPTER 8

SELECTION

For the various types of
fabrics and various degrees
of dirt the washing machine
has 3 different programme
bands according to: wash
cycle, temperature and
lenght of cycle (see table of
washing cycle programmes).

1 Resistants Fabrics

The programmes have been
designed for a maximum
wash and the rinses, with spin
intervals, ensure perfect
rinsing. The gradual reduction
of the water temperature
ensures less creasing of
fabrics and the final spin
gives more efficient removal
of water.

2 Mixed and Synthetic
Fabrics

Pre-wash and main wash
give best results thanks to the
rotation rhythms of the drum;
the rinses with high water
levels ensure delicate
treatment and best results.

3 Special Delicate Fibres

This is a new wash cycle
which alternates washing
and soaking and is
particularly recommended
for very delicate fabrics such
as Pure Machine Washable
Wool. The wash cycle and
rinses are carried out with
high water levels to ensure
best results.

ES

EN

16

CAPÍTULO 7

CUBETA DEL
DETERGENTE

La cubeta del detergente
está dividida en 4
compartimentos:

- el primero I sirve para el

detergente de
prelavado

- el segundo II para el

detergente de lavado

Para el detergente liquido
usar el recipiente que se
adjunta (olocándolo) según
figura.

ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS
DETERGENTES SON
DIFÍCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS
UTILIZAR EL
CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.

- el tercero sirve para

el blanqueador

ATENCIÓN:
EN EL TERCER YCUARTO
COMPARTIMENTO,
INTRODUZCA
UNICAMENTE
PRODUCTOS LÍQUIDOS.

- el cuarto

sirve para

aditivos especiales,
suavizantes, perfumes
almidonados, azuletas,
ecc.

CHAPTER 7

DETERGENT
DRAWER

The detergent drawer is
divided into 4
compartments:

- The first I for the prewash

detergent

- The second II for the

main wash detergent

A special container is
supplied for use with liquid
detergent. This can be
placed inside the draw as
shown in fig.

IMPORTANT:
REMEMBER THAT SOME
DETERGENT ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
IN THIS CASE WE
ADVISE THE USE OF THE
SPECIAL CONTAINER
TO BE USED INSIDE THE
DRUM.

- The third bleach

compartment

IMPORTANT:
ONLY INTRODUCE
LIQUID PRODUCTS IN
THE THIRD AND FOURTH
COMPARTMENTS.

- The fourth

is for

special additives,
softeners, perfumes,
starches, whiteners,
etc.a

cl

cl

cl

Advertising