Candy CBD116-37SME User Manual

Page 21

Advertising
background image

40

EN

41

4. Specials

HAND WASH 30°

This washing machine also
has a gentle Hand Wash
programme cycle. This
programme allows a
complete washing cycle for
garments specified as
“Hand Wash only” on the
fabric care label. The
programme has a
temperature of 30°C and
concludes with 2 rinses and
a slow spin.

SPECIAL “RINSE”
PROGRAMME

The programme carries out
three rinses with a spin at
800 rpm.
It can be used for rinsing any
type of fabric, eg. use after
hand-washing.

SPECIAL “FAST SPIN”
PROGRAMME

Programme “fast spin”
carries out a spin at 1100
rpm.

DRAIN ONLY

This programme drains out
the water.

FR

4 Programmes specifiques

LAVAGE A LA MAIN 30°

Cette machine à laver est
également équipée d’un
programme de Lavage à la
main.
Ce programme vous permet
d’effectuer un cycle de
lavage complet pour les
vêtements qui exigent
d’être lavés à la main.
Le programme a une
température de 30°C et se
termine par 2 rinçages et un
essorage rapide.

PROGRAMME SPECIAL
“RINÇAGE”

Le programme effectue trois
rinçages et un essorage à
800 trs/min. Il peut être utilisé
pour rincer tous types de
tissus, par exemple après un
lavage à la main.

PROGRAMME SPECIAL
“ESSORAGE ENERGIQUE”

Le programme effectue un
essorage à 1100 trs/min.

UNIQUEMENT VIDANGE

Cet programme vous
permet d’effectuer le
vidange de l’eau.

IT

4. Programmi speciali

LAVAGGIO A MANO 30°

La macchina presenta
anche un ciclo di lavaggio
delicato chiamato Lavaggio
a mano.
Il programma consente un
ciclo di lavaggio completo
per i capi da lavare
esclusivamente a mano.
Il programma raggiunge
una temperatura massima
di 30° e termina con 2
risciacqui e una centrifuga
delicata.

PROGRAMMA SPECIALE
“RISCIACQUI”

Il programma effettua 3
risciacqui della biancheria
con centrifuga delicata a
800 giri.
E’ utilizzatabile per
risciacquare qualsiasi tipo di
tessuto, ad esempio dopo
un lavaggio effettuato a
mano.

PROGRAMMA SPECIALE
“CENTRIFUGA FORTE”

Il programma effettua una
centrifuga a 1100 giri.

SOLO SCARICO

Il programma effettua lo
scarico dell’acqua.

PT

4. Programas Especiais

LAVAGEM À MÃO 30°

Esta máquina de lavar
também tem um programa
de ciclo de lavagem à
mão. Este programa tem um
ciclo completo de lavagem
para roupas, denominado
como "Só Lavagem à Mão".
O programa tem uma
temperatura de 30º C e é
concluído com dois
enxaguamentos e uma
lenta centrifugação.

PROGRAMA ESPECIAL
“ENXAGUAMENTO”
O programa
“enxaguamento” efectua
três enxaguamentos
seguidos de uma
centrifugação a uma
velocidade de 800 r.p.m.
Este programa pode ser
utilizado para enxaguar
qualquer tipo de tecido a
seguir a uma lavagem
manual, por exemplo.

PROGRAMA ESPECIAL
“CENTRIFUGAÇÃO
ENÉRGICA”
O programa “centrifugação
enérgica” efectua uma
centrifugação a 1100 r.p.m.

ESCOAR

O programa escoar é
indicado para escoar a
água.

ES

4. Programas especiales

LAVADO A MANO 30°

La lavadora presenta
también un ciclo de lavado
delicado denominado
“lavado a mano”. El
programa permite realizar
un ciclo completo de
lavado para ropa prevista
para lavar a mano.
El programa lava a una
temperatura máxima de
30ºC y termina con dos
aclarados y un centrifugado
delicado.

PROGRAMA ESPECIAL
“ACLARADO”
El programa efectúa tres
aclarados de la colada con
centrifugado a 800 rpm.
Es utilizable para aclarar
cualquier tipo de tejido, por
ejemplo después de un
lavado efectuado a mano.

PROGRAMA ESPECIAL
“CENTRIFUGADO FUERTE”
El programa efectúa un
centrifugado a 1100 rpm.

SOLO VACIADO

El programa efectua la
descarga de agua

Advertising