De vorwort, Allgemeines, Sicherheitshinweise – Boneco Air-O-Swiss AOS W2055A User Manual

Page 10: Funktionsprinzip, Auspacken

Advertising
background image

10

de

Vorwort

Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Air Washer

W2055A / 2055D entschieden haben!

Bestimmungsgemässer Gebrauch:

Das Gerät dient ausschliesslich zur Befeuchtung und Reini-

gung der Raumluft in Innenräumen.

Wussten Sie, dass zu trockene Raumluft

• Schleimhäute austrocknet sowie spröde Lippen und

Augenbrennen verursacht?

• Infektionen und Erkrankungen der Atemwege

begünstigt?

• zu Abgespanntheit, Müdigkeit und Konzentrations-

schwäche führt?

• Haustiere und Zimmerpflanzen belastet?

• Staubentwicklung fördert und die elektrostatische

Aufladung von Textilien aus Kunststofffasern,

Teppichen und Kunststoffböden erhöht?

• Einrichtungsgegenstände aus Holz und speziell

Parkettböden beschädigt?

• Musikinstrumente verstimmt?

Allgemeines

Angenehm ist das Raumklima in der Regel dann, wenn die

relative Feuchtigkeit zwischen 40 und 60% beträgt.

Luftbefeuchtung ist besonders in der Winterzeit sinnvoll,

ersetzt aber nicht das regelmässige Lüften der Wohn-

räume.

Sicherheitshinweise

• Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme voll­

ständig durchlesen und zum späteren Nachschlagen

gut aufbewahren.

• Den Luftbefeuchter nur in Wohnräumen und innerhalb

der spezifizierten technischen Daten verwenden. Ein

nicht bestimmungsgemässer Gebrauch kann Gesund-

heit und Leben gefährden.

• Kinder können die Gefahren beim Umgang mit

Elektrogeräten nicht erkennen. Deshalb Kinder immer

beaufsichtigen, wenn sie sich in der Umgebung des

Luftbefeuchters aufhalten (Bild 1).

• Personen, die mit der Gebrauchsanweisung nicht

vertraut sind, sowie Kinder und Personen unter

Medikamenten­, Alkohol­ oder Drogeneinfluss, dürfen

das Gerät nicht oder nur unter Aufsicht bedienen.

• Das Gerät nie in Betrieb nehmen, wenn ein Kabel oder

Stecker beschädigt ist (2), nach Fehl funktionen des

Gerätes oder wenn dieses herunter gefallen ist (3) oder

auf eine andere Art beschädigt wurde.

• Verwenden Sie für die Luftbeduftung den dafür vor-

gesehenen Duftstoffbehälter (Siehe auch Abschnitt

«Duftstoffe verwenden»). Füllen Sie keine Zusätze wie

ätherische Öle direkt in den Wassertank oder in die

Wasserwanne ein. Diese Zusätze beschädigen Ihr Ge-

rät! Geräte die durch Zusätze beschädigt werden, sind

von der Garantie ausgenommen.

• Verwenden Sie für die Entkalkung ausschliesslich

CalcOff. Schäden, die durch Verwendung von anderen

Entkalkungsmittel verursacht werden, sind von der

Garantie ausgenommen.

Funktionsprinzip

Ihr Gerät

• wäscht und befeuchtet die Luft ohne Filtermatten

• arbeitet geräuscharm mit zwei Leistungsstufen

• ist aus hochwertigen Komponenten mit langer Lebens­

dauer hergestellt

• hat eine grosse Abreinigungsleistung durch die Vorio-

nisation. Die einzelnen Staubpartikel werden ionisiert

(aufgeladen) und bleiben dadurch an den Befeuchter-

scheiben haften.

Im Innern des Gerätes drehen sich spezielle Befeuchter­

scheiben durch ein Wasserbad; dabei wird die vorbei-

strömende Luft auf natürliche Art und Weise von Verun­

reinigungen gesäubert – wie in der Natur die Luft vom

Regen reingewaschen wird.

Die Luftbefeuchtung erfolgt nach dem selbstregulierenden

Prinzip der Kaltverdunstung. Das Gerät erzeugt daher eine

optimale Luftfeuchtigkeit, ohne dass zusätzliche Steuer­

geräte nötig sind.

Auspacken

• Das Gerät vorsichtig aus der Verpackung heraus­

nehmen. Achtung: Das Oberteil ist nur lose auf die

Bodenwanne gesteckt (10 – 12).

• Entfernen Sie den Plastikbeutel vom Gerät (13).

Alle Kartonstreifen vom Scheibenpaket entfernen (14).

• Angaben zum Netzanschluss auf dem Typenschild

überprüfen (15).

• Verwenden Sie die Originalverpackung zum Lagern,

wenn Sie das Gerät nicht ganzjährig benützen.

Advertising