Français español – Remington AC8000 User Manual

Page 8

Advertising
background image

14

15

FRANÇAIS

ESPAÑOL

C

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que l’appareil soit débranché et froid.

Afin de maintenir la meilleure performance du produit et pour prolonger la durée de vie

du moteur, il est important de retirer régulièrement poussière et les saletés retenues par la

grille arrière et de la nettoyer.

Pour retirer le filtre arrière pour le nettoyage – maintenir la poignée du sèche-cheveux dans

une main et avec l’autre main, placer le pouce et l’index sur les dents de chaque côté du

filtre arrière. Tirez pour retirer le filtre arrière du sèche-cheveux.

Pour replacer le filtre arrière, le maintenir à nouveau avec le pouce et l’index et remettez-le

en place sur le sèche-cheveux.

H

PROTEGER L’ENVIRONNEMENT

Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances

dangereuses contenues dans les appareils électriques et

électroniques, ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole

dans les ordures ménagères lorsque l’appareil ne peut plus être utilisé.

La mise au rebut peut s’effectuer dans nos centres de service Remington

ou les sites de collecte appropriés.

E

SERVICE ET GARANTIE

Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut.

Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou matériel pendant la

durée de garantie, à compter de la date d’achat initiale.

Si ce produit devenait défectueux durant la période de garantie, nous nous engagerions à

le réparer ou le remplacer, en partie ou en totalité, sur présentation d’une preuve d’achat.

Cela n’implique aucune prolongation de la période de garantie.

Si l’appareil est sous garantie, contactez simplement le service après-vente de votre région.

Cette garantie est offerte en plus de vos droits statuaires normaux.

La garantie s’applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un

revendeur agréé.

Cette garantie n’inclut pas les dégâts causés à l’appareil suite à un accident, une mauvaise

utilisation, une utilisation abusive, une modification du produit ou une utilisation ne

respectant pas les consignes techniques et/ou de sécrité.

Cette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une personne

non autorisée par Remington.

Si vous appelez le service consommateurs, veuillez avoir en votre possession le numéro du

modèle, nous ne serons en mesure de vous aider sans celui-ci.

Il est situé sur la plaque signalétique, se situant sur l’appareil.

Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.

Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite

todo el embalaje antes de usar el producto.

C

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

1 Rejilla de cerámica avanzada con queratina

2 3 posiciones de calor

3 2 posiciones de velocidad

4 Ráfaga de aire frío.

5 Concentrador estrecho de 7mm

6 concentrador de 11 mm.

7 Difusor

8 Filtro trasero extraíble y fácil de limpiar

9 Anillo para colgar

10 Cable

C

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

• 1850-2200 vatios

• Generador de iones para un alisado suave sin encrespamiento

• Motor AC de larga duración.

• 5 año de garantía

A

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1 ADVERTENCIA :Para protección adicional, deberá instalar un Interruptor Diferencial

(RCD), con clasificación de corriente residual de funcionamiento que no supere los 30

mA, en el circuito de suministro eléctrico del cuarto de baño.

2 Los menores de ocho años no deben utilizar este aparato (cable incluido), jugar con él,

limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance.

El uso, la limpieza o la conservación del aparato por parte de niños mayores de ocho

años o por cualquier persona sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con

limitaciones físicas, mentales o sensoriales solo debería realizarse tras recibir las

instrucciones apropiadas y bajo la adecuada supervisión de un adulto responsable,

para garantizar la seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros

que conlleva su uso.

3 No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca del agua

(de la bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente)

y tampoco en exteriores.

4 No dirija el flujo de aire hacia los ojos ni hacia otras

zonas sensibles.

5 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello ni el cuero cabelludo.

6 Cuando utilice el aparato, procure que las rejillas de entrada y salida no queden

bloqueadas ya que, de ser así, el aparato se apagará automáticamente.

Si esto ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe.

7 Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc.

8 No deje el aparato desatendido mientras está enchufado.

9 Apague el secador antes de dejarlo sobre cualquier superficie..

Advertising