Velleman WB043 User Manual

Page 11

Advertising
background image

• Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).

• Please contact your dealer if you have any questions.

• Controleer regelmatig of de beugel stevig vastzit en veilig is in gebruik (minstens om de 3 maanden).

• Mocht u nog vragen hebben, gelieve uw dealer te contacteren.

• Controle regularmente la fijación del soporte y del brazo para garantizar el uso seguro (por lo menos cada tres meses).

• Contacte con su distribuidor si tiene preguntas.

• Vérifiez régulièrement à ce que le support soit bien sécurisé et sыr а l’emploi (au moins tous les 3 mois).

• Pour toute question, veuillez contacter votre distributeur.

• Überprüfen Sie die Tischhalterung und den Monitorarm regelmäßig auf ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit (mindestens alle drei Monate).

• Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

• Verifique se o suporte está seguro regularmente (pelo menos a cada três meses).

• Por favor contacte o seu distribuidor em caso de dúvidas.

MAINTENANCE

ONDERHOUD

MANTENIMIENTO

ENTRETIEN

WARTUNG

MANUTENÇÃO

Adjustment - Réglage - Regeling - Ajustar el ángulo de inclinación - Den Neigungswinkel einstellen- Ajuste

7.

+5°

-10°

+4°

-4°

±90°

±180°

Adjust to the desired location or tilt.
Réglez l’angle de rotation et d’inclinaison.
Stel de gewenste draai- en zwenkhoek in.
Colóquelo según los ángulos de rotación horizontal y vertical deseados.
Stellen Sie den gewünschten Neigungs- und Schwenkwinkel ein.
Ajuste o ângulo de rotação e inclinação.

Advertising