Avertissement, Assembly montaje assemblee, Mise en garde – BabyTrend PY81400 - NURSERY CENTER - COLUMBIA User Manual

Page 10: Danger de chute, Danger de suffocation

Advertising
background image

Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

18

17

AVERTISSEMENT

• Position the Bassinet over and down into the

fully assembled Playard. Secure in place by

pushing down firmly on each plastic support

clip until all are snapped into place (Fig. 11).

• Coloque la cuna dentro del corralito

totalmente armado. Asegúrela presionando

firmemente sobre cada gancho de

soporte de plástico hasta que todo esté

encastrado en su lugar (Fig. 11).

• Mettre la couchette par dessus les rebords

du haut du parc lorsqu’il est entièrement

assemblé. Fixer en appuyant fermement sur

chaque attache en plastique jusqu’à ce que

toutes soient bien enclenchée (Fig. 11).

• These tubes must be lined up with the holes

in the front frame assembly (Fig. 12a).

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

MISE EN GARDE :

Manquer de suivre ces

avertissements et les instructions peut entraîner de

sérieuses blessures ou un décès.

DANGER DE CHUTE :

Pour prévenir les

risques de chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé

commence à ramper sur les mains et genoux, mesure plus

de 25 po (635 mm), pèse plus de 15 lb (6.8 kg) ou est âgé de

plus de 4 mois, peut importe quel arrive en premier.

DANGER DE SUFFOCATION :

LES

BÉBÉS PEUVENT SUFFOQUER :

• Dans les lacunes entre une rampe et aux côtés de la

couchette/berceau

• Sur une douillette molle

NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du

rembourrage. Utilisez SEULEMENT un matelas fournit par

Baby Trend. NE PAS utiliser un matelas à eau avec ce produit.

Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant, les pédiatres

recommandent que les enfants en bonne santé soient placés sur leur dos pour dormir, sauf avis

contraire du médecin.

• Le parc, y compris les barres de côté, doit être totalement assemblé avant son utilisation.

Assurez-

vous que les verrous sont bien fermés

.

• Les ficelles peuvent étrangler!

NE PAS

placer d’objets avec une corde autour du cou de l’enfant,

tels des cordons de capuchon ou de suce.

NE PAS

suspendre de ficelles au-dessus d’un parc/lit

d’enfant afin d’y attacher des jouets.

NE PAS

utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ramper sur les mains et genoux, mesure

plus de 25 po (635 mm), pèse plus de 15 lb (6.8 kg) ou est âgé de plus de 4 mois, peut importe

quel arrive en premier.

NE PAS

placer le parc près d’une fenêtre où les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient

étrangler l’enfant.

• Toujours prendre toutes les mesures nécessaire pour assurer la sécurité de votre enfant.

NE

JAMAIS

laisser un enfant sans surveillance.

NE PAS

utiliser comme couvre-matelas de sac à provisions ou autre pellicule plastique qui ne sont

pas conçus pour cet usage. Ils peuvent causer la suffocation.

• Ne s’utilise qu’avec un enfant à la fois.

NE JAMAIS

placer un enfant sous la couchette..

NE PAS

ranger la couchette dans le parc.

• La couchette doit être complètement assemblée et installée avant d’être utilisée.

DANGER D'ÉTRANGLEMENT :

NE JAMAIS

laisser la table à langer sur le dessus du parc

lorsqu’un enfant se trouve dans le parc. Toujours placer la table à langer sur l’extérieur lorsqu’elle

n’est pas en train d’être utilisée.

• Pour prévenir les risques de chute et autres blessures : toujours utiliser la ceinture de sécurité

lorsque l’enfant est sur la table à langer. Toujours rester à la portée de main de votre enfant

lorsque vous utilisez la table à langer, ne jamais y laisser un enfant sans surveillance.

• Pour éviter que la température devienne trop élevée à l’intérieur du parc et pour éviter de donner a

votre enfant un coup de chaleur, quand vous utiliser la couchette n’utilisez pas l’auvent d’extérieur.

TO ASSEMBLE BASSINET

CÓMO ARMAR LA CUNA

POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE

Fig. 11

Metal Support Tubes

(2 male, 2 female)

Tubos metálicos de soporte

(2 machos, 2 hembras)

Tubes

(2 mâle, 2 femelle)

Bassinet

Cuna

Couchette

ATTENTION:

Playard must be fully assembled and securely locked before

installing or using the bassinet feature. (See To Assemble Playard section).

You will need to remove the mattress from the bottom of the Playard to use inside

your Bassinet.

ATENCIÓN:

El corralito debe estar totalmente armado y trabado antes de instalar

o utilizar la función de cuna. (Consulte la sección Cómo armar el corralito).

Deberá quitar el colchón de la parte inferior del corralito para utilizar dentro de su

cuna.

ATTENTION :

Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant

d’installer ou de l’utiliser en tant que couchette. (Voir la section Assemblage du

Parc de Bébé).

Vous devrez enlever le matelas du parc et l’utiliser à l’intérieur de votre couchette.

11)

12)

Advertising