Erste schritte, Ξεκινώντας, Het eerste gebruik / première utilisation – AEG STM5400 User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

A

A

B

D

GR

NL

F

Erste Schritte /

2. Setzen Sie den Mixfuß in das

Handteil, drehen Sie ihn im
Uhrzeigersinn (A), bis er einrastet.
Zum Abnehmen drehen Sie den
Mixfuß im Gegenuhrzeigersinn (B).

1. Vor der erstmaligen Benutzung

muss der Mixfuß gereinigt und
getrocknet werden. Trennen Sie vor
dem Einsetzen oder Abnehmen des
Mixfußes das Gerät vom Stromnetz.

3. Setzen Sie den Stabmixer tief in den

Becher und beginnen Sie den Mixvorgang
durch Starten mit normaler Geschwindig-
keit. Achten Sie darauf, dass der Becher
nicht mehr als 2/3 (600 ml) gefüllt ist.
Wenn der Becher nicht verwendet wird,
darauf achten, dass der Mixfuß nicht mehr
als 2/3 seiner Länge eintaucht. Lassen Sie
zum Beenden die Taste los.

Ξεκινώντας /

2. Εισαγάγετε το άκρο για ανακάτεμα

στο τμήμα χειρός, γυρίστε
δεξιόστροφα (A) και ασφαλίστε το
στη θέση του. Για να το αφαιρέσετε,
γυρίστε το άκρο για ανακάτεμα
αριστερόστροφα (Β).

1. Πριν από την πρώτη χρήση,

καθαρίστε το άκρο για ανακάτεμα
και αφήστε το να στεγνώσει. Πριν
εισαγάγετε ή αφαιρέσετε το άκρο για
ανακάτεμα, αφαιρέστε το φις από την
πρίζα.

3. Εισαγάγετε βαθιά τον αναδευτήρα

μέσα στο μικρό δοχείο και ξεκινήστε να

ανακατεύετε σε κανονική ταχύτητα. Βε-

βαιωθείτε ότι το περιεχόμενο του μικρού

δοχείου δεν υπερβαίνει τα 2/3 (600 ml)

της χωρητικότητάς του. Εάν δεν χρησιμο-

ποιήσετε το μικρό δοχείο, μη βυθίσετε το

άκρο για ανακάτεμα περισσότερο από τα

2/3 του μήκους του. Απελευθερώστε το

διακόπτη για να σταματήσει.

2. Bevestig de mixvoet aan het

bedieningsgedeelte, draai de mixvoet
met de klok mee (A) en vergrendel
deze op de juiste positie. Als u de
mixvoet wilt verwijderen, draait u deze
tegen de wijzers van de klok in (B).

1. Voordat u het apparaat voor de

eerste keer gebruikt, dient u de
mixvoet te reinigen en te laten
drogen. Verwijder de stekker uit het
stopcontact voordat u de mixvoet
bevestigt of verwijdert.

3. Plaats de staafmixer zo ver mogelijk

in de beker en begin met mixen op een
normale snelheid. Zorg dat de beker voor
maximaal tweederde (600 ml) is gevuld.
Als u de beker niet gebruikt, moet u
ervoor zorgen dat de mixvoet voor niet
meer dan tweederde van de lengte ervan
wordt gebruikt. Laat de aan-/uitknop los
om het apparaat uit te zetten.

Het eerste gebruik / Première utilisation

2. Fixer le pied mixeur au bloc moteur,

le faire pivoter dans le sens des
aiguilles d'une montre (A) jusqu'à ce
qu'il s'enclenche. Pour retirer le pied
mixeur, le faire pivoter dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (B).

1. Avant la première utilisation,, veiller

à nettoyer puis à laisser sécher le pied
mixeur. Avant d'insérer ou de retirer le
pied mixeur, débrancher l'appareil de
la prise de courant.

3. Plongez le mixeur plongeant dans le

récipient, puis commencer à mixer à
vitesse normale. Veillez à ce que le réci-
pient gradué ne soit pas rempli au delà des
2/3 (600 ml) de sa capacité. Si vous utilisez
un autre récipient que celui fourni, veillez
à ne pas immerger le pied mixeur au delà
des 2/3 de sa longueur. Relâcher le bouton
pour l'arrêter.

Advertising
This manual is related to the following products: