Pfister T47-7GLK User Manual

Page 3

Advertising
background image

2

2 BODY INSTALLATION

The Drain Body (2A) can be installed with or without Rubber Seal (2B). If Drain Body (2A) is installed without Rubber Seal (2B),

apply a small bead of plumber’s putty underneath the Flange (2C) and around Drain Opening (2D). Use PTFE plumber’s tape to

all threaded fi ttings according to manufacturer’s instructions. Insert Drain Body (2A) into Drain Opening (2D). From underneath,

insert Rubber Washer (2E) and Friction Washer (

2E

2E

2F) over the bottom of Drain Body (

2F

2F

2A). Thread Locknut (2G) until Rubber Washer

(2E) seats securely inside Drain Opening (

2E

2E

2D).

2 Español:

Español: INSTALACIÓN

El cuerpo de drenaje (2A) puede instalarse con o sin sello de hule (2B). Si el cuerpo de drenaje (2A) se instala sin sello de hule

(2B), aplique pequeño cordón de masilla de plomería debajo de la brida (2C) y alrededor del agujero de drenaje (2D). Coloque

cinta para plomería PTFE alrededor de todos los conectadores con rosca siguiendo las instrucciones del fabricante. Introduzca

el cuerpo de drenaje (2A) en el agujero de drenaje (2D). Desde abajo, introduzca la arandela de caucho (2E) y la arandela de

2E

2E

fricción (2D) a través de la parte inferior del cuerpo de drenaje (2A). Enrosque la contratuerca (2G) hasta que la arandela de

caucho (2E) se asiente fi rmemente dentro de la

2E

2E

el agujero de drenaje (2D).

2 Français :

Français : INSTALLATION

Le corps de drainage (2A) peut être posée avec ou sans joint en caoutchouc (2B). Si le corps de drainage (2A) est posée sans

joint en caoutchouc (2B), appliquer un petit cordon de mastic de plombier sous la bride (2C) et autour de l’orifi ce d’écoulement

(2D). Coller du ruban PTFE de plombier sur tous les raccords fi letés conformément aux instructions du fabricant. Insérer le

corps de drainage (2A) dans l’orifi ce d’écoulement (2D). Insérer depuis le dessous la rondelle en caoutchouc (2E) et la rondelle

2E

2E

de friction (2F) dans le bas de corps de drainage (

2F

2F

2A). Visser l’écrou de blocage (2G) jusqu’à ce que la rondelle de caoutchouc

(2E) se mette bien en place à l’intérieur de l’orifi ce d’écoulement (

2E

2E

2D).

3

2A

2E

2B

2D

2F

2C

2G

Advertising