Xylem 1000050651 / 01 SSW-07 Quick Parameter Reference User Manual

Page 2

Advertising
background image

English

Español

Português

E03 Phase loss or undercurrent

Falta de Fase o Subcorriente

Falta de Fase ou Subcorrente

E04 Overtemperature on power

Sobretemperatura en la potencia Sobretemperatura na potência

E05 Overload on motor

Sobrecarga en el motor

Sobrecarga no motor

E06 External fault (DI)

Error externo (DI)

Erro externo (DI)

E10 Function copy fault

Error en la función copy

Erro na função copy

E24 Programming fault

Error de programación

Erro de programação

E28

Timeout fault at telegram
reception

Error de timeout en la recepción
de los telegramas

Erro de timeout na recepção de
telegramas

E31 Keypad connection failure

Fallo en la conexión de la HMI

Falha na conexão da HMI

E62 Current limitation start timeout

Exceso de tiempo de limitación
de corriente durante el arranque

Excesso de tempo de limitação
de corrente durante a partida

E63 Stall

Rotor bloqueado

Rotor bloqueado

E66 Overcurrent

Sobrecorriente

Sobrecorrente

E67 Inverted phase sequence

Secuencia de fase invertida

Seqüência de fase invertida

E70

Undervoltage at electronic
supply

Subtensión en la alimentación
de la electrónica

Subtensão na alimentação da
eletrônica

E71 By-pass contact open

Contacto del By-pass abierto

Contato do By-pass aberto

E72 Overcurrent before By-pass

Sobrecorriente antes del
By-pass

Sobrecorrente antes do By-pass

E74 Current imbalance

Desbalanceo de corriente

Desbalanceamento de corrente

E75

Power supply frequency out of
allowed range

Frecuencia de la red de
alimentación fuera del rango
permitido

Freqüência da rede de
alimentação fora da faixa
permitida

E76

Overcurrent before closing
By-pass

Subcorriente antes del cierre del
By-pass

Subcorrente antes do
fechamento do By-pass

E77

Closed by-pass contact or
shorted SCR’s

Contactor de By-pass cerrado o
SCRs en cortocircuito

Contato de By-pass fechado ou
SCRs em curto-circuito

Fault Messages / Mensajes de Error / Mensagens de Erro

(1) Changeable parameters only when the motor is disabled.

Solamente se permite modificar el valor del parámetro con el motor parado.

Parâmetros alteráveis somente com motor parado.

(2) Unchanged parameters at factory default settings (P204=5).

No cambia el valor del parámetro cuando se ejecuta el comando cargar valores padrón de fábrica (P204 = 5).

Parâmetros não alterados no padrão de fábrica (P204 = 5).

(3) Changeable parameters only in keypad mode (P219=1). If P219=0 the parameters are read only.

Se permite modificar el parámetro solamente en el modo HMI (P219 = 1). Con P219 = 0 los parámetros son
considerados del tipo lectura.

Parâmetros alteráveis somente em modo HMI (P219 = 1). Com P219 = 0 os parâmetros são considerados do
tipo leitura.

To get the detailed description of the parameters, consult the Programming Manual. This manual is supplied in
electronic format on CD-ROM and at WEG’s web site: www.weg.net
Para obtener la descripción detallada de los parámetros, consulte el Manual de Programación. Este manual es
suministrado en formato electrónico en CD-ROM y en la pagina web de WEG www.weg.net
Para obter a descrição detalhada dos parâmetros, consulte o Manual de Programação. Este manual é fornecido
em formato eletrônico no CD-ROM e no site da WEG www.weg.net

Par.

English

Español

Português

Factory

Setting

Soft-Starter Data

Datos del Arrancador

Suave

Dados da Soft-Starter

P295

(1)(2)

Nominal current

0 = 1.7 A

1 = 17 A

2 = 24 A

3 = 30 A

4 = 45 A

5 = 61 A

6 = 85 A

7 = 130 A

8 = 171 A

9 = 200 A

10 = 255 A

11 = 312 A

12 = 365 A

13 = 412 A

Corriente nominal

0 = 1.7 A

1 = 17 A

2 = 24 A

3 = 30 A

4 = 45 A

5 = 61 A

6 = 85 A

7 = 130 A

8 = 171 A

9 = 200 A

10 = 255 A

11 = 312 A

12 = 365 A

13 = 412 A

Corrente nominal

0 = 1.7 A

1 = 17 A

2 = 24 A

3 = 30 A

4 = 45 A

5 = 61 A

6 = 85 A

7 = 130 A

8 = 171 A

9 = 200 A

10 = 255 A

11 = 312 A

12 = 365 A

13 = 412 A

-

COMMUNICATION

PARAMETERS

P300 to P399

PARÁMETROS DE

COMUNICACIÓN

P300 a P399

PARÂMETROS DE

COMUNICAÇÃO

P300 a P399

Serial Communication

Comunicación Serial

Comunicação Serial

P308

(1)(2)

Soft-Starter address

1 to 247

Dirección del Arrancador

Suave

1 a 247

Endereço da Soft-Starter

1 a 247

1

P312

(1)(2)

Type of protocol and

serial communication

transmission rate

1 = Modbus 9600 bps no

parity

2 = Modbus 9600 bps odd

3 = Modbus 9600 bps even

4 = Modbus 19200 bps no

parity

5 = Modbus 19200 bps odd

6 = Modbus 19200 bps even

7 = Modbus 38400 bps no

parity

8 = Modbus 38400 bps odd

9 = Modbus 38400 bps even

Tipo de protocolo y tasa de

transmisión de la

comunicación serial

1 = Modbus 9600 bps sin

paridad

2 = Modbus 9600 bps impar

3 = Modbus 9600 bps par

4 = Modbus 19200 bps sin

paridad

5 = Modbus 19200 bps impar

6 = Modbus 19200 bps par

7 = Modbus 38400 bps sin

paridad

8 = Modbus 38400 bps impar

9 = Modbus 38400 bps par

Tipo de protocolo e taxa de

transmissão da

comunicação serial

1 = Modbus 9600 bps sem

paridade

2 = Modbus 9600 bps impar

3 = Modbus 9600 bps par

4 = Modbus 19200 bps sem

paridade

5 = Modbus 19200 bps impar

6 = Modbus 19200 bps par

7 = Modbus 38400 bps sem

paridade

8 = Modbus 38400 bps impar

9 = Modbus 38400 bps par

1

P313

Serial communication error

action (E28)

0 = Inactive

1 = Disable

2 = General disable

3 = Change to local

Acción del error de

comunicación serial (E28)

0 = Inactiva

1 = Deshabilita

2 = Deshabilita General

3 = Se va para local

Ação do erro de

comunicação serial (E28)

0 = Inativa

1 = Desabilita

2 = Desabilita geral

3 = Vai para local

1

P314

(1)

Serial communication

verification time

0 = Inactive

1 to 999 s

Tiempo de verificación de

la comunicación serial

0 = Inactiva

1 a 999 s

Tempo de verificação da

comunicação serial

0 = Inativa

1 a 999 s

0

Fieldbus Communication

Comunicación Fieldbus

Comunicação Fieldbus

P331

CAN Address

0 to 63

Dirección CAN

0 a 63

Endereço CAN

0 a 63

63

P332

CAN Baud Rate

0 = 125 Kbps

1 = 250 Kbps

2 = 500 Kbps

3 = Autobaud

Tasa Comunicación CAN

0 = 125 Kbps

1 = 250 Kbps

2 = 500 Kbps

3 = Autobaud

Taxa Comunicação CAN

0 = 125 Kbps

1 = 250 Kbps

2 = 500 Kbps

3 = Autobaud

3

P333

Bus Off Reset

0 = Manual

1 = Automatic

Reset de Bus Off

0 = Manual

1 = Automático

Reset de Bus Off

0 = Manual

1 = Automático

0

P335

DeviceNet I/O Instances

0 = ODVA

1 = WEG Specific 1 W

2 = WEG Specific 2 W

3 = WEG Specific 3 W

4 = WEG Specific 4 W

5 = WEG Specific 5 W

6 = WEG Specific 6 W

7 = WEG Specific 7 W

Instancias I/O Dnet

0 = ODVA

1 = Especif. WEG 1 W

2 = Especif. WEG 2 W

3 = Especif. WEG 3 W

4 = Especif. WEG 4 W

5 = Especif. WEG 5 W

6 = Especif. WEG 6 W

7 = Especif. WEG 7 W

Instâncias I/O Dnet

0 = ODVA

1 = Especif. WEG 1 W

2 = Especif. WEG 2 W

3 = Especif. WEG 3 W

4 = Especif. WEG 4 W

5 = Especif. WEG 5 W

6 = Especif. WEG 6 W

7 = Especif. WEG 7 W

0

P336

DeviceNet Reading Word #2

0 to 999

Lectura #2 Dnet

0 a 999

Leitura #2 Dnet

0 a 999

0

P337

DeviceNet Reading Word #3

0 to 999

Lectura #3 Dnet

0 a 999

Leitura #3 Dnet

0 a 999

0

P338

DeviceNet Reading Word #4

0 to 999

Lectura #4 Dnet

0 a 999

Leitura #4 Dnet

0 a 999

0

P339

DeviceNet Reading Word #5

0 to 999

Lectura #5 Dnet

0 a 999

Leitura #5 Dnet

0 a 999

0

P340

DeviceNet Reading Word #6

0 to 999

Lectura #6 Dnet

0 a 999

Leitura #6 Dnet

0 a 999

0

P341

DeviceNet Reading Word #7

0 to 999

Lectura #7 Dnet

0 a 999

Leitura #7 Dnet

0 a 999

0

P342

DeviceNet Writing Word #2

0 to 999

Escrita #2 Dnet

0 a 999

Escrita #2 Dnet

0 a 999

0

P343

DeviceNet Writing Word #3

0 to 999

Escrita #3 Dnet

0 a 999

Escrita #3 Dnet

0 a 999

0

P344

DeviceNet Writing Word #4

0 to 999

Escrita #4 Dnet

0 a 999

Escrita #4 Dnet

0 a 999

0

P345

DeviceNet Writing Word #5

0 to 999

Escrita #5 Dnet

0 a 999

Escrita #5 Dnet

0 a 999

0

P346

DeviceNet Writing Word #6

0 to 999

Escrita #6 Dnet

0 a 999

Escrita #6 Dnet

0 a 999

0

P347

DeviceNet Writing Word #7

0 to 999

Escrita #7 Dnet

0 a 999

Escrita #7 Dnet

0 a 999

0

P348

Fieldbus communication

error action

0 = Inactive

1 = Disable

2 = General Disable

3 = Change to local

Acción del error de

comunicación Fieldbus

0 = Inactiva

1 = Deshabilita

2 = Deshabilita General

3 = Se va para local

Ação do erro de

Comunicação Fieldbus

0 = Inativa

1 = Desabilita

2 = Desabilita Geral

3 = Vai para local

1

MOTOR PARAMETERS

P400 to P499

PARÁMETROS DEL MOTOR

P400 a P499

PARÂMETROS DO

MOTOR P400 a P499

Nominal Parameters

Parámetros Nominales

Parâmetros Nominais

P400

(1)

Motor nominal voltage

1 to 999 V

Tensión nominal del motor

1 a 999 V

Tensão nominal do motor

1 a 999 V

380

P401

(1)(3)

Motor current setting

30.0 to 100.0 %

Ajuste de la corriente del

motor

30.0 a 100.0 %

Ajuste da corrente do motor

30.0 a 100.0 %

100.0

P406

(1)

Service factor

1.00 to 1.50

Factor de servicio

1.00 a 1.50

Fator de serviço

1.00 a 1.50

1.00

SPECIAL FUNCTIONS

PARAMETERS

P500 to P599

PARÁMETROS DE LAS

FUNCIONES ESPECIALES

P500 a P599

PARÂMETROS DAS

FUNÇÕES ESPECIAIS

P500 a P599

Braking

Frenado

Frenagem

P501

DC Braking Time

0...299

0=Inactive

Tiempo de Frenado

0...299

0=Inactivo

Tempo de Frenagem

0...299

0=Inativo

0

P502

DC Braking Voltage Level

30...70

Nivel de Frenadol

30...70

Nível da Frenagem

30...70

30

P510

Jog

0=Inactive

1=Active

Jog

0=Inactivo

1=Activo

Jog

0=Inativo

1=Ativo

0

P511

Jog Level

30...70

Nivel do Jog

30...70

Nível do Jog

30...70

30

Kick Start

Kick Start

Kick Start

P520

(1)(3)

Voltage pulse at start

(Kick Start)

0 = Inactive

1 = Active

Pulso de tensión en el

arranque (Kick Start)

0 = Inactiva

1 = Ativa

Pulso de tensão na partida

(Kick Start)

0 = Inativa

1 = Ativa

0

Par.

English

Español

Português

Factory

Setting

P521

(3)

Pulse time at start

0.2 to 2.0 s

Tiempo del pulso en el

arranque

0.2 a 2.0 s

Tempo do pulso na partida

0.2 a 2.0 s

0.2

P522

Voltage pulse level at start

(%Un)

70 to 90 %

Nivel del pulso de tensión

en el arranque (%Un)

70 a 90 %

Nível do pulso de tensão na

partida (%Un)

70 a 90 %

80

PROTECTION

PARAMETERS

P600 to P699

PARÁMETROS DE

PROTECCIÓN

P600 a P699

PARÂMETROS DE

PROTEÇÃO

P600 a P699

Current Protections

Protecciones de Corriente Proteções de Corrente

P610

(1)

Phase Loss or Immediate

Undercurrent

(% In of the Motor)

1 to 80 %

Falta de fase o

Subcorriente Inmediata

(% In del Motor)

1 a 80 %

Falta de Fase ou

Subcorrente

Imediata (% In do Motor)

1 a 80 %

80

P611

(1)(3)

Immediate undercurrent

time or phase loss

0 = Inactive

1 to 99 s

Tiempo de subcorriente

inmediata o falta de fase

0 = Inactiva

1 a 99 s

Tempo de subcorrente

imediata ou falta de fase

0 = Inativa

1 a 99 s

1

P612

(1)

Immediate overcurrent (%In

of motor)

1 to 200 %

Sobrecorriente inmediata

(%In del motor)

1 a 200 %

Sobrecorrente imediata

(%In do motor)

1 a 200 %

100

P613

(1)(3)

Immediate overcurrent time

0 = Inactive

1 to 99 s

Tempo de sobrecorrente

imediata

0 = Inactiva

1 a 99 s

Tempo de sobrecorrente

imediata

0 = Inativa

1 a 99 s

1

P614

(1)

Current imbalance between

phases (%In of motor)

0 to 30 %

Desbalanceo de corriente)

entre fases (%In del motor)

0 a 30 %

Desbalanceamento de

corrente entre fases

(%In do motor)

0 a 30 %

15

P615

(1)

Current imbalance time

between phases

0 = Inactive

1 to 99 s

Tiempo de desbalanceo de

corriente entre fases

0 = Inactiva

1 a 99 s

Tempo de

desbalanceamento de

corrente entre fases

0 = Inativa

1 a 99 s

0

P616

(1)

Undercurrent before

By-Pass closing

0 = Inactive

1 = Active

Subcorriente antes del

cierre del By-pass

0 = Inactiva

1 = Activa

Subcorrente antes do

fechamento do By-pass

0 = Inativa

1 = Ativa

0

P617

(1)(3)

Blocked Rotor

0 = Inactive

1 = Active

Rotor Bloqueado

0 = Inactiva

1 = Activa

Rotor Bloqueado

0 = Inativa

1 = Ativa

1

Phase Sequence

Secuencia de Fase

Seqüência de Fase

P620

(1)(3)

RST phase sequence

0 = Inactive

1 = Active

Secuencia de fase RST

0 = Inactiva

1 = Activa

Seqüência de fase RST

0 = Inativa

1 = Ativa

1

P621

E77 Enabling

0=Inactive

1=Active

Habilitación E77

0=Inactivo

1=Activo

Habilitação E77

0=Inativo

1=Ativo

1

Interval Between Starts

Intervalo entre Partidas

Intervalo entre Partidas

P630

Time interval after stopping

2 to 999 s

Intervalo de tiempo luego

de la parada

2 a 999 s

Intervalo de tempo após

parada

2 a 999 s

2

Motor Thermal Protection

Protección Térmica

del Motor

Proteção Térmica do Motor

P640

(1)(3)

Motor protection thermal

class

0 = Inactive

1 = 5

2 = 10

3 = 15

4 = 20

5 = 25

6 = 30

Clase térmica de

protección del motor

0 = Inactiva

1 = 5

2 = 10

3 = 15

4 = 20

5 = 25

6 = 30

Classe térmica de proteção

do motor

0 = Inativa

1 = 5

2 = 10

3 = 15

4 = 20

5 = 25

6 = 30

6 = 30

P641

(1)

Thermal memory auto-reset

0 = Inactive

1 to 600 s

Autoreset de la memoria

térmica

0 = Inactiva

1 a 600 s

Auto-reset da memória

térmica

0 = Inativa

1 a 600 s

0

Advertising