Tempest 210 manual2 – NZXT Tempest 210 User Manual

Page 2

Advertising
background image

1

2
3

4

5
6
7
8
9
10

20

19
18
17

16
15
14

13
12
11

Vbus

IntA_P1_SSRX-
IntA_P1_SSRX+
GND
IntA_P1_SSTX-

IntA_P1_SSTX+

GND
IntA_P1_D-
IntA_P1_D+
ID

IntA_P2_D+

IntA_P2_D-

GND

IntA_P2_SSTX+

IntA_P2_SSTX-

GND

IntA_P2_SSRX+

IntA_P2_SSRX-

Vbus

NC

1

2

3

4

+12VDC

GND

GND

+5VDC

1

2

3

GND

+12VDC/+5VDC

Tachometric Signal

H

D

AU

D

IO

A

A'

10

8

6

4

2

9

7

5

3

1

PORT2 L

SENSE_SEND

PORT2 R

PORT1 R

PORT1 L

SENSE2_RETURN

KEY

SENSE1_RETURN

PRESENCE#

AUD_GND

BLUE

BLACK

YELLOW

BROWN

RED

WHITE

KEY

PURPLE

BLACK

BLACK

VIEW A-A'

B

B'

10

8

6

4

2

9

7

5

3

1

A

C

97

'

AUD_GND

NC

FP_RET_R

KEY

FP_RET_L

MIC_IN

MIC_BIAS

FP_OUT_R

NC

FP_OUT_L

BLACK

NC

YELLOW

KEY

BLUE

RED

BROWN

YELLOW+YELLOW

NC

BLUE+BLUE

VIEW B-B'

U

SB

2.0

A

A'

1

3

5

7

9

2

4

6

8

10

KEY

GND

D1+

D1-

VCC1

NC

GND

D2+

D2-

VCC2

KEY

BLACK+GND

GREEN

WHITE

RED

BLACK+GND

GREEN

WHITE

RED

VIEW A-A'

H.D.D LED

POWER SW

RESET SW

A

A'

1

2

-

+

BLACK

BLACK

1

2

-

+

BLACK

BLACK

1

2

BLACK

BLACK

- P LED
+ P LED

1

2

BLACK

BLACK

VIEW A-A'

PSU installation

Tempest 210 function instruction

Tempest 210-Funktionsanweisung

Instructions d’utilisation du Tempest 210

Инструкция по эксплуатации Tempest 210

Instrucción de funciones de Tempest 210

Instruções das funções do Tempest 210

Tempest 210功能介绍

Tempest 210 機能の操作

USB3.0 Internal Connector
Interner USB 3.0-Anschluss
Connecteurs USB3.0 interne
Внутренний разъем USB3.0
Conector interno USB 3.0
Conector interno USB 3.0
USB3.0内部接口

USB3.0 内部コネクタ

S/W& LED Connector

Connecteur S/W & DEL

Conector S/W y LED
Conector S/W e LED
S/W& LED接口
スイッチおよび LED コネクタ

ПО и разъем для подключения

светодиодного индикатора

Schalter & LED-Anschluss

USB2.0 Connector
USB 2.0-Anschluss
Connecteur USB2.0
Разъем USB2.0
Conector USB 2.0
Conector USB 2.0
USB2.0接口
USB2.0 コネクタ

4P Connector
4-poliger Anschluss
Connecteur 4P
Разъем 4P
Conector 4P
Conector 4P
4P接口
ファン4 ピンコネクタ

3P Connector
3-poliger Anschluss
Connecteur 3P

Разъем 3P

Conector 3P

Conector 3P
3P接口
ファン3 ピンコネクタ

HD AUDIO Connector
HD-Audioanschluss
Connecteur AUDIO HD
Разъем HD AUDIO
Conector AUDIO ALTA DEFINICIÓN
Conector de ÁUDIO HD
高保真音频接口
HD オーディオコネクタ

AC 97' Connector

AC'97-Anschluss

Connecteur AC 97’

Разъем AC 97'

Conector AC 97´

Conector AC 97´
AC 97'接口
AC97 コネクタ

Expansion card installation

Installation der Erweiterungskarte

Installation d’une carte d’extension

Установка платы расширения

Instalación de tarjeta de expansión

Instalação da placa de expansão

安装扩展卡

拡張カードの設置(装着)

Internal USB3.0 installation

Installation des internen USB 3.0-Anschlusses

Установка внутреннего разъема USB3.0

Instalación de USB 3.0 interno

Instalação de USB 3.0 interno

安装内部USB3.0

内部 USB3.0 の設置(装着)

Installation de USB3.0 interne

Cooling system

Netzteilinstallation

Installation du bloc d’alimentation (PSU)

Установка блока питания

Instalación de la fuente de alimentación

Instalação da fonte de alimentação

安装PSU

PSU の設置(装着)

Kühlsystem

Système de refroidissement

Система охлаждения

Sistema de enfriamiento

Sistema de arrefecimento

散热系统

冷却システム(ファンの装着)

Mic Jack

Audio Jack
USB 3.0
USB 2.0

HDD LED

Power LED

Power switch

Reset switch

E

D

C

C

C

C

C

If you have any questions or problems with the NZXT product you
purchased, please don’t hesitate to contact
[email protected] with a detailed explanation of your problem and your
proof of purchase. You may inquire about replacement
parts at [email protected]. For comments and suggestions, e-mail our
design team, [email protected].
Thank you for purchasing an NZXT product.
For more information about NZXT, please visit us online.
NZXT Website: www.nzxt.com
Join the NZXT communities:
www.nzxt.com/forum
www.facebook.com/nzxtcorp

Si tiene alguna pregunta o algún problema con el producto NZXT adquirido,
no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de [email protected]
y proporciónenos también una explicación detallada del problema y el
justificante de la compra. Puede solicitar piezas de repuesto en la página
Web [email protected]. Para cualquier comentario o sugerencia, envíe un
correo electrónico a nuestro tipo de diseño a la siguiente dirección:
[email protected].
¡Gracias por adquirir un producto de NZXT!
Para obtener más información acerca de NZXT, visite nuestro sitios Web.
Sitios Web:www.nzxt.com
Únete a las comunidades NZXT:
www.nzxt.com/forum
www.facebook.com/nzxtcorp

支持和服務
如有任何疑問或您所購買的 NZXT 產品出現任何問題,請立即聯絡
[email protected] ,並提供詳細的問題描述與購買證明。您可以寫信至
[email protected] ,查詢備用零件相關資訊。如有意見或建議,請寄電子郵
件至 [email protected] 給我們的設計團隊。
感謝您購買 NZXT 產品。
如需關於 NZXT 的詳細資訊,請造訪我們的網站。

NZXT

網站

: www.nzxt.com

加入

NZXT 社群:

www.nzxt.com/forum
www.facebook.com/nzxtcorp

ご購入されたNZXT製品について質問または問題がある場合、問題の詳細な説明と
購入証明書を添えて、遠慮なく [email protected] までご連絡ください。
[email protected] では、交換部品についてお問い合わせが可能です。ご意見ご提案が
ございましたら、当社設計チーム [email protected] に電子メールをお寄せください。
NZXT製品をご購入いただきありがとうございます。
NZXTの詳細については、当社Webサイトにアクセスしてください。

NZXT
NZXT

Caso tenha questões ou problemas com o produto NZXT adquirido, não
hesite em contactar-nos através do endereço [email protected]
fornecendo a explicação detalhada do seu problema e a prova de compra.
Poderá solicitar peças de substituição através do endereço
[email protected]. Para comentários e sugestões, contacte a nossa equipa
de design através do endereço de e-mail [email protected].
Obrigado por ter adquirido um produto NZXT.
Para mais informações acerca da NZXT, visite os nossos Web sites.

Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que
vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter [email protected] avec une
description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous
pouvez aussi commander des pièces de remplacement auprès de
[email protected]. Pour les commentaires et les suggestions, envoyez un
email à notre équipe de design, [email protected].
Merci d'avoir acheté ce produit de NZXT.
Pour plus d'informations sur NZXT, visitez nos sites Web.

В случае возникновения вопросов или неисправностей в приобретенных
вами продуктах NZXT обращайтесь по адресу: [email protected] с
подробным описанием проблемы и подтверждением покупки. О наличии
запчастей можно узнать, обратившись по адресу: [email protected]. Замечания
и предложения отправляйте в адрес нашей группы разработчиков:
[email protected].

Благодарим вас за покупку продукта NZXT.

Более подробная информация о компании NZXT представлена на наших
веб-сайтах.

Bei Fragen oder Problemen zu Ihrem NZXT-Produkt wenden Sie sich bitte
direkt mit einer detaillierten Erklärung des Problems und Ihrem Kaufbeleg
an [email protected]. Unter [email protected] können Sie Ersatzteile
anfragen. Kommentare und Empfehlungen senden Sie bitte per eMail an
unser Designteam: [email protected].
Vielen Dank für den Kauf eines NZXT-Produktes.
Weitere Informationen über NZXT erhalten Sie auf unseren Webseiten.

Soporte y Servicio

Note: Optional
front fans need to
be installed from
inside of the
chassis

Advertising