Español, Français – Draw-Tite 118432 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

Advertising
background image

ESPAÑOL

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Trinquete, Llave de tubo o llave de 10mm

1.

Chevrolet Equinox / Pontiac Torrent
Abra la puerta trasera y localice el compar-
timiento de almacenamiento del gato del
vehículo en el costado del conductor. Retire
el panel y el gato para lograr acceso al área
del arnés

d.

Suzuki XL-7
Abra la puerta trasera y localice el compar-
timiento de almacenamiento del gato del
vehículo en el costado del pasajero. Retire
el panel y el gato para lograr acceso al área
del arnés.

2.

Localice el conector de 4 patas del arnés de
remolque del vehículo remolcador. Éste se
encuentra localizado en el piso del compar-
timiento del gato de la llanta y unida con un
gancho plástico

e.

3.

Inserte el conector en T en el arnés de
conexión del remolque del vehículo.
Cerciórese de que el conector en T esté
completamente insertado con las pestañas
de bloqueo en su lugar

e.

4.

Localice el montante con conexión a tierra
existente cerca del conector del remolque.
Con una llave de tubos o llave de 10mm
quite el perno y coloque el cable blanco
con el ojal alrededor del perno y vuelva
a apretar

e.

ADVERTENCIA

Verifique que todas las conexiones a tierra
estén seguras al quitar y volver a colocar la
clavija de conexión a tierra.

5.

Abra el capó del vehículo y localice la caja
de fusibles/relé en el costado del conductor
cerca al cortafuegos. Quite la tapa con
cuidado de no dañar las lengüetas de
bloqueo. Localice el panel de fusibles
esquemático localizado al interior de
la tapa de la caja

f.

6.

Localice las posiciones de relés 58 y 59.
Coloque uno de los relés incluidos en la
posición 58 para activar la función de giro a
la derecha/freno. Coloque el otro relé en la
posición número 59 para activar la función
de giro a la izquierda/freno

fg.

NOTA
Coloque los relés en posición con el
lado inclinado de los relés orientado
hacia el costado del conductor del vehículo
con el fin de asegurar que los relés
funcionen correctamente.

ADVERTENCIA

Los relés no deben exceder una corriente
de 20 amperios. El uso de relés que
difieren de los relés incluidos puede resul-
tar en que la unidad no funcione o dañe
el vehículo y/o el remolque.

7.

Localice las posiciones de fusibles 35, 37 y
43. Coloque un fusible de 10 amperios en
la posición de fusible número 35 para acti-
var la función de remolque con lámpara de
parque. Coloque el segundo fusible de 10
amperios en la posición de fusible número
37 para activar la función de giro
izquierdo/freno. Coloque el tercer fusible
de 10 amperios en la posición de fusible
número 43 para activar la función de giro
derecho/freno

fg.

ADVERTENCIA

Reemplazar los fusibles que excedan
10 amperios podría resultar en daños
al vehículo y/o al remolque.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones
para que el conector en T funcione correc-
tamente. Ensaye y verifique la instalación
con una luz de prueba o remolque una vez
se instale. Para la prueba inicial, reinicial-
ice el sistema eléctrico del vehículo al
quitar temporalmente la llave de la ignición.

NOTA

Guarde el cuádruple plano en el compar-
timiento del gato cuando no lo esté
usando

h.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación
de remolque más baja indicada por
el fabricante o:
• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:
(7.5amperios)
• Máx. luz trasera: (7.5 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja
de instrucciones del vehículo para
información adicional.

FRANÇAIS

OUTILS REQUIS:

Cliquet, Douille ou clé 10 mm

1.

Chevrolet Equinox / Pontiac Torrent
Ouvrir le hayon arrière du véhicule et repérer
le compartiment de rangement du vérin du
côté conducteur. Enlever le panneau et le
vérin pour accéder à la zone du faisceau
de fils

d.

Suzuki XL-7
Ouvrir le hayon arrière du véhicule et repérer
le compartiment de rangement du vérin du
côté passager. Enlever le panneau et le vérin
pour accéder à la zone du faisceau de fils.

2.

Repérer le connecteur à 4 broches du fais-
ceau de fils d’attelage du véhicule. Celui-ci se
trouve sur le plancher du compartiment du
vérin, fixé par une agrafe de plastique

e.

3.

Brancher le connecteur en T sur le faisceau
de la fiche de remorque du véhicule.
S’assurer que le connecteur en T est inséré
à fond, avec les pattes de verrouillage en
place

e.

4.

Repérer la borne de masse existante à prox-
imité du connecteur de la prise de remorque.
À l’aide d’une clé ou d’une douille 10 mm,
enlever l’écrou et placer le fil blanc à oeillet
autour du boulon puis resserrer

e.

AVERTISSEMENT

S’assurer que toutes les autres connexions
de masse sont bien fixées lors de l’enlève-
ment puis de la remise en place de la borne
de masse.

5.

Ouvrir le capot du véhicule et repérer la boîte
à fusibles/relais à proximité du tablier côté
conducteur. Retirer le couvercle en veillant à
ne pas briser les pattes de verrouillage.
Repérer le schéma du panneau des fusibles
sur l’intérieur du couvercle de la boîte

f.

6.

Repérer les positions de relais 58 et 59.
Placer un des relais inclus dans la position
58 pour activer la fonction de virage à droite
du feu d’arrêt/de virage de la remorque.
Placer l’autre relais dans la position 59 pour
activer la fonction de virage à gauche du feu
d’arrêt/de virage de la remorque

fg.

REMARQUE
Placez les relais en position avec le côté
incliné des relais pointant du côté conducteur
du véhicule pour assurer le fonctionnement
adéquat des relais.

AVERTISSEMENT

Le courant des relais ne doit pas dépasser
20 ampères. L'utilisation de relais qui dif-
fèrent de ceux inclus dans la trousse peut
entraîner le dysfonctionnement de l’unité
ou l’endommagement du véhicule ou de
la remorque.

7.

Repérer les positions de fusible 35, 37 et 43.
Placer un fusible de 10 ampères dans la
position 35 pour alimenter la fonction de feu
de stationnement de la remorque. Placer un
deuxième fusible de 10 ampères dans la
position 37 pour alimenter la fonction de
virage à gauche du feu d’arrêt/de virage de
la remorque. Placer le troisième fusible de 10
ampères dans la position 43 pour alimenter
la fonction de virage à droite du feu d’arrêt/de
virage de la remorque

fg.

AVERTISSEMENT

Le remplacement de fusibles qui excèdent
10 ampères peut entraîner l’endommage-
ment du véhicule ou de la remorque.

AVERTISSEMENT

Tous les branchements doivent être terminés
pour que le connecteur en T fonctionne cor-
rectement. Tester et vérifier l’installation à
l’aide d’une lampe témoin ou sur une
remorque. Comme test initial, réinitialiser le
système électrique du véhicule en retirant
temporairement la clé du contact.

REMARQUE
Remettez en place le boîtier du feu arrière,
en placant le faisceau de câblage entre le
boîtier et la carrosserie du véhicule

h.

AVERTISSEMENT

Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur
la plus basse indiquée par le fabricant de
remorquage, ou:
• Max. lumière arrêt/tournant : (7,5 amps)
• Max. lumières arrières : (7,5 amps)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.

© 2008 Cequent Performance Products

Advertising