Setting cartridges, Spa start up, Using the floating system – King Technology SPA FROG Floating System User Manual

Page 2: Replacing cartridges, Nstalación de los cartuchos, Puesta en marcha del spa, Cómo usar el spa frog, Floating system, Cómo cambiar los cartuchos

Advertising
background image

Use FROG

®

Brand Test Strips to accurately

maintain the reduced 1.0 to 2.0 ppm bromine

level following the label directions carefully.
• Begin regular spa care procedures
(see back page) as soon as start up is
complete.

Setting Cartridges

• Set the blue mineral
cartridge to wide open on
#6 by holding the bottom
and turning the top until
the number 6 appears in
the setting window. No further
adjustments are necessary.
• With a freshly filled spa, initially
set the yellow bromine cartridge on #5 for the
first 24 hours

ONLY. Then the first week or

so, before each use, test the water and adjust
cartridge by 1 setting per day until the bromine
stabilizes to at least 1.0 ppm.

Spa Start up

• Always drain and refill spa at least every
4 months.
• Clean and replace filter cartridges when
dirty

(Follow manufacturer’s instructions)

.

• Balance water according to the chart.
• Heat water to
recommended
temperature
before using car-
tridges.

Very Important!

Before using cartridg-

es, establish an initial

residual of 1.0-2.0 ppm bromine or chlorine. Do not use a

non-chlorine shock.

*For best results use FROG

®

Jump Start

that quickly dissolves with an effervescent

fizzing action – one pack per 500 gallons.

W

ater

B

alance

G

uidelines

pH:

7.2 – 7.8

Total Alkalinity:

80 - 180 ppm

Calcium Hardness:

150-400

Total Dissolved Solids: <1500
Free Bromine:

1.0 - 2.0 ppm

using the Floating System

• Insert both car-
tridges into the
green floating holder
by pushing them into
the openings until
they stay in place.
• Let the SPA FROG

®

Floating System free-
float in the spa.

• When
using the
spa, simply
remove the
SPA FROG

®

System, drain

most of the water into the spa

and set on the side of the spa inverted so all
excess water drains into the holder.
• REMEMBER TO REPLACE IT IN THE
WATER WHEN FINISHED USING SPA!

Replacing Cartridges

• The SPA FROG

®

Mineral Cartridge must be

replaced every 4 months. After four months
of use, or when draining and refilling the spa
with fresh water, discard SPA FROG

®

Mineral

Cartridge in trash even if, upon shaking, it
appears there is spent media left inside. Once

wetted the time released minerals in the car-
tridge are effective up to four months. Do not
attempt to reuse the product once removed

from the spa. For ease in remembering to
replace, mark your calendar with the reminder

stickers provided with the product.

• Replace the SPA FROG

®

Bromine Cartridge

when empty. Drain water to ensure cartridge is
empty then discard in trash. The cartridge life will
vary depending on spa size and number of users.
Once your usage is determined, mark the calen-
dar with enclosed reminder stickers.

REPLACEABLE

CARTRIDGES

REUSABLE HOLDER

I

nstalación de los cartuchos

• Programe el cartucho azul de
minerales completamente abierto
en el N.º 6 sosteniendo la parte
inferior y girando la parte superior
hasta que aparezca el número 6 en
la ventana de programación. No se
necesitan ajustes adicionales.
• En un spa que fue recién llenado, primero
programe el cartucho amarillo de bromo en el
N.º 5 para las primeras 24 horas

SOLAMENTE.

Después, durante la primera semana aproximada-
mente, antes de cada uso, controle el agua y ajuste
el cartucho de a una posición por día hasta que el
bromo se estabilice en por lo menos 1,0 ppm.

Puesta en marcha del spa

• Siempre vacíe y vuelva a llenar el spa por lo
menos cada 4 meses.
• Limpie o cambie los cartuchos del filtro cuando se
ensucien

(siga las instrucciones del fabricante).

• Equilibre el agua de acuerdo a la tabla.
• Caliente
el agua a la
temperatura
recomendada
antes de usar
los cartuchos.

¡Muy importante!

Antes de usar los

cartuchos, establezca un nivel residual inicial de 1.0 a 2.0

ppm de bromo o cloro. No utilice un tratamiento de choque

sin cloro.
*Para obtener los mejores resultados,

utilice FROG

®

Jump Start, que se disuelve

rápidamente con una acción efervescente;

un paquete por cada 500 galones

(1,892.5 litros).

PAUTAS PARA EL EQUILIBRIO DEL AGUA

pH:

7,2 – 7,8

Alcalinidad Total:

80 -180 ppm

Dureza del calcio:

150-400

Total de sólidos disueltos: <1500
Bromo libre:

1,0 -2,0 ppm

Cómo usar el SPA FROG

®

Floating System

• Introduzca ambos
cartuchos en el
sujetador flotante
verde empujándolos
hacia las aberturas
hasta que queden fijos.
• Deje que el SPA FROG

®

Floating
System flote
libremente en
el spa.
• Cuando use el spa,
simplemente saque el SPA

FROG

®

Floating System vierta la mayor parte

del agua dentro del spa y colóquelo invertido
a un costado del spa para que todo el exceso
de agua vaya al sujetador.

• ¡RECUERDE VOLVER A COLOCARLO EN
EL AGUA CUANDO DEJE SE USAR EL SPA!

Cómo cambiar los cartuchos

• Debe cambiar el SPA FROG

®

Mineral Cartridge

cada 4 meses. Después de cuatro meses de
uso, o cuando vacíe y vuelva a llenar el spa con

agua nueva, deseche el SPA FROG

®

Mineral

Cartridge aún cuando, después de agitarlo,

pareciera que todavía quedaran sustancias en

el interior. Una vez que los minerales de lib-

eración gradual del cartucho se mojan, éstos

tienen efecto hasta cuatro meses. No intente

volver a usar el producto una vez que lo
saque del spa. Para acordarse fácilmente de

reemplazarlo, marque su calendario con los adhe-
sivos recordatorios que vienen con el producto.
• Cambie el SPA FROG

®

Bromine Cartridge cuan-

do esté vacío. Vierta el agua para asegurarse
de que esté vació y deséchelo. La duración del
cartucho dependerá de la medida del spa y de
la cantidad de usuarios. Una vez que determine
su uso, marque el calendario con los adhesivos
recordatorios que se adjuntan.

CARTUCHOS

REEMPLAZABLES

SUJETADOR REUTILIZABLE

NOTE: Bromine levels are lower only
when used with FROG minerals

NOTA: los niveles de bromo son menores

solo cuando éste se utiliza con los minera-

les FROG.

®

B R A N D

Utilice las tiras de prueba FROG

®

Test Strips ara

mantener con exactitud el nivel reducido de 1.0

a 2.0 ppm de bromo, siguiendo atentamente las

instrucciones en la etiqueta.
• Comience con los procedimientos para
el cuidado habitual del spa (vea la contraportada)
tras finalizar la puesta en marcha.

®

B R A N D

SETTING

WINDOW

®

B R A N D

VENTANA DE

PROGRAMACIÓN

®

B R A N D

20-48-0157 Floating system.indd 2

10/20/11 2:10 PM

Advertising