Impulse BT7505 User Manual
Page 3
3
CS
Společnost B-Tech International Ltd. doporučuje provést instalaci tohoto produktu prostřednictvím odborného
instalátora AV či jinak způsobilé osoby. Společnost B-Tech International Ltd, její distributoři a prodejci nenesou
odpovědnost za škody nebo zranění způsobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné
konstrukce a používat jen po uvedenou maximální výšku.
DE
B-Tech International Ltd. empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techniker oder eine
andere Person mit geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech International Ltd, ihre Distributoren und
Händler können nicht für durch fehlerhafte Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw.
verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt muss auf eine geeignetem Untergrund montiert werden und darf
nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden.
ES
B-Tech International Ltd. recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente
cualificada instalen este producto. B-Tech International Ltd, sus distribuidores y concesionarios no se hacen
cargo ni se responsabilizan de ningún daño o lesión provocados por una instalación inapropiada. Este producto
se debe montar en una estructura adecuada y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso máximo
indicado.
FR
B-Tech International Ltd. recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou
à une autre personne dûment qualifiée. B-Tech International Ltd, ses distributeurs et ses revendeurs ne
sauraient être tenus responsables de tout dégât ou de toute blessure résultant d’une installation incorrecte. Ce
produit doit être monté sur un support approprié et utilisé dans la limite du poids maximum indiqué.
IT
B-Tech International Ltd. consiglia di affidare l’installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad
altra persona adeguatamente qualificata. B-Tech International Ltd, i suoi distributori e rivenditori non accettano
alcuna responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un’errata installazione. Questo prodotto
deve essere fissato a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato.
NL
B-Tech International Ltd. adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of
andere hiervoor gekwalificeerde persoon. B-Tech International Ltd, haar distributeurs en dealers zijn niet
aansprakelijk of verantwoordelijk voor schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit
product moet worden gemonteerd aan een geschikte constructie, waarbij het aangegeven maximum gewicht niet
mag worden overschreden.
PL
Firma B-Tech International Ltd. zaleca, aby ten produkt był instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV
lub inny odpowiednio przeszkolony personel. Firma B-Tech International Ltd, jej dystrybutorzy i dealerzy nie
ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji.
Niniejszy produkt musi być zamontowany na odpowiedniej powierzchni, a podczas użytkowania nie wolno
przekraczać podanego maksymalnego obciążenia.
PT
A B-Tech International Ltd. recomenda que a instalação deste produto seja efectuada por um instalador de AV
profissional ou outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech International Ltd. e os seus distribuidores e
concessionários não são responsáveis por danos ou lesões causados por uma instalação incorrecta. Este
produto tem de ser montado numa estrutura adequada e utilizado somente até ao peso máximo indicado.
RU
Компания B-Tech International Ltd. рекомендует, чтобы установка данного изделия производилась
инженером по установке аудио-видеотехники или другим специалистом с соответствующей
квалификацией. Компания B-Tech International Ltd., ее дистрибьюторы и дилеры не несут ответственности
за повреждения или травмы, полученные в результате неправильной установки. Данное изделие должно