Overview \ vue d’ensemble \ resumen general – Powermate PLA1582409 User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

200-2558

Oilless air compressors are factory lubricated for life and

do not require any oil.

The basic components of the air compressor are the

electric motor, pump, digital control panel and tank. The
electric motor (see A) powers the pump. The electric motor is
equipped with an overload protector and an automatic reset. If
the motor becomes overheated, the overload protector will
shut it down to prevent damage to the motor. When the motor
sufficiently cools, it will automatically restart.

The pump (see B) compresses the air and discharges it

into the tank.

The tank (see C) stores the compressed air.
The digital control panel (see D) consists of the on/off

button (E), tank pressure button (F), digital display window (G)
and a tank pressure indicator (H).

As compressed air is used and the pressure level in the

tank drops to the kick-in pressure, the control board restarts
the motor automatically, without warning, and the pump
resumes compressing air. The control board shuts down the
motor when the air pressure in the tank reaches the cut-out
pressure. The functions of these components are described on
pages 8-10.

Les compresseurs d’air sans huile sont lubrifiés à l’usine

et ne requièrent aucun huilage.

Les composants de base du compresseur d'air sont le

moteur électrique, la pompe, le panneau de commande
numérique et le réservoir.

Le moteur électrique (A) actionne la pompe. Le moteur

électrique est équipé d’un limiteur de surcharge à
réenclenchement automatique. Si le moteur surchauffe, le
limiteur coupe l’alimentation pour éviter d’endommager le
moteur. Lorsque le moteur est suffisamment refroidi, il
redémarre automatiquement.

La pompe (B) comprime l'air.
Le réservoir (C) contient l'air comprimé.

Le panneau de commande numérique (voir D) comprend la

touche marche/arrêt (E), la touche de pression du réservoir
(F), la fenêtre d'affichage numérique (G) et l'indicateur de
pression du réservoir (H).

Lorsque l'appareil utilise de l'air comprimé et lorsque le

niveau de pression du réservoir tombe à la pression de
démarrage, le tableau de commande fait redémarrer
automatiquement le moteur, sans avertissement et la pompe
recommence à comprimer l'air. Le tableau de commande
coupe le moteur lorsque la pression d'air du réservoir atteint la
pression de coupure. Les fonctions de ces composants sont
décrites aux pages 8 à 10.

Los compresores de aire sin aceite se lubrican en fábrica

para toda su vida útil, y no requieren aceite.

Los componentes básicos del compresor de aire son el

motor eléctrico, la bomba, el panel de control digital y el
tanque.

El motor eléctrico (vea A) acciona la bomba. El motor

eléctrico está equipado con un protector contra sobrecargas y
un reajuste automático. Si el motor se sobrecalienta, el
protector contra sobrecargas lo apagará para evitar que sufra
daños. Cuando el motor se enfríe lo suficiente, volverá a
arrancar automáticamente.

La bomba (vea B) comprime el aire y lo descarga hacia el

tanque.

El tanque (vea C) almacena el aire comprimido.
El panel de control digital (ver D) consta del botón de

encendido/apagado (ON/OFF) (E), del botón para la presión
del tanque (F), de la ventana de la pantalla digital (G) y del
indicador de la presión del tanque (H).

Al utilizar el aire comprimido y cuando el nivel de presión

del tanque baja hasta la presión de arranque, el tablero de
control reinicia automáticamente el motor, sin advertencia, y la
bomba comienza a comprimir el aire. El tablero de control
apaga el motor cuando la presión del aire en el tanque
alcanza la presión de corte. Las funciones de estos
componentes se describen en las páginas 8 a 10.

OVERVIEW \ VUE D’ENSEMBLE \ RESUMEN GENERAL

BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTS

ÉLÉMENTS DE BASE DU COMPRESSEUR D’AIR

COMPONENTES BÁSICOS DEL

COMPRESOR DE AIRE

Advertising