Assembly / assemblage / montaje – Powermate VPK1581768 User Manual
Page 7
 
7
200-2673
1.
Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If 
the unit has been damaged in transit, contact the carrier 
and complete a damage claim. Do this immediately
because there are time limitations to damage claims.
The carton should contain:
•
air compressor
•
handle
•
operator and parts manuals
2.
Check the compressor’s serial label to ensure that you 
have received the model ordered, and that it has the 
required pressure rating for its intended use.
3.
Install the handle by placing the handle ends (A) onto the 
base and secure with the bolts (B) provided (see Fig. 2). 
Tighten bolts using a 13mm socket or wrench (not 
included).
4.
Locate the compressor according to the following 
guidelines:
a.
Position the compressor near a grounded electrical 
outlet (see GROUNDING INSTRUCTIONS, page 9). 
b.
The compressor must be at least 12 inches (31 cm) 
from any wall or obstruction, in a clean, well-ventilated 
area, to ensure sufficient air flow and cooling.
c.
In cold climates, store portable compressors in a 
heated building when not in use. This will reduce 
problems with motor starting and freezing of water 
condensation.
d.
Remove the compressor from the carton and place it 
on the floor or a hard, level surface. The compressor 
must be level to ensure proper drainage of the 
moisture in the tank.
5.
Connect an air hose to the compressor hose outlet.
1.
Sortez le compresseur d’airde sa boîte. Inspectez–le pour 
vous assurer qu’il n’est pas endommagé. S’i a été 
endommagé pendant le transport, référez–vous à 
l’étiquette de transport et déclarez les dommages aux 
transporteur. Faites cette démarche immédiatement étant 
donné les délais limites des demandes d’indemnisation.
Le carton doit contenir:
•
compresseur d’air
•
poignée
•
manuel de l’opérateur et manuel de pièces
2.
Vérifiez l'étiquette du numéro de série du compresseur 
pour vous assurer qu'il s'agit bien du modèle commandé et
que la pression nominale est conforme à l'utilisation 
prévue. 
3.
Installez la poignée en plaçant les extrémités de poignée 
(A) sur la base et la fixez avec les boulons (B) fournis (voir 
la fig. 2). Serrez les boulons à l'aide d'une douille ou d'une 
clé de 13mm (non incluse).
4.
Positionnez le compresseur conformément aux 
recommandations suivantes :
a.
Placez le compresseur près d'une prise de courant 
mise à la terre (voir INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE, p. 9). 
b.
Le compresseur doit être situé à au moins 12 pouces 
(31 cm) du mur ou de tout objet faisant obstruction, 
dans un endroit propre et bien aéré pour assurer une 
circulation d’air suffisante et un bon refroidissement.
c.
Dans des climats froids, entreposez les compresseurs 
portatifs dans un bâtiment chauffé lorsqu'ils ne sont 
pas en service pour réduire les problèmes de 
lubrification, de démarrage du moteur et de gel de 
l'eau produite par condensation.
d.
Enlever le compresseur de la carton et le placer sur 
une surface solide et de niveau. Le compresseur doit 
être de niveau pour assurer un bon drainage de 
l’humidité du réservoir.
5.
Raccorder le tuyau pneumatique à la sortie du 
compresseur. 
1.
Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad 
para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha sido 
dañada durante el transporte, comuníquese con la 
empresa transportadora y complete una reclamación por 
daños. Haga esto de inmediato porque existen 
limitaciones de tiempo respecto a las reclamaciones por 
daños.
La caja debe contener los elementos siguientes:
•
compresor de aire
•
manija
•
manual del operador y manual de piezas
2.
Verifique el rótulo del número de serie del compresor para 
asegurarse de que haya recibido el modelo que pidió 
y que el mismo tenga la presión nominal requerida para el 
uso deseado.
3.
Instale la manija poniendo los extremos de la manija (A) 
sobre la base y asegúrela con los pernos (B) 
proporcionados (véase fig. 2). Apriete los pernos usando 
un zócalo o una llave del 13mm (no incluida).
4.
Ubique el compresor de acuerdo con las pautas 
siguientes:
a.
Ubique el compresor cerca de un tomacorriente 
eléctrico conectado a tierra (consulte 
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA, vea 
10). 
b.
El compresor debe estar a una distancia mínima de 
12 pulgadas (31 cm) de cualquier pared u 
obstrucción, en un área limpia y bien ventilada para 
asegurar que exista suficiente flujo de aire y 
enfriamiento.
c.
En climas fríos, almacene el compresor portátil en un 
edificio con calefacción. Esto reducirá problemas de 
lubricación, arranque del motor y congelamiento del 
agua de condensación.
d.
Separe el compresor de la colóquelo en el piso, sobre 
una superficie dura y nivelada. El compresor debe 
quedar nivelado para asegurar un drenaje adecuado 
del agua de humedad del tanque.
5.
Conecte una manguera de aire en la salida de la 
manguera del compresor. 
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAJE
ASSEMBLING THE COMPRESSOR
ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR
MONTAJE DEL COMPRESOR
Fig. 2