Brother PR-620 620C 600II 600IIC User Manual

Page 16

Advertising
background image

— 14 —

After turning the cap frame so that the embroidering sur-
face faces upward, align the ring of the cap frame driver
with the ring of the cap frame. While sliding the cap frame
to the left and right, align the notch in the cap frame with
the guiding plate on the cap frame driver, and then snap
the frame into place.

1 Guiding Plate on cap frame driver
2 Notch on cap frame

3 Holding spring

The cap frame is secured with holding springs. Make sure that all of
the holding springs on the driver are firmly secured in the frame
holes. This completes the installation of the cap frame, and the cap
is ready to be embroidered.

Après avoir tourné le cadre pour casquettes pour que la surface à
broder se trouve vers le haut, alignez le cercle du support du
cadre pour casquettes sur celui du cadre pour casquettes. Tout en
faisant glisser le cadre pour casquettes vers la gauche et la droite,
alignez l’encoche du cadre pour casquettes sur la plaque de
guidage du support du cadre pour casquettes, puis mettez le cadre
en place.

1 Plaque de guidage du support du cadre pour casquettes
2 Encoche du cadre pour casquettes
3 Ressort de support

Les ressorts de retenue permettent de fixer le cadre pour casquettes. Veillez
à ce que tous les ressorts de retenue du cadre soient correctement fixés dans
les trous. L’installation du cadre pour casquettes est terminée et la casquette
est prête à être brodée.

Después de girar el bastidor para gorras de manera que la
superficie de bordado quede hacia arriba, haga coincidir el
aro de la guía del bastidor con el aro del bastidor. Mientras
mueve el bastidor para gorras hacia la derecha y hacia la
izquierda, haga coincidir la muesca del bastidor con la placa
de referencia en la guía del bastidor y, a continuación,
coloque el bastidor.

1 Placa de referencia en la guía del bastidor
2 Muesca del bastidor
3 Resorte de retención

El bastidor para gorras está sujeto por resortes de sujeción. Asegúrese
de que todos los resortes de sujeción de la guía están bien sujetos en
los orificios del bastidor. Con esto finaliza la colocación del bastidor
para gorras y ya se puede bordar la gorra.

2

3

1

PR600CapFrame_manual.p65

07.7.19, 11:12 AM

14

Advertising
This manual is related to the following products: