Aluksi, Introducción, Getting started – Electrolux EDBT800 User Manual
Page 28: Alustamine
 
FI
Aluksi
1. Ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Poista kaikki liimajäämät ja hiero 
kevyesti kostealla kankaalla. 
Poista vieraiden aineiden jäänteet 
vesisäiliöstä huuhtelemalla. 
Kun silitysrauta käynnistetään 
ensimmäistä kertaa, höyryjä tai hajuja 
voi syntyä hetkellisesti.
2. Höyrysilitysraudan täyttäminen
vedellä. 
Varmista, että pistoke on irrotettu 
pistorasiasta. Käännä höyrynvalitsin 
ei höyryä -asetukselle ja avaa 
täyttöaukon suoja. Täytä vesisäiliö 
maksimitasoon saakka. Sulje suoja.
3. Kytke virtajohto pistorasiaan. Virran
merkkivalo syttyy. Aseta lämpötila 
kääntämällä lämpötilanvalitsin 
oikeaan asentoon. Kun valo sammuu, 
silitysrauta on käyttövalmis.
ES
Introducción /
1. Antes del primer uso. Elimine
todos los restos de adhesivo y frote 
suavemente	con	un	paño	húmedo.	
Lave	el	depósito	de	agua	para	
eliminar	las	partículas	extrañas.	Al	
encender la plancha por primera vez 
podrán producirse vapores u olores 
durante un tiempo.
2. Cargue el depósito con agua.
Antes	de	hacerlo,	asegúrese	de	
desenchufar el cable de alimentación 
de	la	toma	de	red.	Sitúe	el	selector	
de vapor en la posición Dry (Seco) y 
abra la tapa del orificio de llenado. 
Llene	de	agua	hasta	el	nivel	máximo.
Cierre la tapa.
3. Enchufe el cable de alimentación
en una toma de red. El indicador 
luminoso de encendido se encenderá. 
Ajuste la temperatura girando el 
selector de temperatura hasta la 
opción de su preferencia. Cuando 
el indicador luminoso se apague, la 
plancha estará lista para ser utilizada.
EN
Getting started
3. Plug power cable into a power
outlet. Power indicator light turns 
on. Set temperature by turning 
temperature	selector	to	adequate	
choice. When the light turns off, iron is 
ready to be used.
2. Filling steam iron with water.
Make sure plug is removed from 
power outlet. Turn steam selector to 
Dry setting and open filling aperture 
cover. Fill water up to maximum level. 
Close cover.
1. Before first use. Remove all adhesive
remains and gently rub with a 
dampened cloth. Rinse water tank 
to remove foreign particles. When 
turned on for the first time, temporary 
vapours/odours may occur.
Alustamine /
EE
1. Enne esmakordset kasutust.
Eemaldage kõik liimijäägid ning 
hõõruge õrnalt niiske lapiga. 
Loputage	veepaaki	võõrosakeste	
kõrvaldamiseks. Esmakordsel 
sisselülitamisel võivad eralduda 
ajutised aurud/lõhnad.
2. Aurutriikraua veega täitmine.
Veenduge, et pistik oleks 
vooluvõrgust välja tõmmatud. 
Keerake aururegulaator seadele Kuiv 
ning avage täiteava kaas. Täitke seade 
veega maksimumtasemeni. Sulgege 
kate.
3. Lülitage toitekaabel vooluvõrku.
Toite märgutuli hakkab 
põlema. Seadke temperatuur 
temperatuuriregulaatorit keerates 
sobivaks. Triikraud on kasutamiseks 
valmis, kui märgutuli kustub.
www.electrolux.com
28