Mp7720, Dépannage, Caractéristiques – Audiovox MP7720 User Manual

Page 19: Garantie limitée de 12 mois

Advertising
background image

MP7720

19

Dépannage

Retrait de la Radio du Tableau de Bord

Retirez la plaque avant. Retirez l'anneau de la arniture en tirant doucement au centre de celui-
ci pour décrocher les agafes de plastique. Insérez les clés de démontage entre le châssis du
poste de radio et le manchon pour appuyer sur les ressorts de blocage. Tirez le poste hors de
la planche de bord.

Probléme

Cause

Mesure à Prendre

L’appareil ne fonctionne pas
(l’affichage ne s’allume pas)

Aucune alimentation au fil jaune
Aucune alimentation au fil rouge

Vérifiez la connexionet les fusibles au moyen de
l’ampoule d’essai

Fusible grillé

Remplacez le fusible

Les haute-parleurs ne
fonctionnent pas (l’affichage
s’allume mormalement)

Les fils des haut-parleurs ne sont pas
raccordés

Raccordez les fils des haut-parleurs
Vérifiez les fils des haut-parleurs

Les haut-parleurs ne
fonctionnent pas tous

Épissures ou connexions incorrectes

Vérifez toutes les épissures et les connexions

Court-circuit entre les fils du haut-
parleur et le châssis ou entre deux fils
de haut-parleur

Vérifez les épissures, isolez tous les fils dénudés

Fusiblés grillés

Court-circuit entre le fil d’alimentation
et la mise à la terre

Assurez-vous que le fil n’est pas pincé

Court-circuit entre les fils des haut-
parleurs et la mise à la terre

Assurez-vous que le fil n’est pas pincé

Fusible incorrect résistance
insuffisante

Installez un fusible de type et de puissance
appropriés

Error-1 (Lecteur CD)

Erreur de mécanisme

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-2 (Lecteur CD)

Erreur de servo

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-1 (Changeur de CD)

Erreur de mécanisme

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-2 (Changeur de CD)

Erreur d’éjection

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-3 (Changeur de CD)

Erreur de chargement

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-4 (Changeur de CD)

Déchargement de l'erreur

Appuyez sur RESET. Le disque peut être
endommagé ou sale

Error-5 (Changeur de CD)

Erreur d'ascenseur

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-6 (Changeur de CD)

Erreur de traîneau

Appuyez sur RESET, insérez le disque et
essayez

Error-7 (Changeur de CD)

Impossible de lire l’error de disque

Appuyez sur RESET. Le disque peut être
endommagé ou sale

Error-8 (Changeur de CD)

CLV ou erreur de lecture de données

Insérez un disque différent. Le disque peut être
endommagé ou sale

Error-9 (Changeur de CD)

Erreur delecture table de matières

Appuyez sur RESET. Le disque peut être
endommagé ou sale

Error-10 (Changeur de CD)

Erreur thermique

Laissez la température à l'intérieur du véhicule
stabiliser < 90 degrés de Fahrenheit

Le CD saute continuellement

Récepteur pas fixé solidement ou
bande de fixation mal fixée

Vérifiez l’installation et la bande de fixation, puis
solidifiez au besoin

Caractéristiques

Lecteur CD

Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >90 dB
Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz – 20kHz, -3 dB
Séparation de canal à 1kHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >55 dB
Convertisseur D/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 bit/CH

Récepteur MF

Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5MHz à 107.9MHz
Sensibilité MF mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 dBf
Sensibilité `50 dB (stéréo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 dBf
Séparation stéréo à 1kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >30 dB

Récepteur MA

Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530kHz à 1720kHz
Sensibilité MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30uV
Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Hz – 2kHz, -3 dB

Amplificateur

Puissance totale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 watts (pointe)
Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60W x 4
Impédance de sortie des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms

Généralités

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 à 16 volts c.c., mise à la terre négative
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fusion rapide de type ATO (15 amps)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 po x 7 po x 2 po (178mm x 178mm x 51mm)

Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

Garantie Limitée de 12 Mois

AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce
produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière
primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s)
sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un produit neuf ou reconditionné (au choix de la Société), sans
frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la
Garantie, il doit être expédié, accompagné d'un document prouvant qu'il est couvert par la garantie (ex.
contrat de vente daté) en précisant la (les) défectuosité(s), transport prépayé, au centre de garantie dont
l'adresse apparaît ci-dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des bruits générés par le moteur, la correction
des problèmes d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit, ni les
dommages causés aux cassettes, disques compacts, accessoires ou au système électrique du véhicule.
Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie,
ont été endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte, de mauvaise manipulation,
d'utilisation abusive, de négligence, d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions ou de
l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine. SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE,
LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT,
TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DE LA
SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.

Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE,
COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE
DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, SELON LES
TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET
MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 30 MOIS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL.
EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT
POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant n’est
autorisé(e) à assumer, au nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée dans la présente, et
se rapportant à la vente de ce produit.

Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée d’application des garanties implicites ni
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles limitations ou
exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous
pouvez également jouir d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel vous vivez.

U.S.A : Audiovox Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788, 1-800-323-4815
CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du poste de garantie de votre région.

Advertising