ROTHENBERGER RODIADRILL 1800 DRY User Manual
Page 37
ITALIANO
31
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare
attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da 
condurre. 
g)
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni 
specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere 
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. 
L’impiego di
utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5) Assistenza
Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e 
solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata 
la sicurezza dell’elettroutensile. 
1.3
Istruzione speciale di Safty
Indossare protezioni acustiche adeguate.
L’esposizione prolungata al rumore senza protezione
può causare danni all’udito. 
Utilizzare l’utensile con la sua impugnatura supplementare. Mantenerle asciutte, pulite e prive di 
grasso e olio. 
La perdita di controllo potrebbe causare danneggiamenti all’utilizzatore. 
Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di 
sicurezza per guasti di corrente. 
Durante l’uso dell’apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Inoltre si consiglia di 
usare sistemi di protezione per la respirazione e per l’udito, oltre ai guanti di protezione. 
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l
’utensile è in funzione.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la salute e non dovrebbe 
essere aspirata. 
Portare un´adeguata mascherina protettiva.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente. 
Inserire la spina solo con interruttore su posizione “OFF”. 
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall’area di lavoro dell’attrezzo. 
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture 
dell’acqua e del gas. 
Non toccare i cavi di connessione danneggiati o separati durante il lavoro, ma estrarre 
immediatamente la spina di corrente. Non mettere mai in funzione il dispositivo con cavo di 
connessione danneggiato. 
Consultare lo statico responsabile prima di iniziare il proprio lavoro per stabilire la posizione 
esatta della trapanatura. 
Assicurare durante le perforazioni dei soffitti gli ambiti inferiori, poiché la carota di sondaggio 
potrebbe cadere a terra. 
2
Dati tecnici
Potenza assorbita nominale ............................................. 1800 W
Numero di giri a vuoto ...................................................... 1700 min
-1
Numero di giri a carico ..................................................... 1150 min
-1
Oscillazione ..................................................................... 23000 min
-1
Ø Foratura in calcestruzzo ............................................... 32 – 202 mm
Attacco utensili ................................................................
1.1/4“ UNC + G 1/2“
Peso senza cavo di rete ................................................... 5,8 kg
Classe di protezione ........................................................ II
Tipo di protezione ............................................................ IP 20
Modalità operativa ........................................................... S3