Control de un componente, Para los clientes de ee. uu. advertencia, Preparación del telemando – Sony RM-V401 User Manual

Page 2: Solución de problemas, Descripción de las teclas del telemando, Especificaciones, Colocación de las pilas, Programación del código, Búsqueda del código correcto, Para los clientes de ee.uu

Advertising
background image

Control de un componente

1 Presione la tecla correspondiente al

componente deseado del telemando.

2 Apunte con el telemando directamente

hacia el componente.

3 Presione la tecla correspondiente a la función que desee utilizar.

Con respecto a la descripción completa de las teclas del telemando,
consulte “Descripción de las teclas del telemando.”

Notas sobre la utilización del telemando

Básicamente, utilice este telemando de la misma forma que el
suministrado con sus componentes.
• La utilización de este telemando no aumentará las funciones de sus

componentes. Las funciones del telemando estarán limitadas a las
de los propios componentes. Por ejemplo, si su televisor no posee
función de silenciamiento (MUTING), la tecla MUTING de este
telemando no trabajará con su televisor.

• Algunas funciones del componente pueden no trabajar con este

telemando.

• Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen,

cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición
intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador
para cablevisión, no podría ajustar el volumen de su televisor con
el telemando.

Programación de un canal en una sola
tecla (Función de macro de canal)

Usted podrá programar la función de macro de canal en una de las
teclas indicadas a continuación (teclas de macro).
Por ejemplo, en vez de presionar las teclas

u

y después

presionar la tecla ENT para cambiar el canal de televisión, podrá
realizar estas funciones presionando solamente la tecla N .

Las teclas de macro son:
N

, m, M, x, X, y zREC.

(Durante las operaciones del televisor, el adaptador para cablevisión,
o el sintonizador de recepción vía satélite solamente.)

La serie de operaciones que podrá programarse deberá componerse
de dos a cuatro presiones secuenciales de teclas

a

, o de la tecla

ENT.

Nota

La función de macro de canal puede no trabajar correctamente con
algunos componentes.

Para programar una serie de operaciones

1 Presione la tecla selectora correspondiente al componente

deseado.
(Usted solamente podrá seleccionar “televisor”, “adaptador para
cablevisión”, o “sintonizador de recepción vía satélite”.)

2 Manteniendo pulsada la tecla de macro deseada, presione

secuencialmente las teclas requeridas para la operación.
Por ejemplo, para programar

t t ENT en la tecla N,

mantenga pulsada N, después presione secuencialmente

,

,

y ENT, y por último suelte N.

Notas

• Aunque intente programar más de cuatro operaciones y presionar

las teclas correspondientes en el paso 2 anterior, solamente se
programarán las cuatro teclas presionadas en primer lugar.

• Si trata de programar una sola operación en una tecla de macro, la

programaciones rechazará.

• Usted podrá programar la función de macro de canal para tres

componentes como máximo. Para programar el cuarto
componente, borre en primer lugar todas las teclas para un
componente.

Para cambiar o borrar el programa

Cuando desee cambiar un ajuste, o si ya no desea utilizar una
operación programada, realice el procedimiento siguiente para
rescribir o borrar el programa.

Para los clientes de EE. UU.
ADVERTENCIA

Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los
límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte
15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo
a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las
interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Reorientación o reubicación de la antena receptora.
• Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
• Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por

el receptor.

• Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión

experimentado.

Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad
para utilizar este equipo.

Preparación del telemando

Sobre el preajuste del telemando

El telemando ha sido preajustado en fábrica para gobernar
componentes de marca Sony.
Si va a utilizar el telemando con componentes Sony, no necesitará
preajustarlo antes de comenzar a utilizarlo.
Para ajustar el telemando a fin de utilizarlo con componentes de
otros fabricantes (no Sony), o para usarlo con un componente que no
haya sido preajustado en fábrica, tendrá que seguir las instrucciones
de este manual para preajustar el telemando con los números de
código correctos para sus componentes. (Consulte también los
“Números de código de componentes” suministrados.)

Notas

• El telemando solamente podrá programarse para controlar a la vez

un componente por tecla, a menos que sus números de código sean
iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el telemando para
controlar un televisor Sony y otro Panasonic simultáneamente
mismo tiempo (porque sus números de código son diferentes).

• Quizás no pueda gobernar un componente Sony con el preajuste de

fábrica. En tal caso,. realice el procedimiento de “Programación del
código.”

Colocación de las pilas

Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de
tamaño AA (R6) (no suministradas).
Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del compartimiento
de las mismas.

1

2

Cuándo reemplazar las pilas

En condiciones normales, las pilas durarán hasta seis meses. Si el
telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén
agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.

Notas

• Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
• No tarde más de 20 minutos en reemplazar las pilas, porque de lo

contrario su ajuste de números de código se borrará.

Notas sobre las pilas

• No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes.
• Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del

compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas
viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrólito, extraiga
las pilas cuando no vaya a utilizar el telemando durante mucho
tiempo.

Programación del código

Realice los pasos 1 y 2 siguientes para cada componente que planee
utilizar con el telemando.

Paso 1: Introducción del número de código

1 Consulte los “Números de código de componentes”

suministrados, y busque el número de código de tres cifras para el
componente deseado.
Si hay más de un número de código en la lista, utilice el primero
de ellos para completar los pasos siguientes.
Por ejemplo, para una videograbadora Philips, utilice el número
de código 035.
Si su componente no está en la lista, consulte “Búsqueda del
código correcto.”

2 Presione el botón SET con un bolígrafo,

etc., y suéltelo.

3 Presione la tecla del componente que

desee ajustar.

Nota

En las teclas CBL/SAT, RCVR, CD, AUX, y DVD se han asignado
respectivamente en la fábrica “adaptador para cablevisión”,
“receptor”, “reproductor de discos compactos”, “deck de cassettes”,
y “reproductor de discos DVD”. Pero usted también podrá asignar
otros componentes a estas teclas. Con respecto a los detalles,
consulte “Cambio del tipo de componentes de las teclas CBL/SAT,
RCVR, CD, AUX, y DVD”.

4 Introduzca el número de código del

componente. Por ejemplo, para
introducir el código para una
videograbadora Philips, presione

.

5 Presione la tecla ENT para almacenar el

número de código en la memoria del
telemando.

6 Para finalizar la programación, vaya al “Paso 2: Comprobación

del funcionamiento de un número de código.”

Paso 2: Comprobación del funcionamiento de un
número de código

1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar.

2 Apunte con el telemando hacia el componente y presione una

tecla para comprobar si trabaja.
Por ejemplo, presione la tecla POWER para ver si trabaja en su
componrente.

3 Compruebe si las otras teclas del telemando controlan las

funciones correspondientes del componente.

Si el telemando parece que no trabaja...

• En primer lugar, repita estos procedimientos de programación

utilizando los otros códigos de la lista para su componente
(consulte las tablas de “Números de código de componentes”).

• Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para su

componente, el telemando sigue sin trabajar adecuadamente,
consulte “Búsqueda del código correcto.”

Sugerencia

Usted podrá escribir el número de código en la etiqueta del interior
de la tapa del compartimiento de la batería.

Búsqueda del código correcto

Si ha intentado todos lo números de código de la lista para su
componente y el telemando sigue sin trabajar (o si sus componentes
no están indicados en las tablas de “Números de código de
componentes”), pruebe estos puntos.

1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar. Si es

necesario, inserte un cassette o un disco.

2 Presione el botón SET con un bolígrafo, etc., y suéltelo.

3 Presione la tecla del componente que desee ajustar.

4 Presione y suelte la tecla CH+. Después

presione y suelte la tecla POWER.

5 Repita el paso 4 hasta que encuentre el número de código correcto.

Cada vez que presione la tecla CH+ y después la tecla POWER, se
transmitirá un nuevo número de código.
Continúe intentándolo hasta que su componente funcione al
recibir la señal transmitida desde el telemando (p. ej., se
desconecta la alimentación, la función de CH+ trabaja, se inicia la
reproducción, etc.). Tenga paciencia cuando realice esto, porque es
posible que tenga que realizar 100 intentos hasta encontrar el
número de código correcto.

6 Cuando encuentre el código correcto, presione la tecla ENT para

almacenar el número de código en la memoria del telemando.

7 Compruebe si el telemando controla las otras funciones de su

componente presionando las teclas correspondientes de dicho
telemando. Si parece trabajar correctamente, habrá finalizado el
preajuste del telemando.

Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos 1 a 6 y
busque otro código.

Si el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte “Solución
de problemas.”

Cambio del tipo de componente de las
teclas CBL/SAT, RCVR, CD, AUX, y DVD

En la fábrica “adaptador para cablevisión” se ha asignado a la tecla
CBL/SAT, “receptor” a la tecla RCVR, “reproductor de discos
compactos” a la tecla CD, “deck de cassettes” a la tecla AUX , y el
“reproductor de discos DVD ” en la tecla DVD.

1 Presione el botón SET con un bolígrafo, etc., y suéltelo.

2 Presione la tecla CBL/SAT, RCVR, CD, AUX, o DVD.

3 Presione y suelte la tecla x (parada).

4 Presione y suelte una de las teclas siguientes;

para asignar una videograbadora

para asignar un sintonizador de recepción vía satélite digital

para asignar un receptor

para asignar un reproductor de discos compactos

para asignar un deck de cassettes

para asignar un deck de minidiscos o un deck de cinta

audiodigital

para asignar un televisor

para asignar un adaptador para cablevisión

Para asignar un reproductor de discos DVD

5 Presione u suelte la tecla ENT.

6 Introduzca el número de código del componente siguiendo los

pasos 2 a 6 de “Introducción del número de código”, o los pasos 1
a 7 de “Búsqueda del código correcto.”

Control del volumen de los componentes
de vídeo conectados a un sistema de
audio

El mando a distancia ha sido programado en fábrica suponiendo que
usted va a escuchar el sonido de sus componentes de vídeo a través
de los altavoces de su televisor, y el sonido de sus componentes de
audio a través de los altavoces conectados a su receptor (o
amplificador).

Ajuste de fábrica:

*

Si ha asignado componentes de audio a la tecla CBL/SAT, CD, AUX, o DVD,
podrá controlar el volumen del receptor (o del amplificador) con la tecla
RCVR. Si ha asignado componentes de vídeo a estas teclas, podrá controlar el
volumen del televisor.

De esta forma, usted podrá controlar el volumen de su televisor o
receptor (o amplificador) mientras utilice un componente de vídeo o
de audio sin tener que presionar primero la tecla TV o RCVR. Por
ejemplo, para controlar el volumen de los canales de su
videograbadora, no necesitará presionar en primer lugar la tecla TV.
Sin embargo, si sus componentes de vídeo están conectados a un
sistema de audio, probablemente escuchará el sonido de su televisor
o de su videograbadora a través de los altavoces conectados a su
receptor (o amplificador), no a través de los altavoces de su televisor.
En este caso, tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder
controlar el volumen de sus componentes de vídeo sin tener que
cambiar primero al receptor (o amplificador).
Para cambiar el ajuste de fábrica para controlar el volumen, realice
los procedimientos siguientes.

Nota

Esta función solamente trabajará cuando haya programado un
receptor o amplificador en la tecla RCVR. Usted no podrá controlar
el volumen de un receptor (o amplificador) programado en la tecla
CBL/SAT, CD, AUX, ni DVD mientras utilice otro componente en otra
tecla distinta.

Cambio del ajuste de fábrica para el control
de volumen

1 Presione el botón SET con un bolígrafo, etc., y suéltelo.

2 Presione el botón RCVR.

3 Presione la tecla VOL+.

4 Presione la tecla ENT.

El ajuste del control de volumen cambiará a “receptor/
amplificador.” Usted podrá controlar el volumen del receptor (o
amplificador) de la tecla RCVR aunque haya seleccionado cualquier
otro componente.

Notas

• Si está utilizando más de un receptor (o amplificador) y lo ha

programado en la tecla CBL/SAT, CD, AUX, o DVD, cuando
seleccione estas teclas, no podrá controlar el volumen del receptor
(o amplificador) de la tecla RCVR.

• Si cambia el ajuste de la tecla RCVR a un componente que no sea un

receptor o amplificador, el ajuste del control de volumen de los
componentes de vídeo volverá a “TV” incluso aunque haya
cambiado el control de volumen ajustado en fábrica. En este caso,
no podrá controlar el volumen desde componentes de audio que
no sean un receptor o un amplificador.

Para reponer el control de volumen al ajuste de fábrica

En el paso 3 anterior, presione en su lugar VOL–.

Tecla

TV

VCR, CBL/SAT*, DVD*

RCVR

CD*, AUX*

Controla el volumen del

Televisor

Televisor

Receptor (o amplificador)

Receptor (o amplificador) en la tecla RCVR

Componente a programar

Televisor

Videograbadora

Adaptador para cablevisión/
Sintonizador de recepción vía
satélite digital/Receptor/
Reproductor de discos
compactos/Deck de cassettes/
Deck de minidiscos/Deck de
cinta audiodigital/Reproductor
de discos DVD/Televisor/
Videograbadora

Tecla

TV

VCR

CBL/SAT

RCVR

CD

AUX

DVD

Ajuste de fábrica

Televisor Sony

Videograbadora VHS Sony

Receptor Sony

Reproductor de discos
compactos Sony

Deck de cassettes Sony

Reprosuctor de discos
DVD SONY

Español

1 Mantenga presionada la tecla de macro cuyos datos desee cambiar

o borrar.

2 Después de esperar unos tres segundos presione la nueva

secuencia de teclas o, si desea borrar el programa, presione y
suelte , y después presione y suelte ENT.

3 Suelte la tecla de macro.

Nota

Cerciórese de esperar unos tres segundos en el paso 2 anterior.
Mientras mantenga presionada la tecla de macro, se transmitirán las
señales programadas, motivo por el que si está apuntando con el
telemando hacia su componente, las operaciones programadas
pueden realizarse antes de entrar en el procediiento.

Solución de problemas

Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando:
• Cuando programe el telemando, siga cuidadosamente los procedimientos

descritos en “Programación del código.” Si el primer código de la lista para
su componente no trabaja, pruebe los demás de la lista para dicho
componente, en el orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si
su componente no está en la lista de este manual), pruebe los procedimientos
de “Búsqueda del código correcto.”

• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no

haya obstáculos entre el telemando y el componente.

• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que

estén insertadas correctamente.

• Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CBL/SAT, RCVR, CD, AUX, o

DVD del telemando correspondiente al componente deseado.

• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por

ejemplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podrá
controlarse con un telemando.

• Si sus componentes de vídeo están conectados a un sistema de audio,

cerciórese de que ha programado el telemando como se describe en “Control
del volumen de componentes de vídeo conectados a un sistema de audio.”

• Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de fábrica

presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/VIDEO y VOL–.

Para los clientes de EE.UU.

Información para ayuda a los clientes

Si después de haber leído este manual, el telemando sigue sin
funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,
1-800-822-2217.

Su número de código

Descripción de las teclas del
telemando

Operaciones de PIP

Presione

Para

z

REC

activar/desactivar la imagen de la “ventanilla”.*

PIP y ENT

desactivar la imagen de la “ventanilla”.

m

o M

cambiar el canal de televisión de la imagen de la
“ventanilla”.

PIP y TV/VIDEO

cambiar el modo de entrada de la imagen de la
“ventanilla”.

x

cambiar la ubicación de la imagen de la “ventanilla”.

N

intercambiar la imagen ”principal” por la de la
“ventanilla”.

X

congelar la imagen de la “ventanilla”.

Control de un reproductor de discos DVD

3 Para seleccionar 10 y números

superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la canción 15, presione
PIP y después 5.

4 N: Para reproducir.

m

: Para rebobinar la cinta.

M

: Para hacer que la cinta

avance rápidamente.

x

: Para parar.

X

: Para realizar una pausa.

5 Para hacer que se visualice el

menú de títulos.

6 Para mover el cursor hacia arriba,

hacia abajo, hacia la izquierda, o
hacia la derecha.

7 Para hacer que se visualice el

menú de un disco DVD.

3, 4, y 5

TV (Televisor): Para utilizar la
funcón de imagen en imagen.
Presione cada tecla, o
combinación de teclas, como se
describe en la tabla siguiente.
VCR (Videograbadora):
N

: Para reproducir.

x

: Para parar.

m

: Para rebobinar la cinta.

M

: Para hacer que la cinta

avance rápidamente.

z

REC: Para grabar, presione N

manteniendo pulsadag z.

6

TV/VCR: Para mover el cursor
hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda, o hacia la derecha.

7

TV/VCR: Para invocar la
visualizacíon de MENU.

qa

TV: Para hacer que se visualice el
canal actual en el televisor.
VCR: Para hacer que se visualicen
las indicaciones en pantalla.

Control de un televisor (TV), videograbadora (VCR) o
adaptador para cablevisión

General

1 Para conectar y desconectar la

alimentación del componente
seleccionado.

2 Teclas selectoras de componentes.

Para cambiar a las operaciones de
cada componente, presione la
tecla a la que haya asignado el
componente.

9 *Para aumentar el volumen: +

Para reducir el volumen:

q; *Para silenciar el volumen del

televisor o del receptor
(amplificador).

qs Para programar el telemando.

*

Controlan el volumen del televisor
o del receptor (amplificador). Con
respecto a los detalles, consulte
“Control del volumen de los
componentes de vídeo conectados a
un sistema de audio.”

qd y qf

Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5,
presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).

qg

TV/VCR: Para introducir la
selección.

qh

TV: Para controlar la función de
cronodesconexión (SLEEP) del
televisor. (Solamente trabajará si
el televisor posee tal función.)

qj Para pasar a canales superiores: +

Para pasar a canales inferiores:

qk

TV/adaptador para cablevisíon:
Para controlar la función de
cambio entre dos canales (JUMP,
FLASHBACK o CHANNEL
RETURN
) del televisor,
dependiendo del ajuste del
fabricante de dicho televisor.
VCR: Para cancelar

Notas
• Puede darse el caso de que resulte imposible conectar/desconectar la

alimentación del adaptador para cablevisión presionando la tecla CH+ o CH–
del telemando.

• Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen, cerciórese de

ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese
completamente el volumen del adaptador para cablevisión, no podría ajustar
el volumen de su televisor con el telemando.

8 Para borrar los caracteres

seleccionados de la pantalla.

qa Para hacer que en la pantalla

aparezca el estado de
reproducción actual.

qd Teclas numéricas: Para establecer

los elementos seleccionados de la
pantalla.

qf Para introducir un ajuste o para

establecer los elementos
seleccionados de la pantalla.

qg Para ejecutar los elementos

seleccionados de la pantalla.

qh Para cambiar el subtítulo.
qj Para localizar a canción anterior/

siguiente

qk Para volver a la pantalla anterior.
ql Para cambiar el sonido.

*

Si la imagen de la “ventanilla” no se desactiva de esta forma, pruebe
presionando ENT manteniendo pulsada PIP.

Nota
Si ha programado la función de macro de canal para la operación de un
televisor en una tecla utilizada como tecla de macro, no podrá usar la función
de PIP.

Control de un sintonizador de recepción vía satélite digital

Control de un deck de cassettes

3, 4, y 5

Teclas de operación del deck de
cassettes. Para decks de doble
cassette, teclas de operación para
el deck A (para decks de cassettes
Sony, teclas para el deck B).
PIP: Para cambiar de cara
N

: Para reproducir.

m

: Para rebobinar la cinta.

M

: Para hacer que la cinta

avance rápidamente.

z

REC: Para grabar, presione N

manteniendo pulsada
z

REC. Suelte primero N,

y después zREC.

x

: Para parar.

X

: Para realizar una pausa.

6, 7, qf, y qg

Teclas de operación para el deck B
(para decks de cassettes Sony,
teclas para el deck A)

3 Para utilizar la función

“FAVORITE”.

6 Para desplazarse por la Guía

principal.

7 Para invocar la visualización de

MENU.

8 Para hacer que aparezca la Guía

principal.

qd y qf

Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5,
presione 0 y 5 (o presiones 5 y
ENT).

qg Para seleccionar el canal

resaltado. Para hacer que se
visualice el índice de emisoras
cuando no se visualice una guía
de programas.

qh Para hacer que se visualice el

índice de emisoras.

qj Para pasar a canales superiores: +

Para pasar a canales inferiores:
Para desplazarse por las páginas
de la guía cuando se esté
visualizando una guía de
programas.

qk Para sintonizar la última emisora

recibida.

ql Para cambiar la salida del

sintonizador de recepción vía
satélite digital al televisor.
(Cuando haya conectado un
sistema de cablevisión o una
antena de televisión al receptor de
radiodifusión digital, la salida
cambiará entre los programas del
televisor y los del sistema de SAT
digital).

Control de un receptor/amplificador

Control de un reproductor de discos compactos (CD), de
un deck de minidiscos, o de un deck de cinta audiodigital.

3 Para seleccionar 10 y números

superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la canción 15, presione
PIP y después 5.

4 N: Para reproducir.

m

: Para seleccionar la canción

anterior.

M

: Para seleccionar la canción

siguiente.

x

: Para parar.

X

: Para realizar una pausa.

5

Deck de minidiscos/deck de
cinta audiodigital:
Para grabar,
presione N manteniendo
pulsada z/Suelte primero N, y
después z.

qd Para seleccionar el número de

canción. 0 selecciona la canción
10. Para seleccionar números de
canciones superiores a 10,
consulte las descripciones de la
tecla PIP ofrecidas anteriormente.

qk

Reproductor de discos
compactos/deck de minidiscos:
Para seleccionar el disco siguiente.

ENT: Para cambiar de cara

: Para reproducir.

: Para rebobinar la cinta.

: Para hacer que la cinta avance

rápidamente.

: Para parar.

MENU: Para grabar, presione

manteniendo pulsada
MENU. Suelte primero

, y después MENU.

OK: Para realizar una pausa.

qk Para seleccionar Deck A o Deck B

(deck de cassette doble
solamente).

Si el telemando de su deck posee un
juego de teclas de operación de la
cinta, y tiene tecla A/B para la
selección del deck, utilice la tecla
RECALL para seleccionar el deck A o
el B.

4 Trabajan como las teclas N, M,

m

, x, y X del reproductor de

discos compactos. (Cuando el
reproductor de discos compactos
esté ajustado en la tecla CD.)

qd Para seleccionar la fuente de

entradae:
1 selecciona el equipo de vídeo 1

(VIDEO 1)

2 selecciona el equipo de vídeo 2

(VIDEO 2)

3 para seleccionar el deck de

cassettes y el sentido de
movimiento de la cinta (AUX)

4 selecciona el sintonizador

(TUNER)

5 Selecciona CD
6 selecciona TAPE
7 selecciona MD
8 selecciona el televisor (TV)
9 selecciona PHONO
0 selecciona DVD

qj Para memorizar frecuencias

superiores: +, inferiores:
Para sintonizar frecuencias
superiores: +, inferiores:

qk Para cambiar de banda (FM/AM).
ql Para cambiar la fuente de entrada

con cada presión.

Especificaciones

Alcance de control

Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del
componente de cada fabricante)

Alimentación

Dos de tamaño AA (R6) (no suministradas)

Duración de las pilas

Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de la
frecuencia de utilización)

Dimensiones

Aprox. 62

Ч

207

Ч

41 mm (an/al/prf)

Masa

Aprox. 100 g (excluyendo las pilas)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

Advertising
This manual is related to the following products: