Sony SEL-55210 User Manual

Sony Camcorders

Advertising
background image

–1

(1)

(2)

–2

2

1

3

4

5

6

電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。

この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明
しています。使用上のご注意などは別冊の「使
用前のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読み
のうえでご使用ください。

本機はソニー製αカメラシステム

E

マウントカメラ

専用のレンズです。

A

マウントカメラにはお使いに

なれません。

使用上のご注意

レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと

ˎ

ˎ

レンズの両方をしっかり持ってください。
ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し

ˎ

ˎ

ないでください。

フラッシュ使用時のご注意

フラッシュ使用時には、レンズフードをはずして

1

m以上

ˎ

ˎ

離れて撮影してください。レンズとフラッシュの組み合
わせによっては、レンズがフラッシュ光を妨げ、写真の下
部に影ができることがあります。

周辺光量について

レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下

ˎ

ˎ

します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1∼

2

段絞り込んでご使用ください。

各部のなまえ

1

フォーカスリング

2

ズームリング

3

焦点距離目盛

4

焦点距離指標

5

レンズ信号接点

*

6

マウント標点

*

直接手で触れないでください。

レンズの取り付けかた/取りはず
しかた

取り付けかた

(

イラスト

参照

)

1

前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップ

*

をはずす。

*

ボディキャップが付属されていないキットモ
デルもあります。

レンズフロントキャップは図の

(1)

(2)

2

通りの方

ˎ

ˎ

法で取り付け/取りはずしができます。

(2)

は、レン

ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。

2

レンズとカメラの白の点(マウント標点)を
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。

レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは

ˎ

ˎ

ずしボタンを押さないでください。
レンズを斜めに差し込まないでください。

ˎ

ˎ

取りはずしかた

(

イラスト

参照

)

カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。

レンズフードを取り付ける

画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、
レンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの取り付け部の形状とレンズの先
端の形状を合わせ、

「カチッ」というまで時計方

向に回す。

撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ

ˎ

ˎ

に取り付けてください。

ズームする

ズームリングを回して、希望の焦点距離(ズーム
の位置)に合わせる。

ピントを合わせる

ピント合わせは、以下

3

つの設定方法があります。

・オートフォーカス

ピント合わせを自動で行う。

DMF

(ダイレクトマニュアルフォーカス)

オートフォーカスでピントを合わせた後に、マニュ
アルでピントを微調整する。

・マニュアルフォーカス

ピント合わせを手動で行う。

各モードの設定方法は、カメラの取扱説明書をご覧
ください。

主な仕様

商品名

(型名)

E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)

35mm

判換算焦点距離

*

1

(mm)

82.5-315

レンズ群一枚

9-13

画角

*

1

28.2°-7.8°

最短撮影距離

*

2

(m)

1.0

最大撮影倍率

(

)

0.225

最小絞り

f/22-f/32

フィルター径

(mm)

49

外形寸法(最大径×長さ)

(

約:

mm)

63.8×108

質量

(

約:

g)

345

補正効果段数

*

3

4

*

1

ここでの

35mm

判換算焦点距離と画角は、

APS-C

サイ

ズ相当の撮像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカ
メラでの値を表します。

*

2

最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの距離を
表します。

*

3

シャッタースピード(撮影条件により異なる)

レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点

ˎ

ˎ

距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。

同梱物
レンズ(

1

)、レンズフロントキャップ(

1

)、

レンズリアキャップ(

1

)、レンズフード(

1

)、

印刷物一式

仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。

はソニー株式会社の商標です。

This instruction manual explains how to use lenses.

Notes on use are found in the separate “Precautions

before using”. Be sure to read both documents before

using your lens.

This lens is designed for Sony α camera system E-mount

cameras. You cannot use it on A-mount cameras.

Notes on Use

When carrying a camera with the lens attached, always firmly

ˎ

ˎ

hold both the camera and the lens.
Do not hold by the part of the lens that protrudes when

ˎ

ˎ

zooming.

Precautions on using a flash

When using a flash, always remove the lens hood and shoot

ˎ

ˎ

at least 1 m (3.3 feet) away from your subject. With certain

combinations of lens and flash, the lens may partially block

the light of the flash, resulting in a shadow at the bottom of

the picture.

Vignetting

When using the lens, the corners of the screen become darker

ˎ

ˎ

than the center. To reduce this phenomena (called vignetting),

close the aperture by 1 to 2 stops.

Identifying the Parts

1 Focusing ring

2 Zooming ring

3 Focal-length scale

4 Focal-length index

5 Lens contacts*

6 Mounting index
* Do not touch the lens contacts.

Attaching and Detaching the Lens

To attach the lens

(See illustration .)

1

Remove the rear and front lens caps and the

camera body cap*.

* Some kit models do not include the camera body cap.

You can attach/detach the front lens cap in two ways, (1)

ˎ

ˎ

and (2). When you attach/detach the lens cap with the

lens hood attached, use method (2).

2

Align the white index on the lens barrel with

the white index on the camera (mounting

index), then insert the lens into the camera

mount and rotate it clockwise until it locks.

Do not press the lens release button on the camera when

ˎ

ˎ

mounting the lens.
Do not mount the lens at an angle.

ˎ

ˎ

To remove the lens

(See illustration .)

While holding down the lens release button on

the camera, rotate the lens counterclockwise

until it stops, then detach the lens.

Attaching the Lens Hood

It is recommended that you use a lens hood to reduce flare

and ensure maximum image quality.

Fit the lens hood into the mount on the end

of the lens barrel and rotate the lens hood

clockwise until it clicks.

When storing, fit the lens hood onto the lens backwards.

ˎ

ˎ

Zooming

Rotate the zooming ring to the desired focal

length.

Focusing

There are three ways to focus.

• Auto focus

The camera focuses automatically.

• DMF (Direct manual focus)

After the camera focuses in auto focus, you can make a fine

adjustment manually.

• Manual focus

You focus manually.

For details on mode settings, refer to the instruction manual

supplied with the camera.

Specifications

Product name
(Model name)

E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)

Equivalent 35mm-format
focal length*

1

(mm)

82.5-315

Lens groups-elements

9-13

Angle of view*

1

28.2°-7.8°

Minimum focus*

2

(m (feet))

1.0 (3.28)

Maximum magnification (X)

0.225

Minimum f-stop

f/22-f/32

Filter diameter (mm)

49

Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))

63.8Ч108

(2 5/8Ч4 3/8)

Mass (approx., g (oz))

345 (12.2)

Compensation effect *

3

Approx. 4 steps

*

1

The values shown above for equivalent 35mm-format

focal length and angle of view are for Interchangeable Lens

Cameras equipped with an APS-C sized image sensor.

*

2

Minimum focus is the distance from the image sensor to the

subject.

*

3

Shutter speed (differs with shooting conditions)

Depending on the lens mechanism, the focal length may

ˎ

ˎ

change with any change in shooting distance. The focal

lengths given above assume the lens is focused at infinity.

Included items

Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),

Lens hood (1), Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without

notice.

is a trademark of Sony Corporation.

Cette notice explique comment se servir des objectifs.

Les remarques sur l’emploi se trouvent dans les

« Précautions avant toute utilisation » séparées. Veuillez

lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif.

Votre objectif est conçu pour les appareils photo à monture

E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé pour les appareils

photo à monture A.

Remarques sur l’emploi

Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif dessus,

ˎ

ˎ

tenez toujours fermement l’appareil photo et l’objectif.
Ne tenez pas l’appareil photo par la partie de l’objectif qui

ˎ

ˎ

ressort lors d’un zoom.

Précautions concernant l’emploi d’un flash

Lorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le parasoleil et

ˎ

ˎ

prenez vos photos à au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. Associé

à certains types de flash, l’objectif peut bloquer partiellement

la lumière du flash et produire un ombre au bas de l’image.

Vignetage

Lorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran deviennent

ˎ

ˎ

plus sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène

(appelé vignetage), fermez l’ouverture de 1 ou 2 crans.

4-295-751-01(1)

©2011 Sony Corporation

SEL55210

交換レンズ

Interchangeable Lens

Objectif interchangeable

取扱説明書

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

E 55-210mm F4.5-6.3 OSS

E-mount

Printed in Thailand

Identification des éléments

1 Bague de mise au point

2 Bague de zoom

3 Échelle de focale

4 Repère de focale

5 Contacts d’objectif*

6 Repère de montage

* Ne touchez pas les contacts d’objectif.

Pose et dépose de l’objectif

Pour poser l’objectif

(Voir l’illustration .)

1

Déposez les capuchons d’objectif avant et

arrière et le capuchon de l’appareil photo*.

* Certains modèles de kits ne fournissent pas de

capuchon d’appareil photo.

Vous pouvez poser et déposer les capuchons d’objectif

ˎ

ˎ

avant de deux façons, (1) et (2). Si vous posez/déposez le

capuchon d’objectif avec le parasoleil, utilisez la méthode

(2).

2

Alignez le repère blanc du barillet d’objectif

sur le repère blanc de l’appareil photo

(repère de montage), puis posez l’objectif

sur la monture de l’appareil photo et

tournez-le dans le sens horaire de sorte qu’il

s’encliquette.

N’appuyez pas sur le bouton de libération de l’objectif sur

ˎ

ˎ

l’appareil photo lorsque vous posez l’objectif.
Ne posez pas l’objectif de biais.

ˎ

ˎ

Pour déposer l’objectif

(Voir l’illustration .)

Tout en appuyant sur le bouton de libération de

l’objectif sur l’appareil photo, tournez l’objectif

dans le sens antihoraire jusqu’à l’arrêt, puis

déposez l’objectif.

Fixation du parasoleil

Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire la

lumière parasite et obtenir la meilleure image possible.

Emboîtez le parasoleil dans la monture au bout

du barillet d’objectif et tournez le parasoleil

dans le sens horaire de sorte qu’il s’encliquette.

Pour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de l’objectif.

ˎ

ˎ

Zooming

Tournez la bague de zoom selon la focale

souhaitée.

Mise au point

La mise au point peut être faite de trois façons.

Autofocus

L’appareil photo fait automatiquement la mise au point.

• DMF (Mise au point manuelle directe)

Après la mise au point en autofocus, vous pouvez effectuer

un réglage plus fin manuellement.

• Mise au point manuelle

Vous faites vous-même la mise au point.

Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-vous au

mode d’emploi fourni avec l’appareil photo.

Spécifications

Nom de produit
(Nom de modèle)

E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)

Focale équivalente en
format 35 mm*

1

(mm)

82,5-315

Éléments-groupes de
lentilles

9-13

Angle de champ*

1

28,2°-7,8°

Mise au point minimale*

2

(m (pieds))

1,0 (3,28)

Grossissement maximal (X)

0,225

f-stop minimal

f/22-f/32

Diamètre d’objectif (mm)

49

Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))

63,8Ч108

(2 5/8Ч4 3/8)

Poids (environ, g (oz))

345 (12,2)

Effet de la correction *

3

Environ 4 paliers

*

1

Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en

format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils

photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur

d’image APS-C.

*

2

La mise au point minimale est la distance du capteur d’image

au sujet.

*

3

Vitesse d’obturation (varie selon les conditions de prise de

vue)

Selon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque

ˎ

ˎ

la distance de prise de vue change. Les focales indiquées ci-

dessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini.

Articles inclus

Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1),

Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1),

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications peuvent être modifiées

sans préavis.

est une marque commerciale de Sony Corporation.

Advertising