Bezeichnung der bauteile – Panasonic ESRF31 User Manual

Page 13

Advertising
background image

13

TR

R

O

H

SK

CZ

PL

FIN

S

N

P

DK

E

NL

I

F

D

GB

Bezeichnung der Bauteile

A

Schutzkappe

B

Scherkopf

1

Folienrahmen

2

Scherfolie

3

Freigabetasten für die

Scherfolie

C

Schermesser

D

Hauptkörper

4

Freigabetasten für den

Folienrahmen

5

Sperrring

6

Akkustärke‑Lampe

7

Ladestatus Kontrollleuchte

8

Gerätebuchse

9

Netzschalter [0/1]

:

Langhaarschneider

;

Sperrtaste des

Langhaarschneiders

<

Griff des

Langhaarschneiders

E

Adapter (RE7‑59)

=

Netzkabel

Anschlussstecker

F

Aufbewahrungsbeutel

G

Reinigungsbürste

H

Ladestation

ES-RF41

I

Bedienungsanleitung

J

Garantiekarte

Verwendung des Sperrrings

Verwenden Sie den Sperrring [D5] zum Lösen und Sperren des

Netzschalters [D9].

1. Drehen Sie den Sperrring [D5], bis er einrastet.

Lösen Sie den Netzschalter:

Zum Rasieren, Waschen des Rasierers, Ölen des

Rasierers.
Sperren Sie den Netzschalter:

Zum Tragen des Rasierers.

Verwendungweise

Dieser Nass‑/Trockenrasierer kann für eine Nassrasur mit

Rasierschaum sowie für eine Trockenrasur verwendet werden. Sie

können diesen wasserfesten Rasierer in der Dusche verwenden

und ihn unter Wasser reinigen. Das folgende Symbol ist das

Symbol für den Nassrasierer. Das Symbol weist darauf hin, dass

der mit der Hand zu haltende Bereich in der Badewanne oder unter

der Dusche verwendet werden kann.

Gönnen Sie sich mindestens drei Wochen lang eine Nassrasur mit

Rasierschaum und lernen Sie den Unterschied zu schätzen! Sie

benötigen etwas Zeit, um sich an Ihren neuen Nass‑/

Trockenrasierer von Panasonic zu gewöhnen, da Ihre Haut und Ihr

Bart etwa einen Monat brauchen, um sich auf eine neue

Rasiermethode einzustellen.

Die Wasserdichtigkeit des Rasierergehäuses entspricht den

Anforderungen von “IPX7”. Die Wasserdichtigkeit des Adapters

entspricht den Anforderungen von “IPX4”.

Hinweise

Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung

vorgesehen.

Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen

(einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen,

sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder durch nicht

ausgebildetes Personal gedacht, solange sie nicht von für die

Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt oder in die

Benutzung des Apparats eingewiesen wurden. Kinder müssen

beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem

Gerät spielen.

Advertising
This manual is related to the following products: