Conservez soi- gneusement ces instructions, Attention, Consignes de securite – Panasonic EY0110 User Manual

Page 9: Lire le mode d’emploi dans son intégralité

Advertising
background image

- 9 -

. CONSIGNES DE

SECURITE

Lire le mode d’emploi

dans son intégralité

1)

CONSERVEZ SOI-

GNEUSEMENT CES

INSTRUCTIONS

- Ce ma-

nuel contient des instructions de

sécurité et d'utilisation importantes

concernant le chargeur de batterie

EY0110.

2) Lisez toutes les instructions et les re-

marques de sécurité sur le chargeur

de batterie (1) et la batterie (2) avant

d’utiliser le chargeur.

3)

ATTENTION!

- Pour

réduire les risques de blessure, n

chargez que les batteries applica-

bles. Tout autre type de batterie pour-

ra éclater, provoquant des blessures

et des dommages.

4) N’exposez pas le chargeur et le bloc de

batterie à la pluie ou à la neige et ne les

utilisez pas dans un endroit humide.

5) L’emploi d’un accessoire non recom-

mandé peut se traduire par un risque

d’incendie, de décharge électrique

ou de blessure.

6) Pour réduire tout risque de dommage

de la fiche et du câble électriques,

saisir la fiche plutIôt que le cordon

pour déconnecter le chargeur.

7) N’utilisez pas de rallonge.

8) N’employez pas le chargeur alors que

le câble ou la fiche sont endommagés;

remplacez-les immédiatement.

9) N’utilisez pas le chargeur s’il a subi

un impact violent, est tombé ou a été

endommagé d’une manière quelcon-

que; faites le réparer par un spécia-

liste.

10) Ne démontez pas le chargeur. Em-

portez-le chez un spécialiste pour

la maintenance ou la réparation. Un

remontage incorrect pourrait provo-

quer une décharge électrique ou un

incendie.

11) Pour réduire les risques de décharge

élecrtique, débranchez le chargeur

de la prise avant de commencer

toute procédure de maintenance ou

d’entretien.

12) Vérifiez que le cordon passe à un

emplacement où il ne sera pas foulé,

piétiné, ou soumis à d’autres dom-

mages ou tensions.

13) Le chargeur et la batterie sont spé-

cifiquement conçus pour fonctionner

ensemble. N’essayez pas de charger

tout autre outil sans fil ou batterie

avec ce chargeur. N’essayez pas

de charger la batterie avec un autre

chargeur.

14) N’essayez pas de démonter le char-

geur et le carter à batterie.

15) Ne rangez pas le chargeur et la

batterie à un endroit où la tempéra-

ture peut atteindre ou dépasser 50˚C

(122˚F) (sous un abri métallique, ou

dans une voiture en été) ; cela pour-

rait provoquer une détérioration de la

capacité de la batterie.

16) Ne chargez pas une batterie à

MOINS DE 0˚C (32˚F) ou PLUS DE

40˚C (104˚F).

17) N’incinérez pas les batteries. Cela

pourrait provoquer un incendie.

18) Le chargeur est conçu pour fonc-

tionner sur une puissance électrique

domestique standard. Chargez uni-

quementà la tension indiquée sur la

plaque du fabricant. N’essayez pas

d’utiliser de tension différente.

19) Ne maltraitez pas le câble. Ne portez

jamais le chargeur par le câble et ne

tirez pas dessus d’un coup sec pour

le débrancher de la prise. Evitez

d’approcher le câble d’une source

de chaleur, d’huile ou de bords stan-

chants.

20) Chargez la batterie à un endroit bien

aéré, ne couvrez pas le chargeur et

la batterie d’un tissu, etc. pecdant la

charge.

21) Ne court-circuitez pas la batterie.

Cela pourrait provoquer un flux de

courant important, la surchauffe et

des brûlures.

22)

REMARQUE: Sile câble d’alimen-

tation de cet appareil est endom-

magé, il doit être remplacé par un

atelier de réparation indiqué par le

Advertising