Consignes générales de sécurité, Caractéristiques techniques, Description des symboles – Silverline Air Finishing Nailer 50mm User Manual

Page 9: Spécifications des clous

Advertising
background image

8

F

ATTENTION : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est
supérieur à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore
devient inconfortable, même avec les protections, arrêter immédiatement d’utiliser
l’appareil, vérifier que les protections soient bien mises et qu’elles soient adéquates avec
le niveau sonore produit par l’appareil.
ATTENTION : L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte
du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de
préhension. De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de
façon chronique. Si nécessaire, limiter le temps d’exposition aux vibrations, et porter des
gants anti-vibrations. Ne pas utilisez cet appareil avec vos mains sous des conditions en
dessous de températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Se référer au cas
de figures des caractéristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fréquence
d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés
en fonction de la norme EN60745 ou autres normes internationales. . Ces données
correspondent à un usage normale de l’appareil, et ce dans des conditions de travail
normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les
niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions
sonores et vibratoires, visitez le site http://osha.europa.eu/fr.

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des
instructions.
Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de

choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la
connaissance ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne
responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne
doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence
ultérieure.
1) Sécurité sur la zone de travail
a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée.
Des zones encombrées et

mal éclairées sont sources d’accidents.

b) Ne pas utiliser d’outils dans des environnements explosifs, tels qu’à proximité

de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

c) Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil

électrique. Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la maîtrise

de l’appareil.

2) Sécurité des personnes
a) Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil.

Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de

fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se

traduire par des blessures graves.

b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une

protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité

antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux

différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.

c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur

marche-arrêt soit en position d’arrêt lorsque l’appareil n’est utilisé.

d) Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil en
marche.
Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de

l’appareil électrique peut entraîner des blessures physiques

e) Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en

position stable permettant de conserver l’équilibre. Cela permet de mieux

contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou

des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en

mouvement. Les vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs

peuvent être happés par les pièces en rotation

Caractéristiques techniques


Pression de fonctionnement : ..................... 5 – 7,5 bar
Pression maximale : ................................... 7,5 bar
Arrivée d’air : .............................................. Raccord rapide

1

4’

" BSP

Clous :..........................................Calibre 16, 25 – 50 mm
Capacité : ................................................... 100 clous
Poids : ........................................................ 1,85 kg

Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire :

Pression acoustique L

PA

: ............................ 87,0 dB(A)

Puissance acoustique L

WA

: ......................... 100,0 dB(A)

Incertitude K : ............................................. 2,5 dB
Vibration pondérée : ................................... 6,5m/s²
Incertitude K: ............................................. 2m/s²

Du fait de l’évolution constante de notre développement produit,

les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans

notification préalable.

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que

l’utilisateur prenne des mesures de protection auditive.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles.
Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit
ou des instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port du masque respiratoire
Port du casque

Port de gants


Lire le manuel d’instructions


Attention!

Ne pas utiliser sur une échelle ou un échafaudage

Important : dispositif de sécurité ! Vérifier son bon
fonctionnement et bon état en accordance avec les
instructions, et NE PAS le désactiver

Ne pas utiliser avec des bouteilles à air comprimé

Conforme à la règlementation et aux normes européennes de
sécurité pertinentes

Protection de l’environnement
Les produits à air comprimé usagés ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les
centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations,
veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.

Spécifications

des clous

107244_Z1MANPRO1.indd 8

04/09/2013 11:33

Advertising