Perixx PERIBOARD-805L W User Manual

Periboard-805l w user manual, Bluetooth, 4a 4b 1 2

Advertising
background image

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

F10

F11

F12

A

7

6

5

3

4

2

1

11

12

8

14

15

13

17

18

16

6

7

19

20

21

22

23

24

9

25

10

Perixx’s warranty obligations are limited to the terms set forth below. Perixx warrants this

hardware product against defects in materials and workmanship for a period of one (1) years

from the date of original invoice.

If you discover a defect, Perixx will, at its option, repair or replace the product at no charge to

you, provided you return it during the warranty period with shipping charges pre-paid to

Perixx. You must contact Perixx for a Return Merchandise Authorization number (RMA) prior

to returning any product. For each product returned for warranty service, please include your

name, shipping address (no P.O. Box), telephone number, a copy of the bill of sale as proof of

purchase and make sure that the package is clearly marked with your RMA number.

THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF

ALL OTHERS, WHETHER WRITTEN, ORAL, EXPRESS OR IMPLIED. PERIXX

SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING AND

WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE. NO PERIXX DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS

AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION, EXTENTION OR ADDITION TO THIS

WARRANTY.

PERIXX IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY LEGAL

THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL,

DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT OR PROPERTY AND ANY COST OF

RECOVERING, REPROGRAMMING OR REPLRODUCING ANY PROGRAM OR DATA

STORED IN OR USED WITH PERIXX PRODUCTS. PERIXX’S MAXIMUM LIABILITY FOR

ANY AND ALL DAMAGES ARISING OUT OF USE OF THE PRODUCT SHALL BE LIMITED

TO THE AMOUNTS PAID BY PURCHASER FOR SUCH PRODUCT.

Caution

• The manufacturer and re-resellers are not responsible for any malfunctions, damage, or

personal injury incurred by:

A misuse of the product

Any attempt to dismantle, change or modify the product in any manner

• You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party

responsible for the compliance could void your authority to operate the equipment.

• Mandatory repair charges are required for the following conditions, within the guarantee

period:

Malfunction or damage is due to misuse or improper alteration or repair.

Malfunction or damage caused by the falling after the purchase.

Malfunction or damage is caused by a fire, salt, gas, earthquake, lighting, wind, water, or

other natural calamities, or abnormal voltage.

Malfunction or damage is caused by other devices connected to the keyboard.

• All brand names, trademarks and logos are the properties of their respective owners.

Please Note:

Long-term repetitive use of any keyboard or mouse could cause injury to user. Perixx

recommends users avoid excessive use of this or any keyboard.

Federal Communication Commission Interference Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital

device.

Pursuant to Part 15 of the FCC Rules, These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates

uses and can radiate radio frequency energy and, if no installed an used in accordance with

the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the

interference by one of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving the equipment and receiver.

•I ncrease the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two

conditions (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must

accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC Radiation Exposure Statement:

1.This equipment complies with FCC radiation exposure limits ser forth for an uncontrolled

environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF

exposure compliance.

Special thanks to the comments of Mr. David Austin on the modification of this manual.

Should you have any question about the product or use, please do not hesitate to contact with

us at [email protected]

16.3

96.0

320.0

FN Function Keys

English(US/UK)

Thank you for your purchase of PERIBOARD from Perixx. Before installing this product,

please make sure your PC has Bluetooth dongle or feature. If your computer is not Bluetooth

ready, please contact with your local dealer for the purchase of Bluetooth dongle.

English(US/UK)

Pairing Process

1. Turn on the Bluetooth settings on PC, tablet, or smart phone, and search for a new device

2. Press and hold the Power button for 3 seconds to turn on the keyboard (Green battery LED

flashing with Blue Bluetooth LED flashing swiftly out-of-phase, then extinguishes)

3. Press the Pair button of the keyboard (Blue Bluetooth LED flashing slowly)

4a. Your device should find the keyboard shortly, and please connect it with a set of code (4-8

digits) generated from your device. Please enter this set of code on the keyboard, and

press enter when you finish

4b. In some models of tablet or smart phone, your system may not require a pin code to

connect the keyboard with your device.

5. Please press "Bluetooth Keyboard" on device to connect, and the slowly flashing Blue

Bluetooth LED on keyboard will extinguish. The "Bluetooth Keyboard" on device will show

"connected."

6. The device should be recognized and ready to work

Attention

1.Under Android system, every layout of Bluetooth keyboard change to English. Please

install the reference Apps (Upsoft or Apedroid ) from Google play that can correct the

problem.

2.Not all Fn Hot Keys will necessary work with all devices, depending on operating system

and device hareware setting.

3.Keyboard goes to idle after 10 seconds, and goes to sleep mode after 30 minutes when

inactive. By pressing any key on the keyboard, you can wake up the keyboard. You can

completely shut off the power by pressing the power button for 3 seconds.

English(US/UK)

Specification

1. Bluetooth version: Bluetooth 3.0 HID Profile & SPP Profile

2. Operating Distance: Up to 10meters Transmission

3. Built-in Rechargeable LI-ION battery Capacity:120MAH

4. Charging Interface: Micro USB With 5V DC adaptor or PC USB Port

5. Operating temperature:-10---+65 C

6. OS Compatible: iOS5 and above, Mac OS 10.6 and above, Android 3.0 and above,

Windows XP/VISTA/7/8

7. Working current :<3.0MA @3.7V, Idle mode:80uA--500uA

8. Working time(fully Charged): 30 days (Daily 2 Hours Continuously)

9. Li-Ion Battery life: 3000 cycle

Battery Low

Low Battery is indicated by the illumination of the keyboard lens. Please recharge the battery

when the LED lights up.

Deutsch (DE)

Vielen Dank für den Erwerb des PERIBOARD von PERIXX. Bevor Sie die Tastatur installieren

seien Sie bitte sicher das Ihr PC ein Bluetooth Anschluß oder Dongle hat. Sollte Ihr PC keins

dieser haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Dieser wird Ihnen sicherlich weiterhelfen

können.

Deutsch (DE)

Verbindungs-Prozess

1. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie die Suche für ein neues Gerät

auf Ihrem PC, Tablet oder Smartphone, etc....

2. Drücken und halten Sie die Power-Taste für 3 Sekunden zum Einschalten der Tastatur

(grünes Akku-LED blinkt, blaues Bluetooth-LED blinkt schnell und unregelmäßig, dann

erlischt das Licht beider LEDs)

3. Drücken Sie die Verbindungs-Taste der Tastatur (blaues Bluetooth LED blinkt langsam)

4a. Das Gerät sollte die Tastatur in Kürze finden. Ihr Gerät generiert einen Code von 4 - 8

Ziffern, geben Sie diesen Code in die Tastatur und bestätigen Sie mit ENTER.

4 b. Einige Modelle (Tablets oder Smartphones) generieren keine PIN, die Tastatur wird sofort

mit dem Gerät verbunden.

5. Drücken Sie "Bluetooth-Tastatur" Gerät verbinden (das langsam blinkende blaue

Bluetooth-LED an der Tastatur erlischt). Die "Bluetooth-Tastatur" an Ihrem Gerät zeigt

"verbunden".

6. Die Tastatur sollte erkannt und Betriebsbereit sein.

Achtung

Wird das deutsche Layout unter Android nicht erkannt, unterstützen folgende Apps: Upsoft

Clavier QWERTZ DE oder External Keyboard Helper Pro

(Das Gleiche gilt für verschiedene Tablets z. B. Blackberry PlayBook.)

Spezifikation

1. Bluetooth-Version: Bluetooth 3.0 HID Profil & SPP Profil

2. Reichweite: Bis zu 10 Meter störungsfreie Übertragung

3. Wiederaufladbarer LI-ION Akku - Kapazität:120MAH

4. Aufladen des Akkus über Micro-USB mit 5V DC Adapter oder PC USB-Anschluss

5. Betriebstemperatur:-20 bis +65 °C

6. OS-Kompatibel: ab iOS5, ab Mac OS 10.6, ab Android 3.0, Windows XP/VISTA/7/8

7. Arbeitet mit :<2.5MA @3.7V, Idle-Modus: 80uA bis 500uA

8. Akkulaufzeit (aufgeladen): 30 Tage (bei täglicher Nutzung von 2 Stunden)

Deutsch (DE)

9. Li-Ion Akku-Lebensdauer: 3000 Aufladungen

Batterieanzeige

Eine schwache oder leere Batterie wird durch die Beleuchtung an der Batterieanzeige zu

sehen sein. Bitte aufladen Sie dann die Batterien aus die Funktionalität zu gewährleisten.

Deutsch (DE)

Français (FR)

Le Jumelage

1. Activer la technologie Bluetooth et rechercher des dispositifs.

2. Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pour les 3 secondes pour allumer

(Lumière verte et Lumière bleue clignotent, et ils éteignent)

3. Appuyez sur le bouton Paire (Lumière bleue clignotent lentement)

4a. votre appareil détecter votre clavier. Si vous y êtes invité, entrez le code d'autorisation

(4-8 chiffres) puis appuyez sur Entrée.

4b Certains modèles de tablette ou téléphones intelligents, vous n'avez pas besoin d'un code

d'autorisation

5. Sélectionnez l’appareil "Clavier Bluetooth " et lumière bleue éteint. Le "Clavier Bluetooth"

sur l'appareil affiche «connecté».

6. Vous pouvez utiliser le clavier maintenant

l'attention

Si votre clavier ne fonctionne pas comme un clavier AZERTY sous système Google,

s'il vous plaît installer les applications recommandées ci-dessous à partir de Google play.

(Upsoft Clavier AZERTY Android ou External Keyboard Helper Pro)

Spécification

1. Bluetooth version: Bluetooth 3.0 Profile HID & Profile SPP

2. Distance de fonctionnement: Jusqu'à 10 m

3. La capacité d'une batterie Li-Ion : 120mAh

4. Chargeur Secteur : Micro USB avec 5V AC Adapteur ou Port USB.

5. Température pour un bon fonctionnement : -20 à +65°C

6. Compatibilité système d'exploitation: iOS 5 ou version ultérieure, Mac OS 10.6 ou version

ultérieure, Android 3.0 ou version ultérieure Windows XP/VUSTA/7/8

7. Courant de travail: <2.5mA (3.7V), Courant de veille : 80uA--500uA

8. Temps de travail (complètement chargée): 30Jours (2 heures par Jour)

9. Durée de vie de la batterie Li-Ion : 3000 cycles

Français (FR)

Piles faibles

L’illumination des voyants du clavier indique que les piles sont faibles. Remplacez les piles

lorsque les voyants s’allument.

Français (FR)

Français (FR)

Merci d’avoir acheté PERIBOARD de Perixx. Avant d’installer ce produit, assurez-vous que

votre PC dispose d’un dongle ou d’un module Bluetooth. Si votre ordinateur n’est pas

compatible avec Bluetooth, contactez votre revendeur local pour acheter un dongle Bluetooth.

日本語 (JP)

弊社の保証規定は以下のとおりとなります。保証範囲は製品ご購入の日より一年間、部品およ
び製造工程による欠陥に限ります。万一製品に欠陥のある際は、弊社までご連絡ください。返
品番号を発行いたしますので、返品番号を明記の上必ず保証有効期間内に送料お客さま負担
にて弊社までご返送ください。修理または新しい製品と交換いたします。なお返品の際はお客
様のお名前、返送先ご住所、お電話番号、またご購入日時の証明となる書類(レシート等)を返
品番号とともにご返送ください。
ご注意:
• 以下の理由による破損につき、製造者および販売店は責任を負いかねます
o 誤った操作法により生じた欠損
o 製品を分解または改造した形跡のあるもの

• 保証者の承諾なく製品を改造した場合

• 以下の理由による破損については修理にかかる費用はお客様負担となります
o 誤った操作法により生じた欠損、または製品を分解・改造の結果生じた破損
o ご購入後に製品を落下させたため生じた破損
o 火災・地震または落雷等自然災害のため、または塩分や水との接触、および誤った電圧を
使用したため生じた破損
o 統制品に接続した他の機器の故障のため生じた破損

• 全てのブランド名、商標およびロゴは各社の所有物です

警告: キーボードを長期間にわたり過度に使用されますと身体に悪影響を及ぼす恐れがあり
ます。弊社または他社のキーボードの過度な使用はお控えください。

日本語 (JP)

ペリボードをお買い上げくださいましてありがとうございます。製品をインストールされる前に、お
手持ちのパソコンにブルートゥース機能またはドングルが装備されていることをご確認ください。
ない場合はお近くの販売店にてドングルをお買い求めいただくようお願い申し上げます。

日本語 (JP)

接続方法

1. キーボードを接続したい機器のBluetooth機能を入力し、新しいデバイスを探してください
2. パワーボタンを3秒押したままにし、キーボードの電力をオンにしてください (緑色と青色のラ
ンプが素早く点滅した後消えます)
3. 接続ボタンを押します (青色のランプがゆっくり点滅します)
4a. キーボードが認識されたら、4から8桁の数字(ピンコード)が表示されます。この数字を入力
してEnterキーを押して接続を完了してください
4b. ピンコードの入力を必要としないタブレットやスマートフォーンもあります.
5. "Bluetooth Keyboard" のアイコンをクリックしてください。キーボードの青色ランプが消滅し、
アイコンに "接続"と表示されます
6. キーボードの使用が可能です

ご注意

1. アンドロイドご使用の際は表示が全て英語に切り替わります。Google play よりUpsoft または
Apedroid Appをインストールすると問題を避けられます
2. お使いの機器によってはホットキーが使用できない場合もあります。
3. キーボードを10秒間使用しないでいるとアイドルモード、さらに30分後にはスリープモードに
切り替わります。再度使用される際は任意のキーに触れてください。電力をオフにする場合は
パワーボタンを3秒間押し続けてください。

Specification

1. Bluetooth バージョン: Bluetooth 3.0 HID Profile & SPP Profile
2. ワイヤレス使用可能範囲: 10メートル
3. 内蔵リチウム電池容量:120MAH
4. 充電サーフェス: アダプター 5V DC または USBポート
5. 使用可能気温:-10 ~ +65 C

日本語 (JP)

6. オペレーションシステム : iOS5 以上, Mac OS 10.6 以上, Android 3.0以上 ,
Windows XP/VISTA/7/8
7. 使用電力カレント :<3.0MA @3.7V, Idle mode:80uA--500uA
8. 使用時間(充電満の場合): 一日2時間使用で30日間
9. 充電池寿命: 3000 cycle

*キーボードを間断なく押し続けた場合

電池残量

電力が消耗するとバッテリーランプが点灯しますので充電してください。

Bluetooth LED (Blue)

Battery LED’s (Red)

(Green)

Caps Lock LED (Blue)

Power Button

Pair Button

Flashing once/sec – When the keyboard is ready to pair

Flashing twice/sec – When keyboard is first activated

Flashing Off – When the pairing is complete

On – When the device is in charging status

Off – When the charging is complete

Flashs when the power is being activated

On – With upper case - capital letters

Off – With lower case

Press and hold the Power Button for 3 seconds to turn on the

keyboard (Blue Light flashing)

Press and hold the Power button for 3 seconds to turn off the

keyboard

Before you connect the keyboard to a PC, tablet, or smart

phone, etc…

1. Please turn on the Bluetooth setting on device, and search

for a new device

2. Press the Pair button to start the Bluetooth pairing process

(Blue Bluetooth LED flashing slowly once/sec)

With PC USB power charging, it will take 6-8 hours to fully charge the KB

With USB-AC Adapter, it will take 1-2 hours to fully charge the keyboard

Bluetooth LED (Blue)

Batterie LED (rot)

Batterie LED (grün)

Feststelltaste LED

(Blau)

An- u. Aus-Schalter

Verbindungs-Taste

Blinkt auf, wenn das Gerät zum Verbinden bereit ist.

Schaltet sich aus, wenn die Verbindung abgeschlossen ist.

Blinkt auf, wenn das Gerät im Ladezustand ist.

Schaltet sich aus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.

Wenn das Gerät eingeschaltet ist.

An – mit Großbuchstaben

Aus – mit Kleinbuchstaben

Drücken und halten Sie die Power-Taste für 3 Sekunden zum

Einschalten der Tastatur (Blau Licht blinkt)

Drücken und halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden

gedrückt, um die Tastatur auszuschalten.

Bevor Sie die Tastatur an Ihren PC, Tablet oder Smartphone,

etc. anschließen...

1. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion und die Suche nach

neuen Geräten

2. Drücken Sie die Verbindungs-Taste, um den

Bluetooth-Verbindungs-Prozess zu

starten (blaues Bluetooth LED blinkt langsam)

Ladedauer: 6 - 8 Stunden mit USB-Kabel am PC, 1 - 2 Stunden mit USB-Netzadapter

Bluetooth LED (Bleu)

Pile LED (Rough)

Pile LED (Vert)

Verrouillage des

majuscules LED (bleu)

Bouton Power

Bouton Pair

Clignotant s'allume – Lorsque le périphérique est prêt à être

appairage.

Clignotant s'éteint – Lorsque le Appairage est terminé.

On – L'état de charge d'une pile.

Off – La charge est suffisante

Le Clavier est mis sous tension

On – Capitale

Off – majuscule

Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pour

les 3 secondes pour allumer et eteindre le clavier

(On : Lumière bleu clignotante)

Avant votre connexion…

1. Activer la technologie Bluetooth et rechercher des

dispositifs.

2. Appuyez sur le bouton Paire (Lumière bleue clignote

lentement)

Recharger la batterie via un concentrateur USB, il faudra compter 4,5 heures pour

charger complètement le clavier. Via un adaptateur secteur, il faudra compter 1-2 heures.

Bluetooth LED (青色)

Battery LED (赤色)

(緑色)

Caps Lock LED (青色)

Power ボタン

接続Pair ボタン

一秒毎点滅 –PCとの接続が可能です
二秒毎点滅 – キーボードが始めて活性化されました
点滅オフ – 接続終了

オン – 充電中
オフ –充電完了
入力の際点滅します

オン – 大文字
オフ– 小文字

3秒押したままにするとキーボード入力します(青色のランプが
点滅します)
再度3秒押したままにすると電力オフになります

キーボードを 接続する前に
1. Bluetooth 機能を入力し、新しいデバイスを探してください
2. キーボードの接続ボタンを押してください
(Blue Bluetooth LED がゆっくり点滅します)

USB

使用で充電の場合は6から8時間かかります

USB

アダプター使用の場合は1から2時間かかります

esc

Screen keyboard

Lock Screen

Homepage

Language switch

Brightness +

Delete

Brightness -

Previous track

Next track

Mute

Volume Up

Volume Down

Play pause

Search

Application Key

esc

option

alt

option

alt

cmd

fn

esc

Now Discoverable

Bluetooth

Bluetooth
Devices

Searching...

General

ON

A

Turn on the Bluetooth settings, and search for a new device

Turn on the Power Switch on the Keyboard

6

Now Discoverable

Bluetooth

Bluetooth
Devices

Wireless Keyboard

Connected

General

ON

The device should be recognized and ready to work

Mode

Pairing

Active

Idle

Sleep

Description

2 Min during pairing

10 Sec when inactive

30 Min when inactive

Operating Hours*

40 Hrs

300 Hrs

3000 Hrs

Power consumption

10mA @3.5-4.2V

3.0mA @3.5-4.2V

80-500uA @3.5-4.2V

50uA @3.5-4.2V

*Operating Hours= The keyboard is pressed continuously without any stop

*bei ständigem Einsatz

Modus

Verbindung

Aktiv

Idle

Sleep

Beschreibung

2 Min während des Verbindens

10 Sec bei Inaktivität

30 Sec bei Inaktivität

Betriebsstunden *

40 Std.

300 Std.

3000 Std.

Stromverbrauch

10mA @3.5-4.2V

3.0mA @3.5-4.2V

80-500uA @3.5-4.2V

50uA @3.5-4.2V

Mode

Pairing

Active

Idle

Sleep

Description

Pendant 2 minutes

10 secondes en cas d'inactivité

30 secondes en cas d'inactivité

Temps de travail *

40 heures

300 heures

3000 heures

Consommation d'énergie

10mA @3.5-4.2V

3.0mA @3.5-4.2V

80-500uA @3.5-4.2V

50uA @3.5-4.2V

* Temps de travail = Le clavier est enfoncé en continu sans arrêt.

モード

接続中

電力オン

アイドル

スリープ

Description

2分間

10秒間使用休止後

30分間使用休止後

Operating Hours*

40 Hrs

300 Hrs

3000 Hrs

Power consumption

10mA @3.5-4.2V

3.0mA @3.5-4.2V

80--500uA @3.5-4.2V

50uA @3.5-4.2V

4a

4b

1

2

“Enter 4 to 8 Digit Code on the Keyboard”
“Geben Sie einen 4 – 8 stelligen Code in die

Tastatur ein“
“Entrez le code de 4 à 8 chiffres sur le clavier“
"
請在您的鍵盤上輸入4到8位數的密碼 "

Your device should find the keyboard shortly, and please connect it with a set of code

(4-8 digits) generated from your device

Please enter this set of code on the keyboard, and press enter when you finish

In some models of tablet or smart phone, your system may not require a pin code to

connect the keyboard with your device.

5

Please press "Bluetooth Keyboard" on device to connect, and the slowly flashing Blue

Bluetooth LED on keyboard will extinguish. The "Bluetooth Keyboard" on device will

show "connected."

Level One

Level One

General

General

Level Two

Level Two

Label

Label

Title One

Title One

Item number 1

Item number 1

Item number 2

Item number 3

Item number 1

Item number 2

Item number 3

One

Two

Three

Q

Q

W

W

E

E

R

R

T

T

Y

Y

U

U

I

I

O

O

P

P

A

A

S

S

D

D

F

F

G

G

H

H

J

J

K

K

L

L

Search

Search

123

123

123

123

Z

Z

X

X

C

C

V

V

B

B

N

N

M

M

?

?

.

.

!

!

,

,

Press the Pair button of the keyboard (Blue light flashing)

3

PERIBOARD-805L W

User Manual

尺寸: 120X120 MM  四色印刷 裝釘方式: 騎馬丁

Advertising