Safety, Notices – Lenovo 3000 N200 Notebook User Manual

Page 15

Advertising
background image

Safety

notice

5

Safety

notice

6

DANGER

If

the

LCD

breaks

and

the

fluid

from

inside

the

LCD

gets

into

your

eyes

or

on

your

hands,

immediately

wash

the

affected

areas

with

water

for

at

least

15

minutes.

Seek

medical

care

if

any

symptoms

from

the

fluid

are

present

after

washing.

Si

le

panneau

d’affichage

à

cristaux

liquides

se

brise

et

que

vous

recevez

dans

les

yeux

ou

sur

les

mains

une

partie

du

fluide,

rincez-les

abondamment

pendant

au

moins

quinze

minutes.

Consultez

un

médecin

si

des

symptômes

persistent

après

le

lavage.

Die

Leuchtstoffröhre

im

LCD-Bildschirm

enthält

Quecksilber.

Bei

der

Entsorgung

die

örtlichen

Bestimmungen

für

Sondermüll

beachten.

Der

LCD-Bildschirm

besteht

aus

Glas

und

kann

zerbrechen,

wenn

er

unsachgemäß

behandelt

wird

oder

der

Computer

auf

den

Boden

fällt.

Wenn

der

Bildschirm

beschädigt

ist

und

die

darin

befindliche

Flüssigkeit

in

Kontakt

mit

Haut

und

Augen

gerät,

sollten

die

betroffenen

Stellen

mindestens

15

Minuten

mit

Wasser

abgespült

und

bei

Beschwerden

anschließend

ein

Arzt

aufgesucht

werden.

Nel

caso

che

caso

l’LCD

si

dovesse

rompere

ed

il

liquido

in

esso

contenuto

entrasse

in

contatto

con

gli

occhi

o

le

mani,

lavare

immediatamente

le

parti

interessate

con

acqua

corrente

per

almeno

15

minuti;

poi

consultare

un

medico

se

i

sintomi

dovessero

permanere.

Si

la

LCD

se

rompe

y

el

fluido

de

su

interior

entra

en

contacto

con

sus

ojos

o

sus

manos,

lave

inmediatamente

las

áreas

afectadas

con

agua

durante

15

minutos

como

mínimo.

Obtenga

atención

medica

si

se

presenta

algún

síntoma

del

fluido

despues

de

lavarse.

To

avoid

shock,

do

not

remove

the

plastic

cover

that

protects

the

lower

part

of

the

inverter

card.

Afin

d’éviter

tout

risque

de

choc

électrique,

ne

retirez

pas

le

cache

en

plastique

protégeant

la

partie

inférieure

de

la

carte

d’alimentation.

Aus

Sicherheitsgründen

die

Kunststoffabdeckung,

die

den

unteren

Teil

der

Spannungswandlerplatine

umgibt,

nicht

entfernen.

Per

evitare

scosse

elettriche,

non

rimuovere

la

copertura

in

plastica

che

avvolge

la

parte

inferiore

della

scheda

invertitore.

Para

evitar

descargas,

no

quite

la

cubierta

de

plástico

que

rodea

la

parte

baja

de

la

tarjeta

invertida.

Safety

notices

Introduction

9

Advertising