Operating instructions, Limpieza y cuidado, Conectar el tanque de gas – Blue Rhino GLL800W User Manual

Page 11: Comprobar si hay fugas, Encendido, Apagado, Transporte

Advertising
background image

Linterna a

gas propano

líquido para

exteriores,

Modelo

no. GLL800W

Si necesita

ayuda llame

al 1.800.762.1142.

No vuelva

al lugar

de compra.

Operating Instructions

Esta cocinilla

ha sido

diseñada para

operar con

un

tanque de

propano de

una libra

(450 g)

(cilindro DOT

39), de

7-3/8 pulgadas

(19 cm)

de altura,

desechable,

de 14,1

onzas.

¡NO TRATE DE LLENAR T

ANQUES DE PROPANO DE

UNA LIBRA (14,1 onzas)!

Conectar el tanque de gas

1. Asegúrese

de que

el regulador

y la

válvula de

control estén

a la

posición “OFF”

(a

pagado),

vea

la

Figura

1.

2. Lubrique

la rosca

de la

válvula del

regulador con

vaselina de

petróleo, introduzca

el tanque

de gas

en la

válvula del

regulador y

apriete

con la

mano la

conexión firmemente

(Figura

2).

3. V

erifique que

no han

quedado fugas

de gas.

Comprobar si hay fugas

Conexiones del quemador

1. Asegúrese

de conectar

adecuadamente la

válvula

de control

al quemador

.

Si alguien

armó la

unidad para

usted, verifique

visualmente la

conexión entre

el tubo

del quemador

y

la válvula

de control.

ADVER

TENCIA: El

no inspeccionar

esta

conexión

o seguir

debidamente estas

instrucciones puede

causar incendio

o

explosión

ocasionando muerte,

graves

lesiones o

daños a

la propiedad.

2. Si

el tubo

del quemador

no queda

a ras

con el

orificio, por

favor

llame al

1.800.762.1142.

Conexión del regulador y del tanque de 1 libra

(450 g)

1. Prepare

unos 80

ml de

solución para

comprobar

si hay

fugas mezc

lando una

parte de

jabón líquido

para la

var pla

tos y

tres partes

de agua.

2. Asegúrese

de que

la perilla

de control

está en

la

posición “OFF”

(a

pagado),

vea

la Figura

1.

3. Vierta

varias gotas

de la

solución con

una cuchara

o

una botella

de exprimir

en la

conexión del

regulador

y del

tanque de

propano, vea

la Figura

3.

4. Revise

la solución

en la

conexión en

busca de

burbujas.

Si

NO aparecen

burbujas, la

conexión es

segura.

Si

aparecen

burbujas, hay

una fuga.

a. Afloje

la conexión

y vuelva

a apretarla

dejando segura

la conexión.

b. Ha

ga otra

prueba con

la solución.

Si

sigue obser

vando burbujas

después de

varios intentos,

desconecte

la fuente

de

propano y

llame al

numéro de

teléfono 1.800.762.1142

para solicitar

asistencia

técnica.

Encendido

NO

exponga

la linterna

a vapores

ni líquidos

inflamables al

encenderla.

1. V

erifique que

todas las

etiquetas, envolturas

de protección

y empaques

han sido

removidos

de la

cocinilla.

2. Asegúrese

de que

no hay

nada que

obstruya

el flujo

de aire

en la

unidad de

gas. Arañas

y

otros insectos

pueden formar

sus nidos

dentro y

obstruir los

orificios del

quemador/tubo de

venturi. Un

tubo de

quemador obstruido

puede provocar

un incendio

debajo del

apara

to.

3. Las

perillas de

control deben

estar en

la posición

“OFF” (a

pagado),

vea

la Figura

1.

4. Acople

el tanque

de gas

propano líquido

siguiendo las

instrucciones descritas

en la

sección

“Conexión del

tanque de

gas”.

5. Usando

guantes resistentes

al calor

, coloque

un encendedor

de butano

largo o

una cerilla

larga encendida

cerca del

lateral

de las

camisas (vea

la Figura

4).

a. Gire

la parella

de control

en sentido

antihorario a

la posición

“ON” (encendido).

b. Mantenga

un encendedor

de butano

largo o

un fósforo

largo encendido

junto a

la

camisa durante

aproximadamente

5 segundos.

c. Mueva

el encendedor

de butano

largo o

un fósforo

largo encendido

junto a

la camisa.

d. Manténgalo

junto a

la camisa

hasta por

5 segundos.

e. Aleje

el encendedor

de butano

largo o

la cerilla

larga.

f. Repita

los pasos

B a

E para

la otra

camisa.

6. Si

la linterna

no se

enciende en

5 segundos,

gire

la perilla

de control

a la

posición “OFF”

(apa

gado), espere

5 minutos

y repita

el procedimiento

de encendido.

Nota: Una

vez que

se hay

a quemado

la camisa,

se

vuelve muy

frágil. T

enga cuidado

de no

tocarla con

el dedo

o el

fósforo

Apagado:

1. Gire

la perilla

de control

a la

posición “OFF”

(a

pagado).

2. Remueva

el tanque

de gas

propano líquido

y guárdelo

en un

lugar apropiado.

Transporte

Mientras la linterna está ENCENDIDA (ON)

1. T

ransporte la

linterna cuidadosamente

sujetándola por

la manija.

2. No

toque ninguna

de las

superficies de

la linterna,

ya

que pueden

estar calientes

3. Antes

de colocar

la linterna

en su

sitio, asegúrese

de que

el tanque

esté instalado

correctamente en

la base.

Mientras la linterna está APAGAD

A (OFF)

1. El

tanque de

gas propano

líquido debe

retirarse y

guardarse como

es debido.

2. Una

vez que

la linterna

se hay

a enfriado,

coloque

la linterna

y la

base dentro

de una

bolsa

de plástico

y cierre

la bolsa

con una

cuerda.

Limpieza y cuidado

PREC

AUCIÓN: Todas

las operaciones

de limpieza

y mantenimiento

deben realizarse

con la

cocinilla fría

y con

el suministro

de

combustible del

tanque de

propano líquido

desconectado.

PREC

AUCIÓN: NO

limpie ninguna

pieza de

esta cocinilla

en un

horno

de limpieza

automática. El

calor extremo

dañará el

terminado.

PREC

AUCIÓN: Mantenga

la cocinilla

de campamento

limpia y

libre

de materiales

combustibles, gasolina

y otros

vapores

y líquidos

inflamables.

PREC

AUCIÓN: NO

obstruya

el flujo

de combustión

y aire

de ventilación.

Avisos

1. No

use productos

de limpieza

abrasivos

pues dañarán

este apar

ato.

2. No

utilice nunca

productos limpiahor

nos par

a limpiar

cualquier pieza

de la

cocinilla.

3. Nunca

use ninguna

pieza de

esta cocinilla

en un

horno

de limpieza

automática. El

calor

extr

emo dañará

el ter

minado.

Inspección

Esta cocinilla

de campamento

debe inspeccionarse

con regularidad

para garantizar

la

seguridad del

producto y

una larga

vida útil.

ADVER

TENCIA: NO

trate de

limpiar esta

cocinilla de

campamento a

menos que

las llamas

estén COMPLET

AMENTE apagadas

y la

unidad

esté fría

al tacto.

1. Revise

el quemador

para comprobar

que esté

seguro.

2. Revise

el tubo

venturi para

asegurarse de

que está

limpio y

libre de

nidos de

arañas.

3. Revise

las conexiones

de gas

para asegurar

que no

hayan

fugas.

4. Revise

los componentes

en busca

de señales

de daño

o corrosión.

5. Si

detecta daño

en cualquiera

de los

componentes, NO

opere el

producto hasta

que se

hayan

realizado las

reparaciones.

Limpieza de las superficies

ADVER

TENCIA: NO

intente limpiar

esta cocinilla

de campamento

a

menos que

las llamas

estén COMPLET

AMENTE apagadas

y la

unidad

esté fría

al tacto.

ADVER

TENCIA: NO

use limpiador

de horno

ni limpiadores

abrasivos,

ya

que estos

causarán daño

al producto.

1. Limpie

las superficies

con un

detergente sua

ve de

lavado

de pla

tos o

con soda

de hornear

.

2. En

superficies de

limpieza difícil,

use

un desengrasador

a base

de cítricos

y un

cepillo de

nylon.

3. Enjua

gue las

superficies con

agua

limpia.

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Match

Advertising