Viii – AEG PS 254 User Manual

Page 15

Advertising
background image

11

VIII

We have supplied you with an adhesive label in your language and now

request that you please apply this in place of the English text on the

specification plate before first commissioning the machine.

Überkleben Sie den englischen Text auf dem Leistungsschild vor der ersten

Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache.

Avant la première mise en service, collez l’autocollant livré dans votre

langue nationale sur le texte anglais de la plaquette signalétique.

Prima della prima messa in esercizio, coprire il testo inglese della targhetta

di fabbrica con l‘etichetta fornita a corredo nella Sua lingua nazionale.

Tape el texto en inglés en la placa indicadora de potencia antes de la

puesta en funcionamiento con la etiqueta suministrada en el idioma de

su país.

Por favor, cole o autocolante na sua língua nacional juntado sobre o texto

em inglês na placa das características do equipamento antes da primeira

colocação em serviço.

Plak de Engelse tekst op het vermogensplaatje vóór de eerste inbedrijf-

stelling af met de bijgeleverde sticker in uw taal.

Inden idriftsættelse første gang skal den medfølgende mærkat med

dansk tekst klæbes oven på den engelske tekst på mærkepladen.

Før første ibruktaking skal det klistres over prestasjonsetiketten med

opplysniner på engelsk språ. Til dette er det vedlagt et klebemerket med

opplysninger på deres språk.

Före första idrifttagning: Klistra över den engelska texten på märkskylten

med medföljande etikett på det aktuella landets språk.

Liimaa ennen ensimmäistä käyttöönottoa mukana toimitettu maasi

kielinen tarra laitteen tyyppikilven englanninkielisen tekstin päälle.

Πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία κολλήστε την συμπαραδιδόμενη

αυτοκόλλητη ετικέτα στοιχείων με κείμενο στη μητρική σας γλώσσα πάνω

στο αγγλικό κείμενο.

İlk defa çalıştırmaya başlamadan önce birlikte gönderilen yapıştırıcı ile

kendi ülke lisanınızda İngilizce metni verim tabelasının üzerine yapıştırınız.

Před prvním zprovozněním přelepte anglický text na výkonovém štítku

samolepkou s českým textem, která je součástí dodávky.

Pred prvým uvedením do prevádzky prelepte anglický text na výkonovom

štítku samolepkou so slovenským textom, ktorá je súčasťou dodávky.

Przed pierwszym uruchomieniem należy nakleić na angielski tekst

tabliczki mocy załączoną naklejkę w języku Pańskiego kraju.

Ragassza az első üzembehelyezés előtt az anyanyelvén mellékelt matricát

a teljesítménytáblán lévő angol nyelvű szövegre.

Pred prvim zagonom prelepite angleško besedilo na podatkovni tablici z

dobavljeno nalepko v jeziku vaše države.

Oblijepite engleski tekst na pločici snage prije prvotnog puštanja

u rad sa suisporučenom naljepnicom na Vašem jeziku.

Pirms pirmās pieņemšanas ekspluatācijā angļu valodas teksts firmas dēlītī

ir jāaizlīmē ar piegādāto uzlīmi Jūsu dzimtā valodā.

Prieš pradėdami eksploatuoti, užklijuokite pridėtą lipduką valstybine

kalba ant teksto anglų kalba duomenų lentelėje.

Enne ekspluatatsiooni võtmist tuleb ingliskeelsele tekstile firmalaual

peale liimida vastav kleebis Teie emakeeles.

Перед первым вводом в эксплуатацию заклейте английский текст на

фирменной табличке прилагаемой наклейкой на вашем языке.

Преди първото пускане в експлоатация залепете приложената

лепенка на Вашия език върху английския текст на табелката с

технически храктеристики.

Lipiţi eticheta livrată în limba ţării dvs., înainte de prima punere în

funcţiune, peste textul în engleză de pe tăbliţa indicatoare a caracteristi-

cilor maşinii.

Пред првото пуштање во употреба поставете ја доставената лепенка

на јазикот на вашата земја врз текстот на англиски јазик што се наоѓа

на плочката со карактеристики.

最初操作前请将附送的贵国语言贴纸贴到英文铭牌上。

LaSER RaDIaTIoN

Do NoT STaRE INTo bEaM

CLaSS 2 LaSER PRoDuCT

λ: 650 NM; P<1MW

EN 60825-1:2007

Advertising