Sharp EL-125A User Manual

El-125a

Advertising
background image

ENGLISH

BEFORE USE

• Do not press too hard against the

LCD panel because it contains
glass.

• Never dispose of the battery in a fire.

• Keep battery out of reach of children.

• Since this product is not waterproof,

do not use it or store it where fluids,
for example water, can splash onto
it. Raindrops, water spray, juice,
coffee, steam, perspiration, etc. will
also cause malfunction.

• Please press

if you see no

indication.

• This product, including accessories,

may change due to upgrading
without prior notice.

SPECIFICATIONS

Type:

Electronic calculator

Operating
capacity:

12 digits

Power supply:

Built-in solar cell and
Alkaline manganese
battery (1.5V ... (DC)
LR44 or equivalent

×

1)

Automatic

Power-off:

Approx. 7 min.

Operating

temperature:

0°C - 40°C (32°F-
104°F)

Dimensions:

110mm(W)

× 168

mm(D)

× 15mm(H)

4-11/32

″(W) × 6-5/8″

(D)

× 19/32″(H)

Weight:

Approx. 160 g
(0.35 lb.) (battery
included)

Accessories:

Alkaline manganese
battery (installed),
Operation manual

EL-125A(LCO)-1

SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential
economic or property damage caused by misuse and/or malfunctions of this
product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.

EL-125A

®

ELECTRONIC CALCULATOR
ANZEIGENDER TISCHRECHNER
CALCULATRICE
CALCOLATRICE
KALKULATOR ELEKTRONIK

OPERATION MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

MANUALE DI ISTRUZIONI

BUKU PETUNJUK PENGOPERASIAN

PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE

/ DICETAK DI CINA /

MM M

04KT(TINSZ0527THZZ)

1. Prior to starting calculation, press

to clear any residual values and

calculation instructions in the calculator.

2. Upon starting memory calculation, press

to clear the memory.

3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for

explanation are mentioned.

4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise

specified.

(1) Example

(2) Key operations

(3) Display

1. Vor dem Beginn einer Berechnung drücken Sie

, um im Speicher des

Rechners vorhandene Werte bzw. Berechnungsanweisungen zu löschen.

2. Vor dem Beginn einer Speicherberechnung drücken Sie

, um den Speicher

zu löschen.

3. Für die Angabe von Rechenbeispielen werden nur die Symbole genannt, die

zur Erklärung erforderlich sind.

4. Beispiele für das Vorgehen werden folgendermaßen dargestellt, wenn nicht

anders angegeben.

(1) Beispiel

(2) Tastenbedienung

(3) Anzeige

1. Avant de commencer tout calcul, appuyez sur la touche

pour effacer les

valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.

2. Avant d’effectuer un calcul en mémoire, appuyez sur la touche

pour effacer

le contenu de la mémoire.

3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés

pour l’explication sont mentionnés.

4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la

façon suivante.

(1) Exemple

(2) Frappe des touches

(3) Affichage

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,

BAHASA INDONESIA

SEBELUM MENGGUNAKAN

• Jangan menekan panel LCD terlalu

kuat karena mengandung kristal.

• Jangan membuang baterai ke dalam

api.

• Jauhkan baterai dari jangkauan

anak-anak.

• Karena produk ini bukan anti air,

jangan meletakkan dekat percikan
air. Jika produk ini terkena air hujan,
sari buah, kopi, uap, keringat dll.
dapat mengakibatkan kerusakan.

• Tekan

jika anda ingin melihat no

indication.

• Produk ini termasuk aksesori dapat

berubah karena peningkatan tanpa
pemberitahuan terlebih dulu.

SPESIFIKASI

Tipe:

Kalkulator elektronik

Kapasitas
Pengoperasian: 12 digit
Sumber daya:

Sel surya terpasang
tetap dan baterai
alkalin mangan (1,5V
... (DC) LR44 atau
yang sejenis

× 1)

Power-off
Otomatis:

± 7 menit

Suhu
Pengoperasian: 0°C – 40°C
Ukuran:

110 mm(Lebar)

× 168

mm (Diameter)

× 15

mm (Tinggi)

Berat:

± 160 g
(termasuk baterai)

Aksesoris:

Baterai alkalin
mangan (terpasang),
buku petunjuk
pengoperasian

SHARP tidak berkewajiban maupun bertanggung jawab atas segala
konsekuensi ekonomis maupun kerusakan alat yang disebabkan salah
penggunaan dan/atau tidak berfungsinya produk ini beserta komponen-
komponennya, kecuali mengenai hal-hal yang ditetapkan dengan undang-
undang.

OPERATIONS

BEDIENUNG

OPÉRATIONS

OPERAZIONI

PENGOPERASIAN

ITALIANO

PRIMA DELL’USO

• Non premere eccessivamente contro

il pannello LCD, perché contiene
vetro.

• Mai eliminare le pile gettandole nel

fuoco.

• Tenere le pile lontano dalla portata

dei bambini.

• Poiché il prodotto non è

impermeabile non utilizzarlo o riporlo
in luoghi in cui si può bagnare.
Anche gocce di pioggia, spruzzi
d’acqua, succhi, caffè, vapore,
esalazioni, etc. possono causare
malfunzionamenti.

• Se non vedete nessuna indicazione

vi preghiamo di premere

.

• Questo prodotto, incluso gli

accessori, può essere modificato,
per motivi di miglioramento, senza
nessun preavviso.

SPECIFICHE

Tipo:

Calcolatrice

Capacità operativa: 12 cifre
Alimentazione:

Cellula solare
incorporata e pila
alcalino-
manganese (1,5V
... (CC) LR44 o
equivalente

× 1)

Disattivazione

automatica dell’
alimentazione:

Ca. 7 min.

Temperatura di

funzionamento:

0°C – 40°C

Dimensioni:

110 mm (L)

× 168

mm (P)

× 15 mm

(H)

Peso:

Ca. 160 g
(batteria in
dotazione)

Accessori:

Pila alcalino-
manganese
(montata),
Manuale di
istruzioni

SHARP respinge ogni responsabilità per qualsiasi incidente o danno
economico o materiale causato da errato impiego e/o malfunzionamento di
questo prodotto e delle sue periferiche salvo che la responsabilità sia
riconosciuta dalla legge.

FRANÇAIS

AVANT UTILISATION

• Ne pas exercer une forte pression

sur le panneau à cristaux liquides
parce qu’il contient du verre.

• Ne jamais brûler les piles.

• Conserver les piles hors de la portée

des enfants.

• Cet appareil n’étant pas étanche, il

ne faut pas l’utiliser ou l’entreposer
dans des endroits où il risquerait
d’être mouillé, par exemple par de
l’eau. La pluie, l’eau brumisée, les
jus de fruits, le café, la vapeur, la
transpiration, etc. sont à l’origine de
dysfonctionnements.

• Appuyez sur

si vous ne voyez

aucun indicateur.

• Il est possible qu’on apporte des

modifications à ce produit,
accessoires inclus, sans
avertissement antérieur, pour cause
de mise à jour.

SPÉCIFICATIONS

Type:

Calculatrice

Capacité:

12 chiffres

Alimentation:

Cellule solaire
incorporée et pile
alcaline au
manganèse (1,5V
... (CC) LR44 ou
équivalent

× 1)

Coupure

automatique:

Env. 7 minutes

Température de

fonctionnement: 0°C – 40°C

Dimensions:

110 mm (L)

× 168

mm (P)

× 15 mm

(H)

Poids:

Env. 160 g
(pile fournie)

Accessoires:

Pile alcaline au
manganèse
(installée), mode
d’emploi

SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout incident ou dommages
économiques consécutifs ou à des biens, causés par une mauvaise
utilisation et/ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses
périphériques, à moins qu’une telle responsabilité soit ne reconnue par la loi.

DEUTSCH

VOR DEM GEBRAUCH

• Nicht zu stark auf die LCD-Anzeige

drücken, da sie Glas enthält.

• Batterie auf keinen Fall verbrennen.

• Batterie von Kindern fernhalten.

• Da dieses Produkt nicht wasserdicht

ist, sollten Sie es nicht an Orten
benutzen oder lagern, die extremer
Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
Schützen Sie das Gerät vor Wasser,
Regentropfen, Sprühwasser, Saft,
Kaffee, Dampf, Schweiß usw., da der
Eintritt von irgendwelcher Flüssigkeit
zu Funktionsstörungen führen kann.

• Falls keine Anzeige vorhanden ist,

die Taste

betätigen.

• Änderungen im Sinne von

Verbesserungen an diesem
Erzeugnis und seinem Zubehör ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.

SPEZIFIKATIONEN

Typ:

Anzeigender
Tischrechner

Betriebskapazität:

12 Stellen

Stromversorgung:

Eingebaute
Solarzelle und
Alkali-Mangan-
Batterie (1,5V ...
(Gleichstrom)
LR44 oder
Äquivalent

× 1)

Automatische

Stromabschaltung: Ca. 7 Min.

Betriebstemperatur: 0°C – 40°C
Abmessungen:

110 mm (B)

× 168

mm (L)

× 15 mm

(H)

Gewicht:

Ca. 160 g
(Einschließlich
Batterie)

Zubehör:

Alkali-Mangan-
Batterie
(eingesetzt),
Bedienungsanlei-
tung

SHARP übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für irgendwelche
zufälligen oder aus der Verwendung folgenden wirtschaftlichen oder
sachlichen Schäden, die aufgrund der falschen Verwendung bzw. durch
Fehlfunktionen dieses Gerätes und dessen Zubehör auftreten,
ausgenommen diese Haftung ist gesetzlich festgelegt.

TILT DISPLAY SCHWENKBARES DISPLAY

AFFICHAGE INCLINÉ INCLINAZIONE DISPLAY

TAMPILAN MIRING

EL-125A(LCO)

04.10.13, 6:07 PM

Page 1

Adobe PageMaker 6.0J/PPC

Advertising