Tabla de selección de programas, Indicador de estado del programa – Bosch WTMC352SUC User Manual

Page 61

Advertising
background image

61

Signal (Señal)

Su secador emite diversos sonidos si

se presiona el botón «señal».

Señal

Tipo

Arranque

Sonido corto

Fin de programa

Secuencia de

sonidos cortos

Fallo en el

funcionamiento

Secuencia de

sonidos prolongados

Advertencia de mal

funcionamiento

Secuencia de

sonidos prolongados

i

La señal «Advertencia de mal

funcionamiento» está siempre

activa.

Indicador de estado del

programa

El secador utiliza un sistema de

seguimiento para todos los programas,

excepto los programas de tiempo. Un

sensor de humedad controla

permanentemente el grado de

humedad de la ropa. El secado

concluye inmediatamente, en cuanto

se logra el grado de humedad

ajustado.
El tambor sigue girando por una hora a

intervalos específicos, a fin de evitar

que la ropa se arrugue.
El grado de humedad vigente y el nivel

logrado durante la secuencia del

programa se indica a través de luces

indicadoras: Drying (secado), Damp dry

(no muy seco), Regular dry (secado

normal) y Wrinkle block (protección

contra arrugado).

i

Si se enciende el indicador

luminoso «Wrinkle block» mientras

el selector de programas está en la

posición Off, corte el suministro de

energía eléctrica apagando el

conmutador correspondiente y

llame al servicio a clientes.

Tabla de selección de programas

Programas automáticos
Para algodón y ropa de color hecha de algodón o lino.

Presione «Delicates low temp.» (Ropa fina baja temperatura) para ropa sensible a altas temperaturas.

Regular/Cotton

(Normal/algodón)

Para ropa que,

Sábanas, manteles y toallas

debe plancharse

Damp dry (Húmedo seco)

Sábanas, manteles y toallas, camisas, camisas deportivas, ropa de trabajo debe plancharse

Damp dry (Húmedo seco)

Camisas, camisas deportivas, trajes, pantalones, ropa de trabajo e interior
Toallas de rizo, repasadores, y toallas de mano, sábanas, ropa interior,

soquetes de algodón

que no debe plancharse

Regular dry (Medianamente seco)

Toallas de rizo, repasadores, y toallas de mano, sábanas, ropa interior,

soquetes de algodón

que no debe plancharse gruesos

multicapa

Very dry (Muy seco)

Salidas de baño de rizo y sábanas de rizo,

particularmente gruesas

o multicapa

Extra dry (Extra seco)

Ropa de fácil cuidado (sin centrifugar) de fibra sintética o mezcla, algodón con poliéster.

Presione el botón «Delicates low temp.» para prendas extremadamente sensibles a altas temperaturas.

Permanent Press

(Estampados)

Para ropa que,

Pantalones, trajes, faldas, camisas, blusas, jeans, ropa deportiva con

abundante fibra sintética, lencería

que no debe plancharse o solo

ligeramente

Damp dry (Húmedo seco)

Camisas, blusas, ropa deportiva

que no debe plancharse

Regular dry (Medianamente seco)

Sábanas y manteles, equipos de gimnasia, anoraks, frazadas

que no debe plancharse gruesos

multicapa

Very dry (muy seco)

Programas temporizados

Time dry (Tiempo de secado)

Prendas centrifugadas con bajo contenido de humedad, prendas pequeñas como toallas de baño, ropa de baño,

repasadores. En el caso de cargas mínimas de 0.22 a 0.44 lb (esto es en un tambor pequeño), deberá

seleccionarse un programa de secado controlado por tiempo.

Presione el botón «Delicates low temp.» para ropas muy sensible a temperaturas.
- Para algodón y ropa de color hecha de algodón o lino.

20 min, 40 min, 60 min

- Textiles sensibles a altas temperaturas.

20 min, 40 min, 60 min

Refrescado o ventilación de prendas con poco uso y secado de textiles muy delicados.

Para todos los tipos de prendas incluyendo goma espuma (p. ej. almohadas, animales de peluche), plástico

(p. ej. cortinas de baño, manteles), goma (p. ej. alfombrillas), nylon puro, polipropileno.

Air fluff/No heat (suavizado a

aire/Ningún calor)

Advertising
This manual is related to the following products: