Scythe Mugen 4 PCGH Edition User Manual

Mugen 4, Intel, 800 rpm

Advertising
background image

43.5

CFM

12.5

dBA

800 rpm

(±20 %)

Thermal Grease

Rubber Spacer for Socket 775

Spacer

2011

775

1150

1155 / 1156

1366 /

1

1

2

MEMORY

CPU_

FAN

Items List

Glide Stream 120 mm / 800 rpm

I N S T A L L A T I O N G U I D E

Socket LGA 2011

FAN Clip

Wrench

ASHURA Heatsink

MUGEN4 Heatsink

Glide Stream 120 x2

Copyright(C)2013 株式会社サイズ(Scythe Co., Ltd.) All Rights Reserved.

intel

2011

1366

775

AMD

1155/1156

2011

1366

775

AMD

2011

1366

775

AMD

2011

1366

AMD

2011

1366

775

AMD

2011

AMD

2011

AMD

2011

1366

775

2011

1366

775

1155 / 1156

1150

AMD

1155 / 1156

1150

1155 / 1156

1150

1155 / 1156

1150

1155 / 1156

1150

1155 / 1156

1150

2011

1366

775

AMD

Screw (Small)

Back Plate

●Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig.

●Apply the thermal grease evenly.

●Appliquez la graisse thermique de façon égale.

●Aplique la grasa termal uniformemente.

●Распределите равномерно

термопасту на

поверхности процессора.

6

Peel off before installation

Screw (Large)

Mounting Bar

Mounting Plate(AMD)

Mounting Plate(intel)

Stud Nuts A

Stud Nuts B

●Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu stark anzuziehen!

●Please be cautious not to overtighten the screws!

●Soyez attentifs à ne pas trop serrer les vis!

●¡Procure no apretar demasiado los tornillos!

●Будьте осторожны, не затягивайте винты слишком сильно!

1155 / 1156

1150

PCGH Edition

MUGEN 4

Vor der Installation

Es wird empfohlen, sich für die Montage ausreichend Platz zu schaffen

und während der Installation Handschuhe zu tragen, um Verletzungen

vorzubeugen.

Während der Installation

Bitte bewahren Sie das Produkt und sein Zubehör für Kinder unzugänglich auf.

Um Unfälle zu vermeiden, bitten wir bei der Benutzung um Vorsicht, da das

Produkt scharfe Kanten haben kann.

Before Installation

It is recommended to reserve enough space for installing this product

as well as to wear gloves to prevent any injuries during the installation.

Caution during Installation

Please keep this product and accessories away from children.

To prevent injuries, please be careful as the edges of the devices

installed in your system can be sharp.

Avant l’installation

Nous vous recommandons de prévoir suffisamment d’espace avant

d’utiliser ce produit et de porter des gants pour éviter tout risque

de blessures pendant l’installation.

Mise en garde pendant l’installation

Tenez ce produit, ainsi que ses accessoires, à l’écart des enfants.

Afin d’éviter tout risque de blessures, manipulez les rebords de l’appareil

avec précaution car ceux-ci sont coupants.

Antes de la instalación

Se recomienda tener espacio suficiente para instalar este producto así como

utilizar guantes para evitar lesiones durante la instalación.

Precauciones durante la instalación

Mantenga este producto y los accesorios lejos de los niños.

Para evitar lesiones, tenga cuidado ya que los bordes de los dispositivos

instalados en su sistema pueden estar afilados.

Перед установкой

Рекомендуется обеспечить достаточно свободного пространства для

монтажа данного продукта. Монтаж желательно проводить в перчатках

во избежание травм.

Во время установки

Пожалуйста, храните продукт и комплектующие вдали от детей.

Будьте осторожны, так как углы продукта могут иметь острые края.

Advertising
Table of contents