SPEEDLINK SL-3416 TRIDOCK 3-in-1 Charger - for Wii U User Manual

Tridock, In-1 charger, Quick install guide

Advertising
background image

Quick install Guide

SL-3416-BK / SL-3416-WT | Vers. 1.0

© 2012 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK

®

, the SPEEDLINK word mark and the

SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Nintendo, Wii, Wii U, Wiimote and

the Wii logo are registered trademarks of Nintendo Corporation. All other trademarks are the property

of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear

in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.

JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY

Support

Having technical problems with this product?

Get in touch with our Support team – the quickest way is via our website:

www.speedlink.com.

tRidOck

3-in-1 chaRGeR

sl-3416-Bk + sl-3416-Wt

se

Använd Nintendo

®

Wii U

®

gamepadens originalnätdel för

att koppla laddningsstationen till ett eluttag (220-240V,

50/60Hz). Statuslampan i mitten börjar lysa.

Öppna batterifacket på din Wiimote

®

och ta bort de batterier

som ev. redan ligger i facket. Stoppa in ett av de två

batteriseten i produkten och låt det snäppa fast.

Placera dina kontroller i motsvarande uttag för att ladda

dem. Du kan ladda upp till tre apparater samtidigt: Det

bakre uttaget är avsett för Wii U

®

gamepaden, de båda

främre uttagen för Wiimotes

®

(Wii

®

eller Wii U

®

). Med tre

apparater anslutna tar laddningen ca 5 timmar.

Motsvarande LED-indikator lyser rött under laddningen och

blått när den är färdig.

el

Συνδέστε το σταθμό φόρτισης μέσω του γνήσιου τροφοδοτικού

του Nintendo

®

Wii U

®

Gamepad με μια πρίζα (220-240V,

50/60Hz). Το μεσαίο LED κατάστασης αρχίζει αμέσως να ανάβει.

Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών στο Wiimote

®

σας και απομακρύνετε

ενδεχόμενα τοποθετημένες μπαταρίες. Τοποθετήστε ένα από τα

σετ συσσωρευτών στη συσκευή και αφήστε το να κουμπώσει.

Για να φορτίσετε τους ελεγκτές σας, τοποθετήστε τους στις

αντίστοιχες υποδοχές. Μπορούν να φορτίζονται ταυτόχρονα

έως και τρεις συσκευές: Στην πίσω υποδοχή χωράει το Wii

U

®

Gamepad, οι δύο μπροστινές υποδοχές προβλέπονται για

Wiimotes

®

(Wii

®

ή Wii U

®

). Και με τις τρεις συσκευές, μια πλήρης

διαδικασία φόρτισης απαιτεί περίπου 5 ώρες.

Κατά τη διαδικασία φόρτισης ανάβει το εκάστοτε LED κόκκινο.

Όταν τερματιστεί η διαδικασία φόρτισης, ανάβει μπλε.

dk

Forbind ladestationen til en stikkontakt (220-240V, 50/60Hz)

med den originale strømforsyning til Nintendo

®

Wii U

®

Gamepad. Den midterste status-LED begynder at lyse.

Åbn batterirummet på Wiimote

®

, og fjern batterierne, hvis

de er sat i. Sæt et af de to sæt genopladelige batterier i

apparatet, og lad dem klikke på plads.

Anbring Controlleren på de tilhørende stikpladser for at

lade den op. Op til tre apparater kan oplades samtidig:

Den bageste stikplads er beregnet til Wii U

®

Gamepad,

de to forreste stikpladser til Wiimotes

®

(Wii

®

eller Wii U

®

).

Opladningen varer cirka 5 timer, hvis alle tre apparater er

sat i.

Under opladningen lyser den tilhørende LED rødt; når

opladningen er afsluttet, lyser den blåt.

Pl

Podłącz ładowarkę poprzez oryginalny zasilacz gamepada

Nintendo

®

Wii U

®

do gniazda 220-240V, 50/60Hz.

Środkowa dioda statusu LED zaczyna wówczas świecić

w kolorze.

Otwórz wnękę baterii na spodzie Wiimote

®

i wyjmij

znajdujące się tam ew. baterie. Włóż jeden z akumulatorów

do wnęki i załóż pokrywę wnęki tak, aby zamknięcie

zatrzasku było słyszalne.

Aby naładować kontrolery, umieść je w odpowiednich

gniazdach. Możliwe jest ładowanie nawet do trzech

urządzeń jednocześnie: tylne gniazdo przeznaczone

jest do ładowania gamepada Wii U

®

, zaś oba przednie

przeznaczone są do Wiimote

®

(Wii

®

lub Wii U

®

). Całkowite

naładowanie wszystkich trzech urządzeń trwa ok. 5 godzin.

W czasie trwania ładowania świeci się czerwona dioda; gdy

ładowanie się zakończy, dioda świeci w kolorze niebieskim.

hu

Csatlakoztassa a töltőállomást a Nintendo

®

Wii U

®

Gamepad eredeti hálózati tápegységén keresztül egy

dugaszaljzatra (220-240 V, 50/60 Hz). A középső állapot-

LED ekkor színnel kigyullad.

Nyissa ki a Wiimote

®

alján lévő elemtartót és vegye ki

a behelyezett elemeket. Helyezze be a két akkukészlet

egyikét a készülékbe és pattintsa be.

A feltöltéshez a kontrollereket helyezze a megfelelő

dugaszpozíciókba. Egyszerre akár három készülék is

tölthető: A hátsó dugaszhely fogadja be a Wii U

®

Gamepad-

et, elöl a két dugaszhelyre kerül a Wiimote

®

(Wii

®

vagy Wii

U

®

) készülékek. Mindhárom készülékkel egy teljes töltési

folyamat mintegy 5 órát igényel.

A töltési folyamat közben a megfelelő LED piros színnel

világít; amikor a töltés befejeződött, kék színnel ég.

cZ

Pomocí originálního napájecího zdroje gamepadu

Nintendo

®

Wii U

®

zastrčte nabíjecí stanici do zásuvky (220-

240 V, 50/60 Hz). Stavová LED se pak rozsvítí.

Otevřete přihrádku na baterie na Vaší Wiimote

®

a vyjměte

případně vložené baterie. Do přístroje vložte jednu ze sad

akumulátorů a zaklapněte ji.

Pro nabití controlleru zastrčte tento do příslušného slotu.

Současně lze nabíjet až tři zařízení. Zadní slot zaznamená

Wii U

®

gamepad, oba přední sloty jsou určeny pro

Wiimotes

®

(Wii

®

nebo Wii U

®

). Proces nabití vyžaduje se

všemi třemi zařízeními cca ř hodin.

Během procesu nabíjení svítí odpovídající LED červeně,

je-li nabíjení ukončeno, svítí modře.

Fi

Liitä latauslaite Nintendo

®

Wii U

®

-pad-ohjaimen

alkuperäisen verkkolaitteen kautta pistorasiaan (220-240V,

50/60Hz). Keskimmäinen tilan merkkivalo syttyy sen

jälkeen.

Avaa Wiimote

®

-ohjaimen paristokotelo ja poista tarvittaessa

siellä olevat paristot. Aseta toinen kahdesta akkusarjasta

laitteeseen ja anna sen lukittua paikoilleen.

Lataa ohjaimesi asettamalla ne vastaaviin liitäntäpaikkoihin.

Samanaikaisesti voidaan ladata korkeintaan kolmea

laitetta: Taaempaan liitäntään sopii Wii U

®

-pad-ohjain,

molemmat etummaiset liitännät on tarkoitettu Wiimote

®

-

ohjaimille (Wii

®

tai Wii U

®

). Kaikilla kolmella laitteella

tarvitaan täydelliseen lataustapahtumaan noin 5 tuntia.

Lataustapahtuman aikana vastaava LED-merkkivalo palaa

punaisena. Kun lataustapahtuma on päättynyt, se palaa

sinisenä.

nO

Koble ladestasjonen til en stikkontakt (220-240V, 50/60Hz)

via den originale strømledningen til Nintendo

®

Wii U

®

Gamepad. Det midtre status-LED begynner da å lyse.

Åpne batterirommet på Wiimote

®

og ta ut eventuelle

batterier. Sett ett av de to batteripakkene inn i apparatet og

se til at den klikker på plass.

For å lade opp kontrollene må du sette dem på de

tilsvarende ladekontaktene. Du kan lade opp til tre

apparater samtidig: Den bakre ladekontakten opptar Wii

U

®

Gamepad, de to ladekontaktene foran er ment for

Wiimotes

®

(Wii

®

eller Wii U

®

). Med alle tre apparatene tar

en fullstendig opplading ca. 5 timer.

Under ladingen lyser LED-ene rødt. Når ladingen er ferdig,

lyser de blått.

SE

Föreskriven användning

Den här produkten ska bara användas för att

ladda upp gamepaden till Wii U

®

samt Wii

®

-

fjärrkontroller med medföljande batteriset.

Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.

Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador

på produkt eller person som är ett resultat av

ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller att

produkten använts för syften som inte motsvarar

tillverkarens anvisningar.

Information om batterier

Den här produkten är utrustad med ett

uppladdningsbart nickelmetallhydridbatteri

(NiMH). Du får inte skada, öppna eller ta

isär batteriet och inte använda det där det är

fuktigt och/eller finns risk för korrosion. Använd

endast lämpliga laddare. Symbolen med den

överkorsade soptunnan betyder att produkten

inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna.

Gamla batterier kan innehålla ämnen som

skadar miljön och vår hälsa om de kasseras

eller förvaras på fel sätt. Som slutanvändare är

du skyldig att lämna in elektriska apparater till ett

allmänt insamlingsställe för kassering. På så sätt

kan även det inbyggda batteriet kasseras rätt.

Information om funktionsstörningar

Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält

(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar

från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/

apparaternas funktion. I så fall ska du försöka

öka avståndet till den apparat som stör.

teknisk support

Om du får tekniska problem med produkten

kan du vända dig till vår support. Du

når den snabbast genom vår webbsida

www.speedlink.com.

DK

Anvendelsesområde

Dette produkt er kun beregnet til opladning af

Wii U

®

Gamepad samt Wii

®

-fjernbetjeninger

med de vedlagte sæt genopladelige batterier, og

det må kun bruges i indendørs rum. Jöllenbeck

GmbH er ikke ansvarligt for skader på produktet

eller personskader på grund af uforsigtig,

uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse eller

anvendelse til et formål, som ikke svarer til

producentens anvisninger.

Batterianvisninger

Dette produkt er udstyret med nikkel-metalhydrid-

akkumulator (NiMH). Du må ikke beskadige,

åbne eller adskille akkumulatoren og ikke

bruge den i fugtige og/eller korrosive områder.

Brug kun de egnede opladeenheder. Symbolet

med den gennemstrejfede skraldespand på

batterier/akkumulatorer betyder, at disse ikke

må bortskaffes i husholdningsaffaldet. Gamle

batterier kan indeholde skadelige stoffer som

kan skade miljøet og sundheden, hvis de

ikke bortskaffes eller opbevares korrekt. Du

er forpligtet til at afgive brugte el-enheder

hos et officielt samlingssted for el-enheder.

På den måde sørges der også for en korrekt

bortskaffelse af integrerede akkumulatorer.

overensstemmelseshenvisning

Under påvirkning af stærke statiske, elektriske

felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg,

mobiltelefoner, mikrobølge-afladninger), kan

der opstå funktionsforstyrrelser af enheden

(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at

forstørre afstanden til forstyrrende enheder.

teknisk support

Ved tekniske problemer med dette produkt,

kontakt venligst vores support som du finder på

vores webside www.speedlink.com.

pL

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt ten służy tylko do ładowania gamepada

Wii U

®

oraz pilotów zdalnego sterowania z

dołączonymi zestawami akumulatorów i do

stosowania w pomieszczeniach zamkniętych.

Jöllenbeck

GmbH

nie

ponosi

żadnej

odpowiedzialności za uszkodzenia produktu

lub obrażenia u ludzi na skutek nieuważnego,

nieprawidłowego,

niewłaściwego

lub

niezgodnego z określonym przez producenta

użytkowania produktu.

Informacje na temat akumulatorów

Ten produkt jest wyposażony w akumulator

niklowo-metalowo-wodorkowy (NiMH). Nie

należy go uszkadzać, otwierać ani rozkładać;

nie należy też użytkować go w środowisku

wilgotnym lub powodującym korozję. Należy

używać tylko odpowiednich ładowarek. Symbol

przekreślonego pojemnika na odpady oznacza,

że produktu nie wolno wyrzucać ze zwykłymi

odpadami domowymi. Zużyte akumulatory

mogą zawierać szkodliwe substancje, które

przy niewłaściwej utylizacji mogą zaszkodzić

środowisku lub Twojemu zdrowiu. Jako

użytkownik

końcowy

masz

obowiązek

dostarczyć zużyte urządzenie do wyznaczonego

punktu zbiórki. Gwarantuje to także prawidłowe

usunięcie wbudowanego akumulatora.

Informacja o zgodności

Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub

elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości

(urządzenia radiowe, telefony przenośne,

telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania

elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń

w działaniu urządzenia (urządzeń). W takim

wypadku należy zachować większą odległość od

źródeł zakłóceń.

Pomoc techniczna

W razie problemów technicznych z tym

produktem proszę zwrócić się do naszej

pomocy technicznej, z która najszybciej można

skontaktować się przez naszą stronę internetową

www.speedlink.com.

Hu

Rendeltetésszerű használat

Ez a termék csak a Wii U

®

Gamepad , valamint a

Wii

®

-távirányítók feltöltésére alkalmas a mellékelt

akkukészletekkel és csak zárt helyiségben való

alkalmazásra készül. A Jöllenbeck GmbH nem

vállal felelősséget a termékben keletkezett

kárért vagy vagy személyi sérülésért, ha az

figyelmetlen, szakszerűtlen, hibás, vagy nem

a gyártó által megadott célnak megfelelő

használatból eredt.

Elemre vonatkozó tudnivalók

A termék nikkel-metálhidrid akkumulátorral

(NiMH) van felszerelve. Ne sértse meg,

ne nyissa fel és ne szedje szét, valamint

ne használja nedves és/vagy rozsdásodó

környezetben. Csak megfelelő töltőt használjon.

Az áthúzott hulladéktároló jele azt jelenti, hogy

a termélet nem szabad a háztartási hulladékba

dobni. A kimerült elemek olyan káros anyagokat

tartalmazhatnak,

melyek

szakszerűtlen

ártalmatlanítás vagy tárolás esetén kárt tehetnek

a környezetben és egészségében. Végső

felhasználóként törvény kötelezi Önt arra, hogy

a kiselejtezett elektromos készülékeket arra

kijelölt gyűjtőhelyen adja le. Így szavatolható a

behelyezett akkuk megfelelő kiselejtezése is.

Megfelelőségi tudnivalók

Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú

mezők (rádióberendezések, mobiltelefonok,

vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők,

kisülések) hatására a készülék (a készülékek)

működési zavara léphet fel. Ebben az esetben

próbálja meg növelni a távolságot a zavaró

készülékekhez.

Műszaki támogatás

A termékkel kapcsolatos műszaki problémák

esetén

forduljon

Támogatásunkhoz,

melyet leggyorsabban honlapunkon

www.speedlink.com keresztül érhet el.

CZ

Použití podle předpisů

Tento produkt je vhodný pouze pro nabíjení Wii U

®

gamepad a dálkových ovládání Wii

®

s přiloženou

sadou akumulátorů a pro použití v uzavřených

prostorách. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá

ručení za poškození výrobku nebo zranění osob,

vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného,

nesprávného použití výrobku, nebo v důsledku

použití výrobku k jiným účelům, než byly uvedeny

výrobcem.

Pokyny k bateriím

Tento výrobek je vybaven nikl-metal hydridovým

akumulátorem (NiMH). Akumulátor nepoškozujte,

neotevírejte jej ani jej nerozebírejte a nepoužívejte

ve vlhkém a/nebo korozivním prostředí. Používejte

pouze vhodné nabíječky. Symbol přeškrtnuté

popelnice znamená, že se výrobek nesmí

vyhazovat do domovního odpadu. Staré baterie

a akumulátory mohou obsahovat škodliviny, které

při nesprávné likvidaci nebo skladování mohou

poškodit životní prostředí a vaše zdraví. Jako

koncový uživatel máte dle zákona povinnost

odevzdat vysloužilé elektrospotřebiče do úředně

určené sběrny. Tím si také zajistíte správnou

likvidaci zabudovaného akumulátoru.

Informace o konformitě

Za působení silných statických, elektrických, nebo

vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní

telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení

funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě

se pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům.

technický suport

V případě technických problémů s tímto

produktem kontaktujte prosím náš suport, který

je nejrychleji dostupný prostřednictvím našich

webových stránek www.speedlink.com.

EL

Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς

Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο για τη φόρτιση

του Wii U

®

Gamepad καθώς και τηλεχειριστηρίων

Wii με τα εσώκλειστα σετ συσσωρευτών και για

τη χρήση σε κλειστούς χώρους. Η Jöllenbeck

GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές

στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω

απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης

ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον

αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.

Υποδείξεις για τις μπαταρίες

Αυτό το προϊόν είναι εξοπλισμένο με έναν

συσσωρευτή υδριδίου νικελίου - μετάλλου

(NiMH). Μην καταστρέφετε, ανοίγετε ή

αποσυναρμολογείτε το συσσωρευτή και μην

τον χρησιμοποιείτε σε υγρό και/ή σε περιβάλλον

διάβρωσης.

Χρησιμοποιείτε

αποκλειστικά

κατάλληλες συσκευές φόρτισης. Το σύμβολο του

διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων σημαίνει

ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να πετιέται στα

οικιακά απορρίμματα. Οι παλιές μπαταρίες

και οι συσσωρευτές μπορεί να περιέχουν

επιβλαβείς ουσίες, οι οποίες σε εσφαλμένη

απόρριψη ή αποθήκευση μπορεί να βλάψουν το

περιβάλλον και την υγεία σας. Εσείς ως τελικός

χρήστης είστε υποχρεωμένος να παραδίδετε

τις άχρηστες ηλεκτρικές συσκευές σε ένα

επίσημο καθορισμένο σημείο συγκέντρωσης.

Έτσι εξασφαλίζεται και η σωστή απόρριψη του

τοποθετημένου συσσωρευτή.

Υπόδειξη συμμόρφωσης

Υπό την επίδραση δυνατών στατικών,

ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής

συχνότητας

(ασύρματες

εγκαταστάσεις,

κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών

μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη

λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε

αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την

απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν

παρεμβολή.

Τεχνική υποστήριξη

Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν,

απευθυνθείτε στο τμήμα υποστήριξης, στο οποίο

μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση μέσω της

ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.

FI

Määräystenmukainen käyttö

Tämä tuote soveltuu ainoastaan Wii U

®

-pad-

ohjainten sekä Wii

®

-kaukosäädinten lataamiseen

mukana tulevilla akkusarjoilla ja käyttöön

suljetuissa tiloissa. Jöllenbeck GmbH ei ota

minkäänlaista vastuuta tuotteeseen syntyvistä

vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista,

jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta,

asiattomasta, virheellisestä tai valmistajan

ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta

poikkeavasta käytöstä.

paristoa koskevia ohjeita

Tämä tuote on varustettu nikkeli-

metallihydridiakulla (NiMH). Älä vahingoita,

avaa tai pura sitä, äläkä käytä sitä kosteassa

ja/tai syövyttävässä ympäristössä. Käytä

ainoastaan soveltuvia latauslaitteita. Ylivedetyn

jäteastian symboli tarkoittaa, ettei tuotetta

saa laittaa kotitalousjätteisiin. Vanhat paristot

ja akut saattavat sisältää haitallisia aineita,

jotka voivat vahingoittaa ympäristöä ja omaa

terveyttäsi, jos ne hävitetään tai varastoidaan

virheellisesti. SInulla on loppukäyttäjänä

lakisääteinen velvollisuus toimittaa käytöstä

otetut sähkölaitteet viralliseen keräyspisteeseen.

Näin taataan myös sisäänrakennettujen akkujen

oikea hävittäminen.

Vaatimustenmukaisuutta koskeva

huomautus

Voimakkaat staattiset, sähköiset tai

korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot,

matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat

vaikuttaa laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite

on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön

aiheuttavista laitteista.

tekninen tuki

Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen

suhteen, käänny tukemme puoleen. Tukeen

saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme

www.speedlink.com kautta.

No

Forskriftsmessig bruk

Dette produktet er kun egnet for opplading av

Wii U

®

Gamepad samt Wii

®

-fjernkontroller med

medfølgende batteripakker og kun for bruk

innendørs. Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for

produktet eller for personskader som skyldes

ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk

av produktet utover det som er angitt fra

produsenten.

Batterianvisninger

Dette produktet er utstyrt med en nikkel-

metallhydrid-akkumulator (NiMH). Batteriet må

ikke skades, åpnes eller demonteres, og det må

ikke brukes under fuktige og/eller korroderende

forhold. Bruk kun egnede ladeapparater.

Symbolet avfallsbøtte med strek over betyr at

produktet ikke skal kastes i husholdningsavfallet.

Brukte og oppladbare batterier kan inneholde

skadelige stoffer som ved feilaktig deponering

eller lagring kan føre til miljøskader eller

helseskader. Du er som sluttbruker rettslig

forpliktet til å levere brukte elektriske apparater

inn til gjenbruk. Derved sikres det også korrekt

deponering av innebygde batterier.

Samsvarserklæring

Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller

høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner,

mikrobølge-utladninger) kan det forekomme

funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk

i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.

teknisk Support

Hvis du har tekniske problemer med dette

produktet, må du ta kontakt med vår Support,

som du raskest kan nå via vår nettside

www.speedlink.com.

cOnnectinG the chaRGeR

inseRtinG a BatteRy Pack

intO the WiimOte

®

chaRGinG the cOntROlleRs

chaRGinG PROcess

220-240V

, 50/60hz

RED: chaRGinG

BLUE: Fully chaRGed

Advertising