Sulky DPX Prima User Manual

Page 85

Advertising
background image

83

FR

GB

DE

Montage équipements / Fitting the accessories / Montage der Ausrüstungen

Verdichtungsschutzdeckel

S

ONDERAUSRÜSTUNG

FÜR

:

³ Ammoniumsulfat,

³ Feuchte Pulverdünger

³ Raygras, usw.

M

ONTAGE

:

- Siebe öffnen
- Deckel am unteren Siebteil ansetzen und in

Bezug auf den Behälter zentrieren.

- Die Befestigungsplatten müssen den Rost

durchqueren.

- Mit Stiften und Scheiben befestigen.
- Siebe schließen.

Streumengenreduzierer

- Dann einzubauen, wenn Sie mit nur geringen

Streumengen arbeiten.
z.B.: Schneckenkorn

³

Stift herausziehen

³

Platte in die Öffnung schieben

³

Kerbe in den Bolzen des Zuführorgans

einklingen

³

Stift wieder anbringen

4

4

3

3

2

2

1

1

Dôme anti-tassement

O

PTION

POUR

:

³ Sulfate d’ammoniaque,

³ Engrais poussiéreux humides

³ Ray Grass etc…

M

ONTAGE

:

- Ouvrir les tamis.
- Placer le dôme contre la partie inférieure du

tamis, et le centrer par rapport au fond de
trémie.

- Faire traverser les plats de fixation à travers la

grille.

- Goupiller en mettant les rondelles.
- Fermer les tamis.

Dispositif réducteur de débit

- A monter pour réaliser des petits débits.

ex : anti-limace

³

Retirer la goupille

³

Glisser la plaque dans l'ouverture

³

Enclencher l'encoche dans l'axe de la

goulotte

³

Remettre la goupille

4

4

3

3

2

2

1

1

Anti-compaction plate

O

PTIONAL

FOR

:

³ Ammonium sulphate

³ Damp powdery fertilizers

³ Ray Grass, etc.

F

ITTING

:

- Open the screens.
- Position the plate against the bottom side of the

screen and centre it in relation to the bottom of
the hopper.

- Pass the mounting plates through the mesh.
- Add washers and fasten.
- Close the screens.

Flow reducer

- To be fitted to achieve small flow-rates.

e.g. slug pellets.

³

Remove the pin

³

Insert the plate into the opening

³

The chute spindle should fit into the

groove

³

Refit the pin

4

4

3

3

2

2

1

1

A

A

A

1

4

B

B

B

Advertising