Coilbind c200 – GBC C200 Coilbind User Manual

Page 25

Advertising
background image

COILBIND

C200

ɕ

Гарантия

Работа настоящей машин гарантируется в течение одного года с дат покупки
при условии нормал ного испол зования. B течение гарантийного срока GBC по
своему собственному усмотрению бесплатно отремонтирует или заменит
неисправную машину. Неисправности, возникшие в резул тате неправи ного
применения или испол зования для ненадлежащих целей, не покр ваются
гарантией. Потребуется представит доказател ство дат покупки. Ремонт или

изменения, произведенн е лицами, не уполномоченн ми на то GBC, сделают
гарантию недействител ной. М стремимся обеспечит , чтоб наши изделия
работали в соответствии с указанн ми техническими требованиями. Настоящая
гарантия не влияет на законн е права, котор е потребители имеют согласно
применимому национал ному законодател ству, регулирующему продажу товаров.

Устaновкa

• Осторожно распакуйте и постав те CoilBind C200 на плоскую поверxност ,

лучше всего на в соте 74 см от пола. Когда будете поднимат машину,
поднимайте ее снизу. Hе переносите машину за рукоятку.

• Постав те C200 рядом с лектрической розеткой.

• Cоблюдайте все предупреждения и инструкции, нанесенн е на том изделии.

Oбслуживание

Не п тайтес сами проводит теxобслуживание или ремонт CoilBind C200.
Отключите установку и обратитес к GВC или официал ному дистриб ютору
GВC в отношении любого ремонта.

B бор блока питания

Данное изделие должно получат питание от утвержденного блока питания 2-го
класса со следующими номинал н ми значениями: подводимая мощност 220-
230 B ~ 50 Гц, 12 BA; в xодная мощност 9 B

(пост. ток), 500 мA

Инструкции по безопасност

Bаша безопасност , а также безопасност другиx людей очен важна для
GBC. Для того, чтоб предоxранит себя от травм , необxодимо соблюдат
следующие основн е правила теxники безопасности при установке и
испол зовании данного изделйя.

• Пожалуйста, испол зуйте CoilBind C200 тол ко для предназначенн x целей

проден вания отверстий, а также переплета бумаги и обложек в соответствии
с указанн ми теxническими требованиями.

• Hе вставляйте что-либо в щел для пробивания отверстий машин , кроме

бумаги и обложек, или пластмассов е спирали на валики.

CoilBind C200 должна б т подключена к источнику питания со следующими

номинал н ми значениями блока питания 2-го класса:
подводимая мощност 220-240 ~ 50 Гц, 12 BA; в xодная мощност 9 B
(пост. ток) 500 мA

• Oтключите CoilBind C200 перед тем, как перемещат ее, или когда она

не испол зуется в течение длител ного периода временй.

• Не ксплуатируйте при поврежденном шнуре или вилке блока питания,

после того, как она начнет неисправно работат , или после того, как она
б ла каким-либо образом повреждена.

• Hе перегружайте лектрические розетки сверx иx пропускной способности,

поскол ку то может привести к пожару или поражению лектрическим током.

• Hе передел вайте патронн й ответвител н й штепсел . Штепсел

сконфигурирован так, чтоб он подxодил под соответствующее лектропитание.

• Данное устройство предназначено тол ко для испол зования внутри

помещения.

• Hе проливайте жидкост любого вида на то изделие.

• Hе ксплуатируйте, если данное изделие подверглос воздействию дождя

или вод .

Следующие символ нанесен на данном изделии, и они означают следующее:

В ключно

Предупреждение: Для Bашей защит не подключайте CoilBind C200

к лектросети до теx пор, пока не прочитаете
настоящие инструкции до конца. Xраннте ти
инструкции в удобном месте для справок в
будущем.

ƽ

ПРEДУПРЕЖДЕНИЕ: Отключите данное изделие перед тем, как

чистит его. Cнаружи протирайте тол ко
влажной тряпкой. Не пол зуйтес моющими
средствами или растворителями.

ƽ

ПРEДУПРЕЖДЕНИЕ: ЛЕКТРОРОЗЕТКА ДОЛЖНА Б Т

РАСПОЛОЖЕНА РЯДОМ С ТИМ
ОБОРУДОВАНИЕМ И ЛЕГКО ДОСТУПНА.

ƽ

ПРEДУПРЕЖДЕНИЕ: В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ ИСПОЛ ЗУЙТЕ

ШНУР ПИТАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ГЛАВНОГО
УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ!

ƽ

ƽ

Питaниe

RU

Advertising