Bushnell 205108 User Manual

Page 20

Advertising
background image

38

39

INSTALACIÓN DE ACCESORIOS

Moldeado en la parte inferior del dispositivo hay un accesorio roscado de montaje que permitirá acoplar los siguientes

accesorios para golf de Bushnell®

Accesorios para golf de Bushnell:

Instalación en el carro de golf: Acopla el telémetro al carro de golf para facilitar su acceso. Una abrazadera de liberación

rápida permite acoplar el telémetro al carro de golf y desmontarlo después fácilmente.

Monopié para carro mediante técnica empujar/tirar:

Mantenga el pulso firme con este monopié telescópico. Basta

con acoplar el telémetro al monopié e introducirlo en el soporte del carro para el paraguas.

Retractor 360R:

Acopla el telémetro a la bolsa de golf para que pueda acceder fácilmente mientras camina por el

campo.

LIMPIEZA

Sople con cuidado el polvo o la suciedad de las lentes (o use un cepillo para lentes). Para retirar suciedad o marcas de

dedos, limpie con un paño de algodón con movimientos circulares. El uso de un paño áspero o frotar innecesariamente

puede arañar la superficie de las lentes y terminar causando daños permanentes. Para una limpieza más profunda, se

puede usar tejido para lentes fotográficas y fluidos para lentes tipo fotográfico o alcohol isopropílico. Aplique siempre

el producto en el paño; nunca directamente en la lente.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Su producto Bushnell® tiene una garantía que le cubre los defectos de los materiales y la calidad durante dos años

después de la fecha de la compra. En caso de un defecto bajo la garantía, nosotros, a nuestra elección, repararemos o

reemplazaremos el producto, dando por sentado que usted devuelve el franqueo del producto a pagar por adelantado.

Esta garantía no cubre daños causados por el mal uso, el manejo inapropiado, o la instalación o el mantenimiento

llevado a cabo por alguien diferente de un Servicio Autorizado de Bushnell.

Cualquier devolución hecha bajo esta garantía debe acompañarse con los siguientes artículos:

1) Un cheque u orden de pago por valor de 10 dólares para cubrir el coste del envío y manipulación

2) Nombre y dirección para la devolución del producto

Ejemplo de golf:

Digamos que es un jugador de golf fuerte con un golpeo de 275 metros/300 yardas. Con una pendiente

de 20 grados, el Pin estaría 15 metros/50 pies sobre usted. En otras palabras, lanzará la bola al edificio de 5 plantas.

Nota: Para su comodidad, el modo Slope +/-

también contiene el modo/función PinSeeker

®

.

MENú CONFIGURACIÓN

BRILLO DE LA PANTALLA

Vivid Display Technology™ (tecnología de visualización vívida) mejora espectacularmente el contraste, la claridad y

la transmisión de la luz al tiempo que aumenta el brillo de la lectura digital y hace las lecturas de distancia legibles en

entornos poco iluminados. Hay cuatro ajustes de intensidad entre los que elegir y este es el primer ajuste del menú

CONFIGURACIÓN. Pulse el botón de modo durante cinco segundos para pasar al menú de configuración. El modo

de brillo existente (es decir BRT1, BRT2, BRT3, BRT4) parpadeará y, si pulsa el botón de modo, podrá cambiar entre

los cuatro ajustes de brillo. “BRT1” es la intensidad menor, mientras que “BRT4” es la más brillante. Pulse el botón

MODE hasta que visualice el ajuste de brillo deseado y selecciónelo pulsando y soltando el botón POWER.

OPCIONES DE UNIDADES DE MEDIDA

El Pro 1M™se puede usar para medir distancias en yardas o en metros. Los indicadores de unidad de medida están

ubicados en la parte inferior derecha de la pantalla VDT™. Existen dos ajustes de medición entre los que elegir y es el

segundo ajuste del menú de configuración. Mire por la mira, presione el botón de modo (lado izquierdo de la mira)

y manténgalo apretado durante aproximadamente 5 segundos para acceder al menú de configuración. Si suelta el

botón de modo, alternará entre los ajustes de brillo. Si está cambiando de yardas a metros, para indicar el cambio en

la unidad de medida se iluminará la M para el indicador en metros y se apagará el indicador Y de yardas. Si cambia de

metros a yardas, ocurrirá lo contrario. Cada vez que se vuelva a encender la unidad Z6™, volverá al ajuste de la última

unidad de medida usada.

Advertising
This manual is related to the following products: