Verwisselen van de tape cas- sette, Problemen en oplossingen, Symbolen en speciale karakters – Dymo LabelManager 100Plus User Manual

Page 13: Reiniging

Advertising
background image

Verwisselen van de tape cas-
sette

• Schuif het vergrendelingsclipje zoals

aangegeven in fig. B om het cassette-
deksel te openen.

• Houd de cassette B2 zoals getoond en

licht deze er recht uit.

• Verzeker u ervan dat de tape en carbon

B3 strak staan in de opening van de
cassette, voordat deze wordt geïnstal-
leerd. Indien nodig: draai het spoeltje
B4 kloksgewijs op tot het carbon strak
staat.

• Controleer of de cassette-schakelaar D4

overeenstemt met het soort tape, zie
pag. 2. Een inkeping in de cassette valt
over de schakelaar wanneer het correct
is geïnstalleerd.

• Plaats de tape-cassette en carbon zoals

aangegeven, tussen de aandrukrol C2
en de printkop C1.

• Druk stevig C3 zodat de cassette op

zijn plaats klikt. Verzeker u ervan dat
tape en carbon correct geplaatst zijn.

• Sluit het deksel B5.

Problemen en oplossingen

Geen display

• controleer of de Labelmaker aanstaat
• vervang lege batterijen
• controleer de wisselstroom adapter.

Tekens worden niet of vaag afgedrukt

• vervang lege batterijen
• controleer of de tape-cassette correct

ge

ïnstalleerd is

• reinig de printkop
• vervang de tape-cassette

Tapestoring

• verwijder voorzichtig de cassette
• verwijder vastgelopen tape
• KNIP NIET het carbonlint door - draai het

spoeltje B om het carbonlint op te
draaien

• knip overtollige tape af
• plaats de cassette weer terug

Onvoldoende snijfunctie

• Reinig het mesje regelmatig

Geen reactie op de print toets

!!!!!!!! in de display betekent een printer

storing. Druk op een willekeurige toets
om terug te keren naar een normale
display. Open de cassette-ruimte en los
de printerstoring op.

knipperend in de display

betekent dat de batterijen te weinig span-
ning leveren. Druk op een willekeurige
toets om terug te keren naar de normale
display. Vervang de batterijen.

Geen succes?

• Bel de DYMO customer service hotline in

uw land - zie de garantiekaart.

23

elkaar te printen op elk gewenst moment.
Let op! De labels zullen geprint worden
met een korter voor- en eindstuk, zie
meervoudige kopie

ë

n.

GEHEUGEN LAATSTE LABEL

• Indien het apparaat wordt uitgeschakeld

zullen de laatst gebruikte instellingen en
tekst, in het geheugen blijven staan deze
zullen vervolgens getoond worden
wanneer het apparaat weer wordt aan-
gezet.

• Het verwijderen van de batterijen, voor

langer dan enkele seconden heeft tot
gevolg dat alle informatie verloren gaat.

Symbolen en speciale karakters

INTERNATIONALE KARAKTERS

Om een accent toe te voegen aan een karak-
ter om een internationaal karakter aan te
maken, typt u eerst het karakter in, direct
gevolgd door het accent. Bijvoorbeeld: type
E gevolgd door

H

en / om een é te krijgen.

Om een accent aan een bestaand karakter
toe te voegen, gebruikt u

 or  om de cur-

sor onder het karakter te plaatsen dat veran-
derd dient te worden; typ dan het gewenste
accent in.

SYMBOLS

+

• Druk

H

+ SPACE in, de display toont

symbolen en speciale karakters, waarvan
de meeste niet direct beschikbaar zijn op
het toetsenbord. De display toont: A-L
Door middel van elke letter selecteert u
een regel van symbolen, zoals getoond in
de tabel op pagina 2.

• Druk DEL in om te annuleren of druk op

de lettertoets “A” tot en met “L” totdat u
de regel met het gewenste symbool heeft
gevonden.

• Gebruik

 of  om een symbool te selec-

teren. Druk

in om het symbool in de

label op te nemen.

PRINT CONTRAST

• Druk op

H

+ SPACE + PRINT en de vijf

contrast symbolen worden getoond.

• Gebruik de

 of  toetsen om een donker

der of lichtere print te selecteren.

• Druk

om de selectie te bevestigen. Het

contrast niveau zal terugkeren naar de
middelste stand indien de Label-
MANAGER 100+ uit wordt geschakeld.

Opmerking: Deze functie stelt u in staat de
printkwaliteit aan te passen onder extreme
temperatuurcondities.

Reiniging

• Reinig het mesje regelmatig. Verwijder de

cassette en druk vervolgens met de punt
van een pen tussen het L-vormige stukje
D1 en de geleide pin - zie pag 2.

• Druk op de knop van het snijdmechanis-

me E om het mesje D2 toegankelijk te
maken voor reiniging. Gebruik dan
wattenstokjes met alcohol om beide
zijden van het mesje schoon te maken.
Laat de knop van het snijdmechanisme E
los.

• Controleer en reinig ook regelmatig het

oppervlak van de printkop D3. Gebruik
uitsluitend wattenstokjes en alcohol.

22

LM100 + W-EU.qxd 14-09-2001 14:04 Pagina 22

Advertising