Spanish – Craftsman 315 SERIES 139.53939D User Manual

Page 42

Advertising
background image

2

Introducción

2-7

Revisión de los símbolos y términos de seguridad . . . . . . . . . .2

Preparación de la puerta de su cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Herramientas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Planificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5

Inventario de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Inventario de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Montaje

8-11

Monte el riel y instale el trole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Fije el riel a la unidad del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Instale la polea loca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Instale la banda y sujete el retén de la cubierta
de la banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Fije la tensión de la banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Instalación

11-26

Instrucciónes importantes para la instalación . . . . . . . . . . .11

Determine dónde va a instalar la ménsula del cabezal . . .12

Instale la ménsula del cabezal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Coloque el riel en la ménsula del cabezal . . . . . . . . . . . . .14

Coloque el abridor en posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Cuelgue el abridor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Instale la consola de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Instale la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Instale las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Instale la manija y la cuerda de emergencia . . . . . . . . . . . . . .18

Requisitos para la instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Instale La Sistema de Protección

®

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22

Fije la ménsula de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24

Conecte el brazo de la puerta al trole . . . . . . . . . . . . . . . .25-26

Ajustes

27-29

Ajuste el límite del recorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Ajuste la fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Pruebe el sistema de retroceso de seguridad . . . . . . . . . . . . .29

Pruebe La Sistema de Protección

®

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Operación

30-36

Instrucciónes importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Cómo usar su abridor de puerta de cochera . . . . . . . . . . . . . .30

Cómo usar la consola de control de pared . . . . . . . . . . . . . . .31

Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera . . . . . . . .32

Cómo abrir la puerta manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Reserva de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Si tiene algún problema (Diagnóstico de fallas) . . . . . . . . . . .34

Tabla de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Mensajes de la consola de control
de detección de movimiento de la LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Cómo Programar el Abridor

37-38

Cómo agregar o reprogramar un
control remoto manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Para borrar todos los códigos de la memoria
de la unidad la motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Controles remotos de 3 funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Cómo agregar, reprogramar o cambiar un
código de entrada sin llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Accesorios

39

Garantía

39

Números de Servicio

Contratapa

CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

Revisión de los Símbolos y Términos
de Seguridad

Este abridor de puerta de cochera ha sido diseñado y probado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se instale, se
pruebe, se opere y se le dé mantenimiento como se indica en este manual, cumpliendo al pie de la letra con todas las advertencias e
instrucciones generales aquí contenidas.

Mecánica

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Eléctrica

Estas advertencias y/o símbolos de seguridad que aparecen en
este manual le alertarán de que existe el riesgo de una lesión
seria o de muerte
si no se siguen las instrucciones
correspondientes. El peligro puede ser eléctrico (electrocución)
o mecánico. Lea las instrucciones con mucho cuidado.

Cuando vea esta palabra y/o símbolo de seguridad en este
manual, le alertará de que existe el riesgo de dañar la puerta
de la cochera y/o el abridor si no se siguen las instrucciones
correspondientes. Lea las instrucciones con mucho cuidado.

Advertising