Step2 Lift & Roll Toy Box User Manual

Page 2

Advertising
background image

2

Bestemd voor gebruik door kinderen van 1-1/2 jaar en ouder.

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF

FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

• Toezicht van een volwassene vereist.

• Instrueer kinderen:

- het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of

versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:

Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.

Plakplaatje aanbrengen:

Reinig en droog het gebied grondig. Centreer het plakplaatje in het gebied. Pas druk toe vanuit het midden

naar de buitenrand.

Afvoerinstructies:

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

Destina-se a ser utilizado por crianças com 1-1/2 ou mais anos de idade.

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO

GRAVE OU FATAL.

GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

• Necessária a supervisão de um adulto

• Instrua as Crianças para que:

- não usem o produto até que esteja devidamente montado.

Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes

danificados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.

Instruções de Limpeza:

• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.

Aplicação da decalcomania:

Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a decalcomania na área. Pressionar a partir do centro para a zona exterior.

Instruções de Eliminação:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais.

Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 1-1/2 lat.

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-

NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.

• Wymagany nadzór dorosłych.

• Polecić dzieciom, aby:

- nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;

Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod

zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2.
Instrukcja czyszczenia:

• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.

Umieszczanie naklejek:

Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię. Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka ku krańcom.

Instrukcja utylizacji:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.

PORTUGUESE

AVISO:

PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.

POLISH

OSTRZEŻENIE!

RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.

WAARSCHUWING:

De wielen kunnen instabiliteit veroorzaken, met ernstig letsel tot gevolg.

Houd de speelgoedkist uit de buurt van trappen, oneffen oppervlakken en hellingen. Niet bedoeld

om in te kruipen.

AVISO:

NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS: As rodas podem provocar condições instáveis que

poderão resultar em ferimentos graves. Mantenha a caixa de brinquedos afastada de escadas, superfí-

cies irregulares e inclinações. Não se destina a ocupantes.

OSTRZEŻENIE!

NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECIOM: Kółka mogą być przyczyną niestabilnego

położenia wózka, co może prowadzić do poważnych obrażeń. Trzymać pudełko na zabawki z daleka

od schodów, nierównych powierzchni i pochyłości. Nie należy przebywać w pudełku.

DUTCH

12 x 3/4” (1,9 cm)

1 x 2

F1

F1

F2

1

2

A x 2

A

E x 2

D

G

F1

F2

B1

B2

C

Advertising