Control de un receptor, Control de un reproductor de discos compactos, Solución de problemas – Sony RM-V18A User Manual

Page 8: Información para ayuda a los clientes, Para los clientes de ee.uu, Especificaciones

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Control de un adaptador para cablevisión

Control de un deck de cassettes

J'nisr.mi.ir ol tclomanJo.

Para cambiar a la operación del adaptador
para cablevisión. Presione la tocia en la
quo esté asignado el adaptador para

cablevisión.

[31 Para cambiar el canal. Por ejemplo, para

cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o
presione 5 y ENTER).

3) Para conectar y desconectar la

alimentación.
Pata pasar a canales superiores: +

Para pasar a canales inferiores: -
Para controlar la función de cambio entre
dos canales (JUMP, FLASHBACK, о
CHANNEL RETURN) del televisor,
dependiendo del ajuste del fabricante.

Notas

• Puede darse el caso de que resulte imposible

conectar/desconectar la alimentación del
adaptador para cablevisión presionando la
tecla CH+ o CH- del telemando.

• Si su adaptador para cablevisión puede

contrôlai el volumen, cerciórese de ajustar su
selector de volumen a una posición

intermedia. Si redujese completamente el
volumen del adaptador para cablevisión, no
podría ajustar el volumen de su televisor con
el telemando.

Control de un receptor

Para programar el telemando
Para cambiar a la operación del receptor.
Presione la tecla en la que esté asignado el
receptor.

[S Para seleccionar la fuente de entrada:

1 selecciona el equipo de vídeo 1 (VIDEO

1

)

2 selecciona el equipo de vídeo 2 (VIDEO

2

)

3 Selecciona AUX

4

selecciona el sintemizador (TUNER)

5 selecciona el reproductor de discos

compactos (CD)

6 selecciona TAPE 1
7 selecciona TAPE 2
8 selecciona el televisor (TV)
9 selecciema PHONO

(0 cambiará a otra fuente de entrada cada
vez que se presione.)
Para aumentar el volumen: +
Para reducir el volumen: -

fSl Para silenciar el sonido del receptor
Гб1 Para conectar y desconectar la

alimentación.

ÍTI Para memorizar frecuencias superiores: +,

inferiores: -

Para sintonizar frecuencias superiores:

+,

inferiores: -

[B] Para cambiar de banda (FM/AM).

Control de un reproductor de discos compactos

Para programar el telemando.
Para cambiar a la operación del
reproductor de discos compactos. Presione
la tecla en la que esté asignado el
reproductor de discos compactos.

|3] Para seleccionar el número de canción. 0

selecciona la canción 10.
Para seleccionar números superiores a 10,
consulte la descripción de la tecla DISP de
abajo.

3] Para seleccionar 10 y números superiores.

Por ejemplo, para seleccionar la canción 15,
presione DISP y después 5.
Para reproducir.

Щ Para seleccionar la canción anterior.
Í7] Para conectar y desconectar la

alimentación.

Й

Рага seleccionar la canción siguiente.

Para parar.

Щ Para realizar una pausa.
O

Canción siguiente: +

Canción anterior; -

51 Para seleccionar el disco siguiente.

Л Para prvvgramar el telemando.
[2, Para cambiar a la operación del dock de

cassettes. Presione la tecla en la que esté
asignado el deck do cassettes.

[З] Para seleccionar ol dock de cassettes y leí

sentido de movimiento de la cinta:

1 selecciona el dock A (dock de cassette

doble solamente*)

2 selecciona el deck В (dock de cassette

doble solamente*)

0 funciona como tecla de inversión ◄, о

cambia la cara de reproducción.

3] Para reproducir.

Para retroceder ràpidamente.

® Para grabar, presione ► manteniendo

pulsada #/5иеие primero ►, у después •.
Para avanzar rápidamente.

__ Para parar.

^ Para realizar una pausa.

l’ara seleccionar el deck: deck A о deck В
(deck de cassette doble solamente**)

Si el telemando de su deck posee dos juegos
de teclas de operación de la cinta у carece de

tecla A/В para la selección del deck, utilice
las teclas numéricas (1 у 2): la tecla 1
selecciona el deck A, у la tecla 2 el deck В.

^*Si el telemando de su deck posee un juego de

teclas de operación de la cinta, y tiene tecla
A/B para la selección del deck, utilice la tecla
RECALL para seleccionar el deck A o el В.

Solución de problemas

Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando:

• Cuaixdo programe el telemando, siga cuidadosamente los procedimiervtos

descritos en "Programación del código." Si el primer código de la lista para
su componente no trabaja, pruebe los demás de la lista para dicho
compemente, en el orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si
su componente no está en la lista de este manual), pruebe los procedimientos
de "Búsqueda del código correcto."

• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no

haya obstáculos entre el telemando y el componente.

• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que

estén insertadas correctamente.

• Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CABLE, AVI, o AV2 del

telemando correspondiente al componente deseado.

• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por

ejemplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podrá
controlarse con un telemando.

• Si sus compoiwntes de vídeo están conectados a un sistema de audio,

cerciórese de que ha programado el telemando como se describe en "Control
de! volumen de componentes de vídeo conectados a un sistema de audio."

• Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de fábrica

presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/VIDEO y VOL-.

Para los clientes de EE.UU.

Información para ayuda a los clientes

Si después de haber leído este manual, el telemando sigue sin

funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,

1

-

800

-

822

-

2217

.

Especificaciones

Alcance de control Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del

componente de cada fabricante)

Alimentación

Dos de tamaño AA (R6) (no suministradas)

Duración de las pilas Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de la

frecuencia de utilización)

Dimensiones

Aprox. 61 x 191 x 30 mm (an/al/prf)

Masa

Aprox. 100 g (excluyendo las pilas)

Accesorio suministrado

Etiqueta (1)

E! diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

Advertising