Aspiradora de mano, Manual de instrucciones, Catálogo no. hv7050 – Cisco HV7050 User Manual

Page 4: Conserve estas instrucciones, Uso de su aspiradora, Recomendaciones importantes, Pièces de rechange et entretien, Uso de los accesorios fiche polarisée, Desempaque su aspiradora de mano (fig. 1)

Advertising
background image

piedras) que pudiesen dañar la aspiradora o sus filtros.

• No se use para recoger líquidos, sustancias, tóxicas, líquidos flamables o combustibles como

gasolina ni se emplee en donde puedan estar presentes.

• No coloque o suelte el producto en agua u otros líquidos, si el producto cae al agua,

desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente. No lo alcance ni lo toque en el agua.

• No coloque los accesorios mientras la unidad esté en funcionamiento.

• No aspire materiales humeantes ni que estén quemándose, como colillas de cigarro, cerillos o

cenizas calientes.

• No se utilice sobre superficies calientes ni cerca de ellas.

• No se utilice sin que el depósito de basura y los filtros estén en su sitio.

• Apague el interruptor antes de desconectar.

• Utilice únicamente extensiones clasificadas por UL para 15 amperes. Los cables de extensión

clasificados para un amperaje menor pueden sobrecalentarse. Tenga cuidado de colocar el

cable de tal manera que no se enrede o tropiece con éste.

• El uso de voltaje incorrecto puede ocasionarle daños al motor y posibles lesiones a los usuarios.

El voltaje correcto. Está señalado en la etiqueta de clasificación.

• Utilice siempre los zapatos y las prendas de vestir apropiados cuando opere este producto.

• Examine su aspiradora de mano y siga todas las instrucciones marcadas.

ADVERTENCIAS SOBRE LA OPERACIÓN COMO SOPLADOR E INFLADOR:

• La operación de esta aspiradora como soplador e inflador puede ocasionar que salgan

despedidos hacia los ojos del operador objetos extraños, con el riesgo de lesión ocular. Utilice

protección ocular (no provista) siempre que se opere como soplador o inflador.

• No cubra de manera permanente las aberturas de los accesorios del inflador.

• Tenga cuidado cuando utilice los accesorios del inflador, algunas superficies pueden calentarse.

• No deje desatendido el aparato cuando infle algún artículo.

ADVERTENCIA: No apunte la salida de la herramienta hacia usted mismos, espectadores o

animales.

ADVERTENCIA:

Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de ensamblarlo

abrir o vaciar el contenedor o conectar y desconectar los dispositivos.

PRECAUCIÓN:

Conserve la abertura de succión libre de obstrucciones en todo momento; de

otra manera, el motor se sobrecalentará con el consiguiente riesgo de daños al

producto.

PRECAUCIÓN:

La aspiradora de mano es una unidad muy potente. Antes de conectarla a la

toma de corriente asegúrese de que el interruptor esté en posición de

APAGADO

. Asegúrese de sujetarla con firmeza al encenderla y al usarla.

PRECAUCIÓN:

NUNCA EXCEDA LA PRESIÓN RECOMENDADA. El artículo que esté inflando

puede estallar y ocasionar lesiones. Los artículos inflables hechos con materiales

suaves no tienen una presión de inflado preestablecida. Sea cuidadoso para no

inflar excesivamente.

ADVERTENCIA:

Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de

California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u

otros daños reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo.

ADVERTENCIA:

Parte del polvo originado por este producto contiene químicos que en el

Estado de California se consideran como causantes de cáncer, defectos

congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• compuestos en fertilizantes

• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas

• arsénico y cromo de madera tratada químicamente

Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad aprobado como más-

caras contra polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.

PRECAUCIÓN:

Utilice la protección auditiva adecuada durante el uso de este producto. Bajo

algunas condiciones y duración de uso, el ruido producido por este producto

puede contribuir a la pérdida auditiva.

IMPORTANTE: Este motor está equipado con un termostato para su protección. Si la aspiradora

se sobrecalienta, el termostato APAGARÁ automáticamente la unidad. Si esto

ocurre, APAGUE el interruptor y desconecte la unidad de la toma de corriente.

Permita que la unidad se enfríe. Revise y limpie el sistema de filtrado. Para

encender de nuevo, conecte la unidad a la toma de corriente y coloque el

interruptor en posición de ENCENDIDO.

IMPORTANTE: Lavar el filtro mejora el rendimiento de la aspiradora. Asegúrese de que todos los

filtros estén completamente secos antes de insertarlos de vuelta en la aspiradora

de mano.

Este aparato está diseñado para uso doméstico y no es para uso comercial o industrial.

Antes de usar su aspiradora nueva, por favor verifique que tenga todas las partes y piezas

necesarias. Consulte la figura 1 y la siguiente lista de partes. Nota: antes de desechar el

empaque, asegúrese de sacar todas las piezas. Si tiene problemas, por favor llame al

1-800-54-HOW-TO (1-800-544-5986).

1. Aspiradora de mano (1) 6. Esquinero (1) 10. Adaptador pequeño

para inflador (1)

2. Tubos de extensión (3)

7. Adaptador del depósito (1) 11. Adaptador mediano

para inflador (1)

3. Adaptador flexible 8. Difusor de soplado (1)

12. Adaptador grande

para soplado (1)

para inflador (1)

4. Adaptador de

9. Manguera flexible (1)

13. Bolsa para

herramienta (1)

guardar

5. Cepillo (1)

Para encender la aspiradora, presione “I” en el interruptor. Para apagarla, presione “O” en el

interruptor.

PRECAUCIÓN:

La aspiradora de mano es una unidad muy potente. Antes de conectarla a la

toma de corriente asegúrese de que el interruptor esté en posición de

APAGADO

. Asegúrese de sujetarla con firmeza al encenderla y al usarla.

ACCESORIOS DE ASPIRADORA

Accesorios Figs. 3, 10

Dos de los accesorios de la aspiradora de mano se guardan a bordo; el cepillo y el esquinero.

Se colocan como se observa en la figura 3. Observe en la figura 10 la manera de insertar estas

piezas en el depósito. Los accesorios restantes de la figura 1 vienen en el empaque y pueden

guardarse en la bolsa que se le proporciona.

Nota: Asegúrese de que los accesorios estén instalados de manera segura antes de usarse.
Accesorios Fig. 11

Los accesorios proporcionados se pueden utilizar en diversas combinaciones, dependiendo de la

tarea que necesite efectuar. Consulte en la figura 11 los arreglos de accesorios para

completar algunas tareas típicas

Nota: Asegúrese de que los accesorios estén instalados de manera segura antes de usarse.

ACCESORIOS DE SOPLADO - Figs. 12 - 16

ADVERTENCIA: Utilice protección ocular siempre que se opere como soplador o inflador.
PRECAUCIÓN:

Asegúrese de que los accesorios estén instalados de manera segura antes de

usarlos. Cuando utilice la manguera para soplar o para inflar, sujete el

extremo con firmeza antes de encender la unidad y durante el uso.

Consulte en la figura 12 dos arreglos típicos de accesorios para llevar a cabo tareas de

soplado inflado. Para mayor flexibilidad en el soplado es posible acoplar los tubos en el

extremo de la manguera.

Soplador:

Para colocar el adaptador para soplado, abra la puerta trasera tirando de la

cavidad de la parte superior como se muestra en la figura 13. Inserte el adaptador de soplado

Aspiradora de mano

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Desempaque su aspiradora de mano (Fig. 1)

Uso de su aspiradora

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS

Catálogo No. HV7050

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages jaunes

pour le service et les ventes.

Pièces de rechange et entretien

Filtre de rechange

On peut se acheter des filtres de rechange au centre de service Black & Decker de la région.

Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine pour l’aspirateur.

Entretien

IMPORTANT : DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT D’EFFECTUER DES TRAVAUX D’ENTRETIEN.

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l’aspirateur. Ne jamais

laisser un liquide s’infiltrer dans l’appareil et ne jamais en immerger une partie.

Note : S’assurer que l’aspirateur est complètement sec avant de s’en servir.

Important

Pour assurer la sécurité d’emploi et la fiabilité de l'outil, n'en confier la réparation,

l'entretien et les rajustements (autres que ceux spécifiés dans le présent guide) qu'à un centre de

service ou à un atelier d'entretien autorisé n'utilisant que des pièces de rechange identiques.

Renseignements relatifs au service

Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien

autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black &

Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.

Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des

pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la

région. On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages

Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant : 1 800 544-6986.

Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière ou

de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à l'une

des conditions suivantes.

Pour échanger l'outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au pro-

gramme d'échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effectué dans les délais impartis

par la politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date

d'achat). Le détaillant peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier la politique de retour

du détaillant au-delà des délais impartis.

On peut également retourner l'outil (port payé) à un centre de service Black & Decker ou à tout

autre atelier d'entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à notre gré. On peut exiger

une preuve d'achat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent à la

rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.

La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente garantie

donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits

selon l'état ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements,

communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la région.

Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO

POR CUALQUIER MOTIVO POR FAVOR LLAME

(55)5326-7100

Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas de

seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD

.

ADVERTENCIA

: Para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones:

Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre ciertas precauciones

básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:

• No deje el aparato cuando esté conectado. Desconecte de la toma de corriente cuando no lo

use y antes de darle servicio.

• Utilícese únicamente bajo techo. No se use en superficies mojadas.

• No se use o guarde a la intemperie o en superficies mojadas. Para evitar tropezarse, guarde la

aspiradora después de cada uso.

• Se requiere supervisión cercana cuando cualquier aparato es utilizado por niños o cerca de

ellos. No permita que se use como juguete.

• Utilícese únicamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios

recomendados por el fabricante.

• No opere ningún aparato con el cable o clavija dañados, o después de que la unidad funciona

mal, se dejó a la intemperie, cayó al agua o se daña en cualquier manera. Lleve el aparato a

cualquier centro de servicio autorizado.

• No tire de la aspiradora tomándola por el cable, no utilice el cable como asa, no cierre una

puerta por encima del cable, ni pase éste alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase la

aspiradora sobre el cable. Aleje el cable de superficies calientes.

• No desconecte tirando del cable. Para desconectar, sujete la clavija, no el cable.

• No maneje la clavija o el aparato con las manos mojadas.

• No coloque ningún objeto en las aberturas de la unidad. No utilice la unidad si alguna abertura

esta bloqueada; conserve las aberturas libres de polvo, pelusas, pelo y cualesquiera otros

objetos que bloqueen el flujo de aire.

• Conserve cabello, prendas de vestir sueltas, dedos y demás partes del cuerpo lejos de las

aberturas y otras partes móviles.

• Conserve el extremo de la manguera, las extensiones y otras aberturas lejos de su cara y el cuerpo.

• Tenga mucho cuidado cuando utilice la unidad en escaleras.

• Conserve el área de trabajo bien iluminada.

• No aspire ningún aparato eléctrico mientras esté conectado.

• No recoja objetos afilados desechos metálicos, ni objetos grandes y sólidos (p.e. cuentas o

Uso de los accesorios

Fiche polarisée

Mesures de sécurité : Fiche polarisée

Le produit est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre) afin de minimiser les

risques de secousses électriques. Ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise

polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la rallonge, il faut tenter de le faire

après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la rallonge, il faut

communiquer avec un électricien certifié pour qu'il installe une prise appropriée. Il ne faut pas

modifier la fiche de l’appareil.

Advertising