Instalacion, paso 11, Instale la sistema de protección, Instale la sistema de protección® -22 – Craftsman 139.53918d User Manual

Page 59: Inadvertencia

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

INSTALACION, PASO 11

Instale La Sistema de Protección^

El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe

estar instalado y alineado correctamente, antes de que el
abridor de la puerta de cochera mueva la puerta hacia
abajo.

INFORMACIÓN IMPORTANTE CON RESPECTO
AL SENSOR DEL SISTEMA DE RETROCESO
DE SEGURIDAD

Si se instala y se alinea correctamente, el sensor del sistema
de retroceso de seguridad detectará cualquier obstáculo que
se cruce en el recorrido del rayo electrónico. El ojo emisor (el
que tiene la luz indicadora de color ámbar) envía un rayo
electrónico invisible ai ojo receptor (el que tiene la luz
indicadora de color verde).
Si algún objeto obstruyera este rayo invisible mientras la
puerta se está cerrando, la puerta se detendrá
automáticamente, retrocederá hasta abrirse por completo, y la
luz del abridor parpadeará diez veces.

Estos sensores se deben instalar en el interior de la cochera

de manera que el ojo emisor y el ojo receptor estén uno frente
al otro a ambos lados de la puerta y a una distancia máxima
de 15 cm (6 pulg.) del piso. Ambos sensores se pueden
instalar en cualquiera de los dos lados de la puerta, ya sea el
derecho o el izquierdo,
siempre y cuando nunca le dé el sol directamente a la lente del
ojo receptor.

INADVERTENCIA

Cerciórese de que la energía eléctrica no esté conectada al abridor
de la puerta de la cochera ANTES de instalar el sensor del sistema
de retroceso de seguridad.
Para evitar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE cuando la
puerta de la cochera se está cerrando:
• Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de retroceso

de seguridad. Este dispositivo de seguridad es necesario y N0 SE
DEBE desactivar.

• Instale el sensor del sistema de retroceso de seguridad de

manera que el rayo N0 ESTÉ a más de 15 cm (6 pulg.) del piso.

Las ménsulas para la instalación han sido diseñadas para que

se sujeten directamente al carril de la puerta, sin la necesidad
de tornillerla ni piezas adicionales.

Si es necesario instalar las unidades sobre la pared,

asegúrese de que todas las ménsulas estén sujetas a una
superficie sólida, por ejemplo, uno de los soportes de la pared.

Las ménsulas de extensión están disponibles, si se necesitan
(vea la sección de accesorios). Si va a instalar los sensores

sobre ladrillo o mampostería, use un pedazo de madera para
evitar hacer orificios innecesarios sobre la mampostería en
caso que necesite cambiarlos de lugar.

El trayecto del rayo elecrónico invisible debe estar libre de

cualquier obstrucción. Ninguna de las partes de la puerta

(los carriles, resortes, bisagras, rodillos, u otras piezas o

torniller(a) debe interrumpir el rayo cuando la puerta se esté
cerrando.

Rayo de! sensor a
una distancia máxima
de 15 cm (6 pulg.)
del piso

Rayo del sensor a
una distancia máxima
de 15cm (6 pulg,)
del piso

Área de protección del
rayo electrónico invisible

Vista de la puerta desde el interior de la cochera

20

Advertising