Craftsman 358.799431 User Manual

Page 17

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Banda de hombro en
hombro izquierdo

Si la bolsa no se-^v^
enrosca, se permitirá^

la circulación libre de aire

COMO CONVERTIR EL APARATO DE
USO DE ASPIRACION A USO DE
PROPULSION

1. Detenga el aparato y desenchufe el

cable de extensión.

2. Remueva los tubos de aspiración y

la bolsa de colección.

3. instale el limitador de salida de aire

que fue removido al armar ei apara­

to para uso de aspiración.

AVISO: Si usted no puede localizar el

limitador de salida de aire, el aparato
seguirá funcionando. Este limitador
mejora la función de propulsión.

4. Cierre la compuerta de salida a pro­

pulsión y asegúrese que tenga el
cerrojo completamente cerrado.

5. Vuelva a instalar los tubo de propul-

sión/boquilla. Vea la sección de
INSTALACION DE LOS TUBOS DE
PROPULSION/BOQUILLA para
instrucciones de como unir estos
accesorios.

ELIJA UN CABLE DE EXTENSION
Use sólo suministro de voltaje de 120

A.C. como se muestra en la placa en

el aparato, como recurso de energía.
• Para reducir el riesgo de choque

eléctrico, este equipo cuenta con un
enchufe polarizado (una aleta es
más ancha que la otra). Este en­
chufe entrará solamente en una sola
posición en un enchufe polarizado
del cable de extensión. Asegúrese
de tener un cable de extensión pola­

rizado. A su vez, el enchufe polariza­
do dei cable de extensión entrará en
el tomacorriente de una sola forma.
Si el enchufe no entra completa­
mente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si todavía no entra, con­

tacte un electricista autorizado para

que instale el tomacorriente apropia­
do. No cambie ei enchufe de niguna

forma.

El cable de extensión utilizado para
alcanzar el recurso de energía debe:
• Estar marcado específicamente para

el uso exterior. El cable debe estar
marcado con el sufijo "W-A” ("W” en
Canadá).

• Tener la fuerza suficiente para trans­

portar energía desde el recurso de
energía todo lo largo del cable hasta
llegar al aparato. De otra manera,
pérdida de energía y recalentamien­

to podrían ocurrir, causando daño ai

aparato. Vea la tabla para las recom­
endaciones mínimas de calibre del
cable. El cable debe venir ya marca­
do con el calibre apropiado. (Cables
de extensión apropiados vienen dispo­
nibles). No utilice cables múltiples.

• Estar en buena condición. El aisla­

miento dei cable debe estar intacto
sin grietas o sin deterioro. Los en­
chufes no deben tener ninguna
señai de daño.

RECOMENDACIONES PARA

CALIBRE MINIMO DE CABLE

VOLTIOS 25 PIES 50 PIES 100 PIES

120

16

A.W.G.*

16

A.W.G.*

14

A.W.G.*

^Calibre de Cable /¡jnericano

Asegure el cable de extensión a su apa­

rato. Amarre el enchufe del aparato al
cable de extensión a continuación.

Retentor de
cables

y

Receptáculo

h

del Cable

Enchufe
embutido
en el
aparato

17

Advertising