Pl • instrukcja obsługi – Thetford 335 Porta Potti Qube User Manual

Page 38

Advertising
background image

75

74

Nie wlewać płynów toaletowych

bezpośrednio przez łopatkę zaworu,

gdyż grozi to uszkodzeniem uszczelki zbiornika

fekaliów. Zbiornik fekaliów napełniać tylko

przez rynienkę opróżniającą.

3 Użytkowanie

Otworzyć łopatkę zaworu

Toalety można

używać z zamkniętą

lub otwartą zasuwą.

Aby otworzyć zasuwę,

pociągnij rączkę

zaworu zgodnie z

opisem. Zawsze

zamykaj zasuwę po

użyciu.

Spłukać toaletę

Najskuteczniejsze

spłukiwanie uzyskuje

się naciskając pompę

trzy lub cztery razy,

za każdym razem

uzyskując krótki

strumień wody.

Nie wolno używać zwykłego papieru

toaletowego (patrz ostatnia strona),

ponieważ może to spowodować

zatkanie toalety .

4 Opróżnianie zbiornika

Zbiornik fekaliów

Gdy zbiornik na nieczystości się napełni, odłącz

zbiornik na wodę do spłukiwania od zbiornika

na nieczystości. Następnie zabrać zbiornik

fekaliów do autoryzowanego punktu odbioru

nieczystości i opróżnić go za pomocą rynienki

opróżniającej.

Pomoc graficzna jest dostępna na rysunkach

10-15 w ‘Quick Guide’.

Podczas opróżniania należy trzymać

przycisk odpowietrzania wciśnięty w

celu uniknięcia rozpryskiwania, gdy rynienka

opróżniająca jest skierowana ku dołowi.

Jeżeli po opróżnieniu toaleta ma być dalej

użytkowana, ponownie przygotować

zbiornik fekaliów.

Zbiornik czystej wody

Zbiornik czystej wody należy opróżniać tylko

w przypadku długiego okresu nieużytkowania

toalety (na przykład na zimę). Najpierw należy

opróżnić zbiornik za pomocą wlewu wody,

potem usunąć resztki wody z pompki w celu

całkowitego opróżnienia zbiornika.

Zbiornik ten można opróżniać jedynie w

dozwolonych punktach utylizacji odpadów.

Pomoc graficzna jest dostępna na rysunkach

16-18 w ‘Quick Guide’.

5 Czyszczenie

Należy regularnie czyścić toaletę przenośną.

Jest to równie ważne jak czyszczenie toalety

domowej. W ten sposób zapobiega się nalotowi

z kamienia i zapewnia optymalną higienę.
Czyść wnętrze sedesu i zewnętrzne

powierzchnie toalety specjalnymi środkami

czyszczącymi przeznaczonymi dla przenośnych

toalet (patrz ostatnia strona).

Do czyszczenia toalety przenośnej nie

należy używać domowych

detergentów. Mogą one trwale uszkodzić

uszczelki i inne elementy toalety.

1 Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu tego modelu toalety

Thetford! Dokonali Państwo znakomitego

wyboru! Ta przenośna toaleta jest łatwa w

użytkowaniu, spełnia wysokie normy jakości i

oferuje wygodę na poziomie toalety domowej.
Przed rozpoczęciem korzystania z toalety

sugerujemy zapoznać się z całością instrukcji

obsługi i zachować ją w bezpiecznym miejscu,

gdyż może przydać się w przyszłości.

Najnowsza wersja instrukcji obsługi jest

dostępna na stronie internetowej

www.thetford-europe.com

Symbole

OK

Wskazówka

Wymagana szczególna uwaga

Uwaga! (potencjalne ryzyko uszkodzenia

produktu lub odniesienia kontuzji)

2 Przed użyciem

Ta przenośna toaleta składa się dwóch

odłączanych części: zbiornika na nieczystości

oraz zbiornika na wodę do spłukiwania.

Przed rozpoczęciem korzystania z toalety

należy koniecznie wlać specjalne dodatki do

przenośnych toalet do obu zbiorników (patrz

ostatnia strona). Sprawdź poprawne

dozowanie na opakowaniu dodatku i spójrz na

opakowanie toalety, aby uzyskać informacje o

pojemności zbiorników .
A następnie wlać 3 litry wody do zbiornika

fekaliów i w całości napełnić zbiornik

czystej wody.

Pomoc graficzna jest dostępna na rysunkach

1-9 w ‘Quick Guide’.

PL • INSTRUKCJA

OBSŁUGI

Główne elementy

1 Pokrywa • 2 Deska toaletowa • 3 Muszla toalety

4 Nakrętka zbiornika czystej wody • 5a Pompka

tłokowa • 5b Pompa mieszkowa • 6 Rynienka

opróżniająca • 7 Nakrętka dziobka do wylewania

8 Uszczelka wargowa • 9 Uszczelka

wentylacyjna • 10 Przycisk odpowietrzania

11 Uchwyt zaworu • 12 Pojemnik na płyny

toaletowe • 13 Wskaźnik poziomu napełnienia

zbiornika fekaliów (zależy od modelu)

14 Zatrzask łączący oba zbiorniki

PL

PL

Advertising
This manual is related to the following products: