Brugervejledning, Gebruiksaanwijzing, Betjeningsveiledning – Leica Geosystems GHT196 User Manual

Page 2: Bruksanvisning, Käyttöopas, Podręcznik użytkownika, Útmutató, Anvendelsesformål, Vigtigste elementer ghm007, Kodet målebånd

Advertising
background image

GHM007-07

GHM007-02

GHM007

GHM007-03

Total Quality Management- Our

commitment to total customer

satisfaction

Ask your local Leica Geosystems
agent for more information about

our TQM program.

Leica Geosystems AG

CH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)

Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73

www.leica-geosystems.com

30

40

50

GHM007/GHT196

1

4

3

5

2

GHM007-08

GHM007-01

GHT196

Anvendelsesformål

Instrumenthøjdemåler GHM007 og afstandsholder
GHT196 anvendes sammen til let, hurtig og sikker
bestemmelse af instrumenthøjden (jord-kipakse) til
instrumenter med en kipaksehøjde på 196 mm.

Vigtigste elementer GHM007

1

Målebånd
• kodet skala for instrumenthøjde (maks. 2.20 m)
• cm-skala (maks. 2 m)

2

Måletunge

3

Typeskilt

4

Aflæsningsvindue

5

Låseknap

Kodet målebånd

Skalaen til måling af instrumenthøjden er kodet. Dvs. at
der ganske vist måles skråt fra afstandsholderen og ned
til punktet på jorden, men at det viste resultat er den
lodrette afstand fra punktet på jorden til
instrumentets kipakse. Alle nødvendige
mellemregninger er allerede indeholdt i skalaen.
Kontroltrekanter gør det lettere at aflæse resultaterne
entydigt (jo bredere trekant, desto større afstand).

A Skala til aflæsning af instrumenthøjden
B Normal cm-skala

Særlige kendetegn

Sikker og præcis og kan anvendes til utallige formål

Instrumenthøjden kan måles når som helst

Alle fodstykkets funktioner bibeholdes

Instrumentets funktioner påvirkes ikke

Kan også anvendes ved instrumenter med integreret
laserlod

Målinger kan udføres ved kraftig blæst og af én
person

Korrekt måling

Overhold venligst følgende anvisninger for at sikre
korrekte måleresultater:

Afstandsholderen skal gå i indgreb i fodstykket.

Målebåndet skal ligge ind mod fordybningen i
afstandsholderen.

Måletungen skal altid slåes helt ud, når der udføres
målinger.

Spidsen af måletungen skal være i centrum af punktet
på jorden på det højeste sted.

Hold målebåndet stramt.

Undgå at der kommer knæk på målebåndet.

Aflæs altid instrumenthøjden i aflæsningsvinduet
(målebåndets A-side).

Vi anbefaler at fjerne GHM007 og GHT196 efter endt
højdemåling.

Vedligeholdelse og opbevaring

Undgå tilsmudsning. Rengør om nødvendigt målebåndet
med en blød klud. Undgå at der kommer knæk på
målebåndet. Målebåndet må ikke smøres med olie og
ikke pakkes ned i våd tilstand.

Tekniske data

Samlet systemnøjagtighed:

±2mm

Temperaturområde
• Funktion:

-20°C til +50°C (-4°F til +122°F)

• Opbevaring:

-40°C til +70°C(-40°F til +158°F)

Den viste instrumenthøjde gælder ved +20°C. Ved større
temperaturforskelle, se nedenstående tabel af hensyn til
præcise målinger.

Længdeafvigelse [mm] :
H Instrumenthøjde [m]
T

Temperatur under målingen [°C]

Bestemmelse af instrumenthøjden

Placér stativet midt over punktet på jorden og
horisonter instrumentet.
Sæt afstandsholder GHT196 i indgreb på fodstykket.
Den skal "gå i hak" i justerskruens dæksel.
Vip måletungen helt ud og træk målebåndet lidt ud.
Sæt målebåndet GHM007 ind i afstandsholderen,
som vist i illustrationen, og sæt det fast.
Drej målebåndet ned mod punktet på jorden og træk
det ud, indtil spidsen af måletungen rører ved punktet
på jorden. Hold det spændt ud eller hvis det er
nødvendigt lås det.
Aflæs instrumenthøjden (jord-kipakse) i
aflæsningsvinduet ved det røde mærke (1.627 m i
eksemplet).

Version 1.0

Dansk

Brugervejledning

Applicatie

De GHM007 Instrumenthoogtemeter en de GHT196
afstandhouder worden samen gebruikt voor het snel,
eenvoudig en betrouwbaar bepalen van de
instrumenthoogte (grond - kiepas) voor instrumenten met
een kiepashoogte van 196 mm.

Hoofdelementen GHM007

1

Meetband
• gecodeerde schaal voor instrumenthoogte (max.
2.20 m)
• cm schaal (max. 2 m)

2

Meetbandlipje

3

Identificatieplaatje

4

Afleesvenster

5

Vastzetknop

Gecodeerde meetband

De schaal voor het meten van de instrumenthoogte is
gecodeerd. D.w.z. de meting wordt gedaan vanaf de
afstand-houder tot het opstelpunt, maar het gegeven
resultaat is de loodlijnhoogte vanaf het opstelpunt tot
de kiepas van het instrument. Alle benodigde
conversies zijn opgenomen in de schaalverdeling. De
driehoekjes geven een duidelijke aflezing.

A Schaalverdeling voor aflezing van de

instrumenthoogte.

B Normale cm-schaalverdeling.

Speciale kenmerken

Betrouwbaar, precies, voor universeel gebruik

Hoogte kan op elk moment worden bepaald.

Alle stelschroevenblokfuncties blijven behouden.

Geen restricties voor het instrument.

Kan tevens op instrumenten met geïntegreerd
laserlood worden gebruikt.

Metingen kunnen ook worden gedaan bij harde wind,
geen tweede persoon nodig.

Correct meten

Houdt rekening met de volgende punten voor een correct
meetresultaat:

De afstandhouder moet op het stelschroevenblok
worden geklikt.

De meetband moet in de gleuf van de afstandhouder
zitten.

Trek het meetbandlipje helemaal uit.

De top van het meetbandlipje moet zich altijd boven
het midden van het opstelpunt bevinden.

Houdt de meetband onder spanning.

De meetband niet knakken.

Lees altijd de instrumenthoogte af in het afleesvenster
(A-kant van de meetband).

Wij adviseren u de GHM007 en GHT196 na het meten
van de instrumenthoogte te verwijderen.

Reinigen en Opslag

Vermijd vuil worden, zo nodig kunt u de meetband
reinigen met een zachte doek. De meetband niet
knakken, niet oliën en niet nat opbergen.

Technische specificaties

Systeemnauwkeurigheid:

±2mm

Temperatuurbereik
• Werking:

-20°C tot +50°C (-4°F tot +122°F)

• Opslag:

-40°C tot +70°C(-40°F tot +158°F)

De aangegeven instrumenthoogte is geldig tot +20°C. In
het geval van grote temperatuurswisselingen raadpleeg
onderstaande tabel voor precisie-metingen.

Lengte variatie [mm] :
H Instrumenthoogte [m]
T

Temperatuur [°C]

Bepalen Instrumenthoogte

Plaats het statief boven het opstelpunt en stel het
instrument waterpas.
Klik de GHT196 afstandhouder op het
stelschroevenblok. Deze moet "klikken" op de kap
over de stelschroef.
Vouw het meetbandlipje uit; trek de meetband een
beetje uit.
Leg de meetband GHM007 in de afstandhouder zoals
getoond en klik deze vast.
Draai in de richting van het opstelpunt, trek de
meetband uit tot het opstelpunt, houdt de band onder
spanning. Zorg ervoor dat deze niet kan zakken, zet
deze zonodig vast.
Lees de instrumenthoogte af in het afleesvenster op
de rode markering (in het voorbeeld 1.627 m).

Bruksformål

Instrumenthøydemåleren GHM007 og avstandsholderen
GHT196 kan brukes sammen for en enkel, rask og sikker
bestemmelse av instrumenthøyden (avstanden mellom
oppstillingspunktet og kippaksen) for instrumenter med en
kippaksehøyde på 196 mm.

Viktigste deler GHM007

1

Målebånd
• Omregnet skala for instrumenthøyde (max. 2,20 m)
• cm skala (max. 2 m)

2

Måletunge

3

Typeskilt

4

Avlesningsvindu

5

Festeknapp

Omregnet målebånd

Skalaen for avlesning av instrumenthøyden, er omregnet.
D.v.s. det måles på skrå fra avstandsholderen til
oppstillingspunktet, men det viste resultatet er den
loddrette avstanden mellom oppstillingspunktet og
instrumentets kippakse. Skalaen tar hensyn til alle
nødvendige omregninger.
Kontrolltrekanten gir en entydig avlesning (jo større
trekant - jo større mål).

A Skala for avlesning av instrumenthøyden
B Normal cm skala

Spesielle egenskaper

Sikker, nøyaktig, universell anvendelig

Høydebestemmelse kan alltid utføres

Alle trefotens funksjoner beholdes uendret

Ingen innflytelse på instrumentet

Kan også benyttes til instrumenter med innebygd
laserlodd

Tillater måling i sterk vind, kan gjennomføres av en
mann

Korrekt måling

Følgende anvisninger må overholdes for å få korrekte
måleresultater:

Avstandsholderen må smettes fast i trefoten.

Målebåndet må plasseres i fordypningen på
avstandsholderen.

Måletungen må alltid klappes helt ut under måling.

Måletungens spiss må plasseres i oppstillingspunktets
sentrum på det høyeste stedet.

Målebåndet må holdes stramt.

Målebåndet må ikke ha noen knekk.

Instrumenthøyden må alltid avleses i
avlesningsvinduet (målebåndets A-side).

Det anbefales å fjerne GHM007 og GHT196 etter
avsluttet høydemåling.

Vedlikehold og lagring

Tilsmussing må unngås; målebåndet kan eventuelt
rengjøres med en myk klut. Målebåndet må ikke knekkes,
smøres med olje eller pakkes ned i våt tilstand.

Tekniske data

Kombinert nøyaktighet for systemet:

±2mm

Temperaturområde
• Drift:

-20°C til +50°C (-4°F til +122°F)

• Lagring:

-40°C til +70°C(-40°F til +158°F)

Den viste instrumenthøyden gjelder for +20 °C. Ved
større temperaturavvik må følgende tabell benyttes for
nøyaktig måling.

Lengdeavvik [mm] :
H instrumenthøyde [m]
T temperatur under måling [°C]

Bestemmelse av instrumenthøyde

Stativet sentreres over oppstillingspunktet og
instrumentet horisonteres.
Avstandsholderen GHT196 festes til trefoten. Den må
smettes fast i fotskruens kappe.
Måletungen klappes helt opp og målebåndet dras litt
ut.
Målebåndet GHM007 settes inn i avstandsholderen
og henges på plass som vist.
Målebåndet svinges i retning mot oppstillingspunktet
og dras ut inntil måletungens spiss berører punktet.
Målebåndet holdes stramt eller klemmes fast.
Instrumenthøyden (avstanden mellom
oppstillingspunktet og kippaksen) avleses i
avlesningsvinduet ved den røde markeringen (i det
viste eksemplet 1,627 m).

Avsedd användning

Instrumenthöjdmätaren GHM007 och distanshållaren
GHT196 används för att snabbt och enkelt bestämma
instrumenthöjden för instrument med
196 mm kikaraxelhöjd.

Viktigaste beståndsdelar GHM007

1

Måttband
• kodad skala för instrumenthöjd (max. 2,20 m)
• cm-skala (max. 2 m)

2

Mättunga

3

Typskylt

4

Avläsningsfönster

5

Låsskruv

Kodat måttband

Skalan för mätning av instrumenthöjden är kodad. D.v.s.
den mäts visserligen snett från distanshållaren till
markpunkten, men det visade resultatet är alltid den
lodrätta höjden mellan markpunkten och
lutningsvinkeln. Skalan har tagit hänsyn till alla
nödvändiga omräkningar.
Kontrolltrianglar gör avläsningen entydig (ju bredare
triangeln är, desto större är måttet).

A A-skala för avläsning av instrumenthöjden
B Normal cm-skala

Speciella kännetecken

Säker, noggrann, universellt användbar

Höjdbestämmning möjlig i varje situation

Alle trefotsfunktioner bibehålls

Ingen försämring av instrumentets funktion

Kan även användas till instrument med integrerat
laserlod

Mätningar vid stark vind kan utföras på egen hand

Korrekt mätning

Följande anvisningar bör följas för att få korrekta
mätresultat:

Distanshållaren måste haka fast i trefoten.

Måttbandet måste ligga i fördjupningen på
distanshållaren.

Fäll vid mätning alltid helt upp mättungan.

Mättungans spets måste ligga på markpunktsmittens
högsta punkt.

Håll måttbandet spänt.

Vik inte måttbandet.

Läs alltid av instrumenthöjden i avläsningsfönstret
(måttbandets A-sida).

Efter avslutad höjdmätning rekommenderar vi att
GHM007 och GHT196 avlägsnas.

Vård och förvaring

Undvik att utrustningen utsätts för smuts. Rengör vid
behov måttbandet med en mjuk trasa. Vik inte
måttbandet, olja det inte och förpacka det inte i blött
tillstånd.

Tekniska data

Systemnoggrannhet totalt:

±2mm

Temperaturområde
• Funktion:

-20°C till +50°C (-4°F till +122°F)

• Förvaring:

-40°C till +70°C(-40°F till +158°F)

Visad Instrumenthöjd gäller vid +20ºC. Vid större
temeperaturskillnader bör följande tabell beaktas för
noggrann mätning.

Längdavvikelse [mm] :
H Instrumenthöjd [m]
T

Temperatur vid mätningen [°C]

Bestämning av instrumenthöjd

Ställ upp stativet centriskt över markpunkten och
horisontera instrumentet.
Haka fast distanshållaren GHT196 vid trefoten. Den
måste haka fast i ställskruvens huvud.
Fäll upp mättungan helt. Dra ut måttbandet något.
För in och häng måttbandet GHM007 i distanshållaren
enligt bilden.
Sväng måttbandet i riktning mot markpunkten, dra ut
det tills mätspetsen
berör markpunkten, håll det spänt resp. kläm fast det.
Läs av instrumenthöjden i avläsningsfönstret vid
den röda markeringen (i exemplet: 1.627m).

Sovellus

Korkeusmittakojetta GHM007 ja sijoittelualustaa GHT196
käytetään yhdessä määrittämään yksinkertaisesti,
nopeasti ja luotettavasti kojeen korkeuden (pohja -
kallistusakseli) kojeita varten, joilla on korkeudeltaan 196
mm oleva kallistusakseli.

Avainosat GHM007

1

Nauhamitta
• koodattu asteikko kojeen korkeutta varten

(maks. 2,20 m)

• cm-asteikko (maks. 2 m)

2

Mittakieleke

3

Tunnistuslevy

4

Mittausikkuna

5

Lukituspainike

Koodattu nauhamitta

Asteikko kojeen korkeuden mittaamista varten on
koodattu. Se tarkoittaa, että mittaus tehdään kulmassa
sijoittelujalustalta maassa olevaan pisteeseen, mutta
osoitettu tulos on kohtisuora korkeus maassa olevasta
pisteestä kojeen kallistusakseliin. Kaikki
välttämättömät muunnokset mittakaavassa otetaan
huomioon. Kolmiot tuottavat selkeyttä lukemiseen (mitä
laajempi kolmio, sitä suurempi etäisyys).

A Asteikko kojeen korkeuden lukemista varten
B Normaali cm-asteikko

Erikoisominaisuudet

Luotettava, tarkka, yleismaailmallinen sovellus

Korkeus voidaan määrittää milloin tahansa

Kaikki kolmijalkajalustan toiminnot säilytetään

Ei rajoituksia kojeella

Voidaan käyttää myös laitteissa, joihin on yhdistetty
laserluotilanka

Mittaukset ovat mahdollisia kovassa tuulessa, yksi
henkilö voi suorittaa mittauksen

Oikea mittaaminen

Ole hyvä ja noudata seuraavia huomautuksia oikeita
mittaustuloksia varten:

Sijoittelualustan täytyy napsahtaa kiinni jalustaan.

Nauhamitan täytyy sijaita sovittelujalustassa olevassa
kolossa.

Vedä mittauskieleke aina kokonaan auki mittausta
ottamaan.

Mittakielekkeen kärjen täytyy aina olla pisteen
keskellä maanpinnalla korkeimmassa kohdassa.

Pidä nauhamittaa jännitettynä.

Älä taita nauhamittaa.

Lue aina kojeen korkeus lukemaikkunasta
(nauhamitan A-puoli).

Seuraavan korkeusmittauksen loppuun saattamiseksi
suosittelemme GHM007:n ja GHT196.n poistamista.

Huolto ja varastointi

Vältä tahraantumista; jos mahdollista, puhdista
nauhamitta pehmeällä kankaalla. Älä taita nauhamittaa,
älä voitele, äläkä pakkaa pois kosteana.

Tekniset tiedot

Järjestelmän kokonaistarkkuus:

±2mm

Lämpötilan vaihtelut
• Toiminta:

välillä -20°C - +50°C (-4°F - +122°F välillä)

• Varastointi: välillä -40°C - +70°C(-40°F - +158°F välillä)

Kojeen ilmoittama korkeus pätee +20°C:ssa. Suurten
lämpötilojen erojen tapauksessa huomioi seuraava
taulukko tarkoissa mittauksissa.

Pituusvaihtelu [mm] :
H Kojeen korkeus [m]
T Mittauksen lämpötila [°C]

Kojeen korkeuden määrittäminen

Aseta kolmijalka keskitetysti maassa olevan pisteen
päälle, vaaita koje.
Napsauta kiinni GHT196-sijoittelualusta kolmijalka-
alustaan. Sen täytyy „napsahtaa“ kiinni suojaan
säätöruuvin päälle.
Taittamaton mittakieleke; vedä nauhamittaa hiukan
ulos.
Laita GHM007 nauhamitta sovittelujalustaan kuten
kuvassa ja liitä.
Kääntötoimenpide maanpinnalla olevan pisteen
suunnassa, vedä ulos, kunnes mittakielekkeen kärki
koskettaa maanpinnalla olevaa pistettä, pidä
jännitettynä, äläkä anna taipua tai kiristyä, mikäli ei
ole välttämätöntä.
Lue kojeen korkeus (maanpinta —kallistusakseli
mittausikkunasta punaisen merkinnän kohdalta
(esimerkissä 1,627 m).

Zastosowanie

Miarka do wysokości instrumentu - symbol
GHM007- wraz z podpórką odniesienia – symbol
GHT196 – wspólnie stanowią użyteczny komplet,
dzięki któremu można szybko, łatwo i wiarygodnie
zmierzyć wysokość instrumentu (od powierzchni
terenu do położenia osi celowej). Dotyczy to tych
instrumentów, dla których oś celowa znajduje się w
odstępie 196 mm

196 mm

196 mm

196 mm

196 mm od płaszczyzny spodarki.

Elementy składowe GHM007

1

Taśma pomiarowa
• z naniesionym podziałem kodowym
(maks. 2.20 m)
• z podziałem cm (maks. 2 m)

2

Języczek pomiarowy

3

Tabliczka identyfikacyjna

4

Okienko odczytowe

5

Zacisk

Taśma kodowa

Taśma, którą mierzymy wysokość instrumentu,
posiada kod. Dzięki temu, gdy pomiar wykonywany
jest pod kątem od podpórki odniesienia do punktu
osnowy, wynik będzie podawany zawsze wzdłuż

wzdłuż

wzdłuż

wzdłuż

wzdłuż

pr

pr

pr

pr

prostopadłej, od punktu do osi.

ostopadłej, od punktu do osi.

ostopadłej, od punktu do osi.

ostopadłej, od punktu do osi.

ostopadłej, od punktu do osi. Wszelkie niezbędne

redukcje zostaną automatycznie wzięte pod uwagę.
Od “geometrii” powstałego trójkąta zależy
jednoznaczność odczytu (im “szerszy” trójkąt, tym
większa może być przestrzeń niejednoznacznego
odczytu).
A Skala do z podziałem do odczytu wysokości

instrumentu

B Zwykła skala centymetrowa

Szczególne zalety

Wiarygodność, precyzja i możliwość
uniwersalnego zastosowania.

Wysokość instrumentu może być zmierzona w
każdej chwili.

Zostają zachowane wszystkie funkcje statywu.

Pomiar nie zależy od rodzaju instrumentu.

Możliwość zastosowania przy instrumentach z
wbudowanym pionownikiem laserowym.

Pomiar możliwy przy ostrym wietrze,
wykonywany przez jedną osobę.

Poprawny pomiar

Aby otrzymać poprawne wyniki pomiaru, proszę
zapoznać się z poniższymi uwagami:

Podpórka odniesienia musi zostać
przymocowana do spodarki.

Taśma pomiarowa musi zostać zaczepiona na
szczelince podpórki..

Zawsze należy całkowicie rozłożyć języczek
pomiarowy.

Końcówka języczka pomiarowego musi zawsze
dotykać centra punktu osnowy.

Taśma musi być dobrze naciągnięta.

Nie wolno skręcać taśmy pomiarowej.

Odczytu z taśmy zawsze należy dokonywać w
okienku (strona A taśmy pomiarowej).

Po zakończeniu pomiaru wysokości osi celowej
instrumentu, zalecam zdemontowanie GHM007
oraz GHT196.

Dbałość i przechowywanie

Unikać zabrudzenia. W razie konieczności przetrzeć
taśmę delikatną szmatką. Nie skręcać taśmy, nie
oliwić oraz nie zwijać, gdy jest jeszcze mokra!

Dane techniczne

Bezwzględna precyzja:

±2mm

Zakres temperatury
• Praca: od -20°C do +50°C (od -4°F do +122°F)
• Przechowywanie: od -40°C do +70°C (od

-40°F do +158°F)

Podawana wysokość instrumentu jest wiarygodna
dla temperatury +20°C. W przypadku
występowania dużych różnic temperatur, proszę
zapoznać się z wytycznymi przedstawionymi w
tabeli pomiarów precyzyjnych:
Zmiany długości [mm] :

Zmiany długości [mm] :

Zmiany długości [mm] :

Zmiany długości [mm] :

Zmiany długości [mm] :
H wysokość instrumentu [m]
T

temperatura pomiaru [°C]

Wyznaczanie wysokości instrumentu

Ustaw statyw nad punktem, spoziomuj
instrument.
Przymocuj podpórkę odniesienia GHT196 do
spodarki. Podpórka musi być zaczepiona na
pokrywce ponad śrubą ustawczą.
Rozłóż języczek pomiarowy; lekko wyciągnij
taśmę.
Zaczep końcówkę taśmy pomiarowej GHM007
o podpórkę odniesienia, jak to przedstawiono
na rysunku.
Skieruj przyrząd w kierunku punktu, do którego
wykonywany będzie pomiar wysokości. Rozwiń
taśmę do momentu, aż końcówka języczka
pomiarowego nie dotknie centra punktu.
Naciągnij taśmę i sprawdź, czy bezładnie nie się
nie chwieje. W razie potrzeby użyj zacisku.
Odczytaj wysokość instrumentu w okienku

w okienku

w okienku

w okienku

w okienku

(punkt – oś celowa), używając wskazania
czerwonego znaczka (w przedstawionym
przykładzie: 1.627 m).

Alkalmazás

A GHM007 műszermagasság-mérő és a
GHT196 adapter együttes használatával a
196mm-

196mm-

196mm-

196mm-

196mm-es fekvőtengely magasság
figyelembevételével egyszerűen, gyorsan és
megbízhatóan meghatározhatjuk a
műszermagasságot
(a tereptől a fekvőtengelyig).

A GHM007 részei

1 Mérőszalag

• speciális beosztás (max. 2.20 m)
• cm beosztás (max. 2 m)

2 Mérőnyelv
3 Azonosító címke
4 Leolvasó ablak
5 Rögzítő gomb

Speciális beosztás

A skála a műszermagasság méréséhez van
kialakítva. Bár a mérés külpontosan történik, a
skáláról a fekvőtengely és a pontjel közötti

a fekvőtengely és a pontjel közötti

a fekvőtengely és a pontjel közötti

a fekvőtengely és a pontjel közötti

a fekvőtengely és a pontjel közötti

mer

mer

mer

mer

merőleges távolság

őleges távolság

őleges távolság

őleges távolság

őleges távolság olvasható le. A beosztás az

összes szükséges korrekciót tartalmazza. A
háromszögek az egyértelmű leolvasást
biztosítják. (A nagyobb értékek felé szélesednek.)

A A műszermagasság skálája
B Közönséges cm skála

Sajátosságok

Megbízható, precíz, univerzálisan használható

A magasság pillanatok alatt meghatározható

Az állvány használatát nem zavarja

A műszer használatát nem korlátozza

A beépített lézervetítőt nem zavarja

A méréshez egy fő elegendő, még erős
szélben is

Kifogástalan mérés

A pontos mérési eredmény érdekében, kérjük
tartsa be a következőket:

Az adaptert pattintsa rá a talpcsavarágra.

A mérőszalagot akassza be az adapter
kivágásába.

A mérőnyelvet mindig ütközésig hajtsa ki a
mérésnél.

A mérőnyelv hegyét mindig a pontjel
közepéhez (legmagasabb pontjához) kell
tartani.

Feszesen kell tartani a szalagot.

A szalag ne legyen meghurkolva.

A műszermagasságot mindig az ablakban
olvassa le (A szalag ”A” oldalán).

A mérés elvégzése után javasoljuk a GHM007
és a GHT196 levételét a műszertalpról.

Ápolás és tárolás

Óvja a szennyeződéstől; ha szükséges, puha
szövettel letörölhető. Óvja a hurkolódástól, nem
szabad olajozni vagy nedvesen elcsomagolni.

Műszaki adatok

Általános pontosság:

±2mm

Hőmérsékleti határok
• Működési:

-20°C-tól +50°C-ig

• Tárolási:

-40°C-tól +70°C-ig

A leolvasott értékek +20°C-on pontosak. Ha a
hőmérséklet jelentősen eltér ettől, a következő
táblázattal javíthatók a mérések.
Hosszváltozás [mm] :

Hosszváltozás [mm] :

Hosszváltozás [mm] :

Hosszváltozás [mm] :

Hosszváltozás [mm] :
H Műszermagasság [m]
T Mérési hőmérséklet [°C]

Műszermagasság meghatározása

Végezze el a pontraállást a műszerrel.
Helyezze fel a GHT196 adaptert az egyik
talpcsavarágra. Határozottan kattanást kell
hallania.
Hajtsa ki a mérőnyelvet, a szalagot húzza ki
néhány cm-re..
Helyezze a GHM007 mérőszalagot az adapter
kivágásába a kép szerint.
Húzza a szalagot a pontjel irányába, amíg a
mérőnyelv nem érinti azt. Tartsa feszesen, ne
hagyja belógni és rögzítse, ha szükséges.

Olvassa le a műszermagasságot (pontjel-
fekvőtengely) a leolvasó ablakban

a leolvasó ablakban

a leolvasó ablakban

a leolvasó ablakban

a leolvasó ablakban a piros

indexnél (az ábrán 1.627 m).

Versie 1.0

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

Versjon 1.0

Norsk

Betjeningsveiledning

Version 1.0

Svenska

Bruksanvisning

V

V

V

V

Versio

ersio

ersio

ersio

ersio 1.0

Suomi

Suomi

Suomi

Suomi

Suomi

Käyttöopas

wersja

wersja

wersja

wersja

wersja 1.0

Język polski

Język polski

Język polski

Język polski

Język polski

Podręcznik użytkownika

1.0 verzió

verzió

verzió

verzió

verzió

Magyar

Magyar

Magyar

Magyar

Magyar

Útmutató

-20

0

+10 +20 +30 +40 +50

1.0

-0.76 -0.38 -0.19

0

0.19 0.38 0.57

1.4

-1.13 -0.56 -0.28

0

0.28 0.56 0.85

1.5

-1.22 -0.61 -0.31

0

0.31 0.61 0.92

1.6

-1.31 -0.66 -0.33

0

0.33 0.66 0.98

1.7

-1.40 -0.70 -0.35

0

0.35 0.70 1.05

2.0

-1.68 -0.84 -0.42

0

0.42 0.84 1.26

T

H

724788-1.0.0de/en/es/fr/it/pt/ja/da/nl/no/sv/fi/pl/hu
Printed in Switzerland - Copyright Leica
Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2000
Translation of original text (722627-1.0.0de)

Advertising
This manual is related to the following products: